Жнец и его тень - J. R. Crow
— Ах да, кстати... — он вытащил откуда-то из внутреннего кармана, — и как только поместилась, снаружи-то пиджак сидел точно по фигуре! — бутылку из-под соевого соуса, внутри которой в похожей на перезаваренный чай жидкости плескалась какая-то растительная труха. — Кощей передал, что ты просила. Зелье заживления ран.
— И это можно выпить? — Варвара скептически осмотрела произведение архаичной медицины со всех сторон.
— Я бы не стал, — сообщил ангел смерти с самым серьёзным видом, который, как она уже знала, мог не означать совершенно ничего, — лучше честно выдержать предписанные врачом десять дней.
— Ни за что! — напоминание о более чем недельной скуке изгнало страх, и Варвара выпила зелье залпом. Надо же, на вкус и правда почти как чай! Бок под ночной рубашкой слегка засветился, но задирать и проверять она постеснялась.
Она уже поставила пустую посудину на тумбу, когда от двери палаты раздалось недовольное:
— Что здесь делает похоронный агент?
— Мам?
В его глазах читался немой вопрос: «можно я просто исчезну?». Но момент был безвозвратно упущен.
— Я жду ответа, — мама подошла ближе и скрестила руки на груди, как делала всегда, когда пыталась казаться более строгой, чем есть на самом деле.
— Ма, ты всё неправильно поняла! Он не похоронный агент! Ну то есть в какой-то степени можно и так сказать, но не совсем...
— А кто тогда?
Варвара опустила глаза, уставившись в складки одеяла, словно там написан правильный ответ. А когда подняла, то увидела не один заинтересованный взгляд, а два. Действительно, кто?...
— Он... он... мой парень! — выпалила она, впервые озвучив прежде сокровенные мысли, и почувствовала, как кровь предательски приливает к щекам.
— Ты встречаешься с похоронным агентом?
Ох уж эти родители! Вечно задают какие-то неправильные вопросы.
— Мам, нет! — с укором отозвалась Варвара. — Потому что встречаются с человеком, а не с профессией!
— Ох, — это замечание сбило воинственный настрой, заставив маму разомкнуть свою защитную позицию, — правда, как же неловко получилось. Всё время забываю, что ты уже выросла, милая... Я Антонина Валерьевна.
Ангел смерти поднялся со стула, коротко вежливо кивнул:
— Иван Васильевич. Рад познакомиться.
И тут же, не давая времени завести разговор:
— Прошу прощения, но я должен вернуться к работе.
Кивнув ещё раз, он вышел из палаты. Мама проводила его взглядом:
— Ишь ты, такой молодой, а уже Иван Васильевич...
— Вот блин, — вздохнула Варвара. — Каждый раз, когда он приходит ко мне через дверь, происходит нелепейшее знакомство с моими родителями.
— Через дверь? — удивилась мама. — А можно как-то ещё?
— Я имею в виду, в остальные разы я к нему приходила... — поправилась дочь. — И вообще, не придирайся к словам!
Мама усмехнулась и сменила тему:
— Красивый парень. Я бы даже сказала, есть в нём что-то колдовское. Так это он тот Иван, про которого рассказывал папа?
Её слова запустили в памяти какую-то цепь ассоциаций, которая так в итоге и не оформилась ни во что конкретное.
— Угу, — не стала отрицать Варвара. Уточнила, в любой момент готовясь уйти в оборону, — надеюсь, хоть ты не будешь с пристрастием выяснять, точно ли мне нужен «похоронный агент»?
Но мама только ласково взъерошила ей волосы на затылке:
— Не буду, милая. Главное, чтобы тебе было хорошо, верно?
Глава 30. ⟰ Змеюка подколодная
Варвара постучала по металличнской оковке двери и стала ждать, пока с другой стороны зашуршат тапки.
Открыл снова Кощей:
— А вот и Варвара-краса пожаловала.
— Ага! Вы вот, дядя Кощей, на свою беду меня вылечили, и я опять буду приставать с неудобными вопросами!
Уже через день после чудодейственного зелья главный врач лично подписывал ей документы, не стесняясь бормотать себе под нос: «чертовщина!». Даже следов почти не осталось, так узкая белая полоска — почётный, можно сказать, боевой шрам.
Чародей лишь улыбнулся:
— Отчего ж неудобные? Мы знали, что ты придёшь. Так что проходи давай, сначала обед — потом вопросы.
— Да, да, обычай, я помню.
Варвара переступила порог, уже привычно бросила на вешалку куртку и стряхнула с ног ботинки — действия, которые, к счастью, не требуют вмешательства сознания, потому что голова была полностью занята мыслью, что вон там, посредине холла стоит... её парень. Она его так назвала, а он её не поправил. Вот сколько бы ни говорили, что слова — это всего лишь слова, а вот после некоторых как будто ощущение полностью меняется!
Он дождался, пока Варвара разберётся с верхней одеждой, а потом сделал шаг, вроде бы всего один, но как-то оказался совсем рядом и крепко обнял. Тоже совсем не так, как раньше, когда вокруг непременно происходили какие-то пугающие и абсурдные вещи, а спокойно и уверенно, просто потому, что рад её видеть — бесценные мгновения искреннего душевного тепла.
Потом он взял её за запястье, там, где кожу прикрывал рукав, и мягко потянул за собой.
— Пойдём. Покажу ещё одну вошебную штуку.
— Как те цветы?
— Лучше. Более редкую.
В шкафу в глубине холла ангел смерти нашёл старомодную глинянную бутылку с новёхонькой этикеткой и протянул Варваре. Когда она попыталась её взять, то случайно, без какого-то умысла едва не коснулась его ладони, сегодня не прикрытой перчаткой. Он почему-то вздрогнул и отдёрнул руку, бутылка повисла в воздухе, удерживаемая чарами.
— Почему ты так боишься, что я задену твою руку? У тебя ведь нет никакой дермографической крапивницы, надо полагать! — и пусть Варвара знала об этой странности, всё равно почувствовала укол обиды.
Ангел смерти не на шутку смутился, пристыженно опустил взгляд, но зато наконец честно объяснил:
— Взяв человека за руку, его прошлую жизнь увижу я. Твои странные вкусы я уважаю, но вот сам как-то не хочу видеть, как тебя убивают.
Так вот в чём дело! Варвара хитро улыбнулась:
— Так и скажи, что просто не хочешь смотреть на моего бывшего!
Прикусил губу, как если бы его уличили в чём-то постыдном, но всё-таки признался:
— Да, я не хочу смотреть на твоего бывшего...
Она хихикнула в кулачок:
— Вот же милый ревнивец! — Добавила, решив тоже быть откровенной, — а ведь каждый раз, когда я просматриваю эту свою память, я вижу на его месте тебя.
— Меня?
—
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жнец и его тень - J. R. Crow, относящееся к жанру Городская фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

