`

На границе света - Керстин Гир

1 ... 79 80 81 82 83 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
столбу с объявлениями возле выхода из сквера, оставив на афише «Выставка Пикассо» отпечаток своей подошвы. Тёмные волосы, разделённые ровным пробором точно посередине, доходили почти до талии. Я узнал бы её, даже если бы не смог прочитать татуировку «ВЕРА» на пальцах. Это была Жанна д'Арк, та самая девушка, с которой мы познакомились перед обсерваторией на Грани. Она смотрела куда-то вдаль, на здание напротив, но, будто почувствовав, что я за ней наблюдаю, медленно повернула голову в мою сторону. Я мог различить каждую черту её лица, каждое движение мышц. От меня не ускользнуло, что её зрачки расширились, девушка вздрогнула, будто её застали врасплох. Неужели она за мной следила? На какой-то миг я подумал, что сейчас Жанна д'Арк поступит так же, как Ким, – просто сбежит. Казалось, её тело напряжено до предела, и она готова побежать в любую секунду. Но вдруг девушка передумала. Она скрестила руки на груди и чуть заметно улыбнулась.

– Планы изменились. Перед столбом, там, стоит Жанна д'Арк. Подвези меня к ней, – тихо попросил я Матильду и на секунду зажмурился: от этого сверхзрения кружилась голова.

– Что? Они могут отстать хоть на какое-то время? – возмущённо прошипела Матильда. Казалось, она не на шутку разозлилась, почти как я за несколько минут до этого. Но всё же покатила коляску вперёд. – Эта Жанна относится к плохим, да?

Я не знал ответа на этот вопрос.

– Она одна из нексов, а вот плохая Жанна д'Арк или хорошая… Мне просто нужно узнать, что она здесь делает.

Я снова широко открыл глаза – сверхспособности исчезли, зрение стало обычным.

Жанна д'Арк стояла на том же месте и не сдвинулась ни на миллиметр, пока Матильда не остановила мою коляску прямо перед ней.

– Привет, маленький друг Гиацинта, – сказала она нежным голосом. – К сожалению, не помню, как тебя зовут. Но, может, во время нашей первой встречи твоё имя и не прозвучало вовсе?

– Меня зовут Квинн, – пробормотал я. Матильда вышла из-за моей спины и теперь стояла рядом. Я мог видеть выражение её лица, но она слишком приблизилась к Жанне д'Арк, и это меня почему-то беспокоило. – Что ты здесь делаешь? Следишь за мной? Или за Ким? – Я решил обращаться к ней на «ты». Ну и что, что она на много лет старше меня и считается святой. Сейчас ей нельзя было дать больше шестнадцати.

– Квинн, как мило. Милое имя для милого мальчика. – Она насмешливо улыбнулась. – Вот мы снова и встретились. Как тесен мир, ты не находишь?

Я совершенно не был расположен болтать с ней ни о чём. Во мне снова начинала расти злость, как во время моих прошлых встреч с нексами, хотя сейчас мы находились не на Грани, а у Жанны не было с собой даже меча, который я мог бы выбить у неё из рук.

– Почему ты меня преследуешь?

Жанна презрительно хмыкнула:

– Неужели ты думаешь, что весь мир вращается вокруг тебя? У меня может быть тысяча разных причин оказаться тут. Может, я здесь учусь. Или у меня свидание с каким-нибудь красавчиком. Кстати, представь меня своей человеческой подруге.

Ничего такого я делать не собирался. Но Матильда уже переняла инициативу на себя. Она протянула руку и немного смущённо сказала:

– Я Матильда. Для меня большая честь познакомиться с тобой. – Тут она окончательно превратилась в восторженную фанатку. – С ума сойти, святая Жанна! Не могу поверить! Я готовила про тебя реферат.

Глаза Жанны блеснули, она самодовольно рассмеялась и хотела пожать протянутую руку Матильды. Но до этого дело не дошло, потому что я вытащил костыль и замахнулся им.

– Нет! – прошипел я.

Матильда вскрикнула от испуга и отдёрнула руку.

Она с опаской поглядела на меня. Я пожал плечами и медленно опустил костыль. Сейчас феи мне не помогут совладать с этим странным воинственным духом, который достался мне от предка-аркадийца. Матильда сделала шаг назад и положила мне руку на плечо. Я тут же почувствовал, что понемногу успокаиваюсь, но продолжал при этом крепко сжимать костыль.

В отличие от нас, Жанна ни капли не испугалась. Её настороженное выражение лица вызвало во мне неприятные воспоминания о Раскоряке.

– Быстро ты реагируешь, – в итоге сказала она. – Но этот рефлекс защитника ещё сослужит тебе дурную службу, вот увидишь. – Она рассмеялась. – До меня дошли слухи о тебе. – Она кивнула и коротко поклонилась. – Новый спаситель мира. Прими мои соболезнования.

«Можно подумать! Ха-ха. Она даже не знала, как меня зовут. Да и вообще ничего обо мне не знала».

– Что ты имеешь в виду? – спросила Матильда.

Жанна не обращала на неё никакого внимания. Она снова расслабленно прислонилась к столбу.

– Похоже, ты возомнил о себе бог знает что, – сказала она мне. – Это и понятно. Они ведут себя так, чтобы ты поверил, будто ты какой-то особенный, избранный, и с тебя начнётся новая эпоха… и всякая подобная чепуха. Но, если честно, они просто морочат тебе голову. Они всегда так делают.

– Откуда ты это знаешь? – спросила Матильда. В её голосе по-прежнему чувствовались нотки восхищения.

– Потому что я сама через это прошла. – Жанна развернулась к Матильде. – Мне было тринадцать, когда они сообщили, что я та самая, «несущая свет», «избранная» и всё в таком роде. В общем, что я могу исполнить пророчество. Что на меня устремлены все надежды.

– Ты была… – вырвалось у меня.

– Точно, в твоей шкуре. – Она кивнула мне и снова обратилась к Матильде. – Вот тебе несколько менее известных фактов из моей биографии, маленькая заучка. Они точно не вошли в твой реферат. Выяснилось, что скромная крестьянка, которая вырастила Жанну, вовсе не была её настоящей матерью. И что в старом гроте поблизости находилось что-то вроде разлома, идущего прямо в небо. Как бы там ни было, благоверная Жанна принимала фигуры, которые выходили из него, за ангелов. Ей поведали, что её мать тоже была ангелом. Таким способом они смогли использовать её в своих целях и сделали символом в грязной борьбе за власть. Чем всё закончилось, ты знаешь.

– Орлеанская дева погибла в тысяча четыреста тридцать первом году… – начала Матильда, но тут же прикусила губу.

– Орлеанская дева, ага… Тогда весь этот бред о девах и девственницах шёл на ура. – Жанна вздохнула.

– Гм… – Досконально я не знал это пророчество, но несколько строчек из него Фея и Гиацинт мне зачитали. И ничего из услышанного не подходило к Жанне д'Арк. Совершенно ничего. – Там речь не шла о конце света. И ты девочка, а вовсе не сын восточного ветра.

– В те времена

1 ... 79 80 81 82 83 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение На границе света - Керстин Гир, относящееся к жанру Городская фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)