Грех и спасение - К. Ф. Брин


Грех и спасение читать книгу онлайн
Валенс обнаружил пропажу своих сотрудников. Пройдет совсем немного времени, прежде чем он узнает, кто несет за это ответственность. Пройдет совсем немного времени, прежде чем он начнет мстить.
Гонка продолжается. Мы с Кираном должны собрать армию, достойную сразиться с Полубогом Сан-Франциско, пока он не уничтожил нас всех. Но Валенс – это не единственная моя проблема. Быстрое выздоровление Мордекая было замечено, и он снова привлек внимание оборотней. Моя семья находится под угрозой распада, и, чтобы спасти их… я должна, наконец, принять свою истинную сущность.
– Но Дейзи…
Воздух ударил по солдатам, выжившим в каменной атаке, и скинул их через ступени на песок. Десять человек отделились от Дары. Еще одна группа побежала к людям Валенса, задержавшимся на парковке.
– Рад, что вы с нами, – сказал Донован Даре, обернув меня своей магией и потянув за собой.
– Как я могла упустить возможность сразиться плечом к плечу с Похитителем Душ? – крикнула Дара нам в спины. – Хочу войти в учебники истории вместе с вами!
– Мелкий гремлин спас гребаное положение, – сказал Генри, бегущий рядом. – У нее стальные яйца и острый язык. Понятия не имею, как ей удалось сделать то, что не смог сделать даже Полубог Киран, но она спасла наши чертовы задницы.
– Это уж точно. – Донован остановился возле знака с изображением собаки на поводке. Он согнулся и наполовину исчез – очевидно, там был проход, скрытый Боманом или Зорном. Я резко упала на песок, не ожидав, что Донован отпустит магическую хватку. Перед нами возникли четыре деревянные лодки. – Ее нужно беречь.
Мы побежали обратно, лодки парили в воздухе за нами. Как только мы вернулись на пляж, раздался визг, от которого у меня сжалось сердце. Я лихорадочно огляделась в поисках Мордекая. Волки рвали и метали, каждый обрушивал двоих за раз. Мордекай сражался рядом с двумя более крупными сородичами, но у них не было его неприкрытого бесстрашия и огромной способности переносить чудовищную боль. Чьи-то руки обхватили меня, и я оказалась перекинутой через широкие плечи Генри.
– С ним все будет в порядке, – сказал Генри, продолжив бежать. – Ты убила тех, кто хотел убить его. Тех, кто разрушил стаю. Они пришли ради тебя, из-за того, что ты сделала, и они защитят его как родного.
От мысли, что я оставляю детей на поле боя, в груди все сжалось.
– Ты воспитала бойцов, – сказал Донован, пока мы бежали к воде. – Если все идет наперекосяк, продолжай верить в них.
Зорн и Боман стояли посреди разбросанных тел.
Зорн вытер огромный изогнутый меч о рубашку одного из погибших солдат и вложил в невидимые ножны за спиной. Меч исчез.
– Почему так долго? – Он схватил одну из лодок и притянул к себе. – Валенс опытнее и сильнее. У Кирана мало времени.
– Дара пришла. – Донован запрыгнул в одну из лодок.
Едва заметно улыбнувшись, Зорн помог мне подняться в лодку и прыгнул следом. Остальные расселись по одному в оставшихся лодках.
– Ты должен мне сто долларов, – сказал Зорн. – А теперь поехали. Нельзя терять ни секунды.
– Подожди-ка, – вмешалась я, вцепившись в борт лодчонки. Здесь даже весел не было. – Они магические или что?
– Нет, зато магия есть у нас, – крикнул Донован, и лодки поднялись в воздух.
Из морских волн показались огромные щупальца. Они парили в воздухе до тех пор, пока Донован не опустил лодки на воду. Четыре щупальца скрылись под поверхностью, и мы резко поплыли вперед.
– Каков наш план? – крикнула я сквозь свист ветра. – Как нам помочь…
Резкая боль пронзила канал между душами, и затем связь померкла. Киран попал в беду.
– Любым возможным способом, – крикнул Зорн.
Не в силах дышать, я уставилась на безграничный океан перед нами.
Успеем ли мы добраться вовремя?
Глава 38
Алексис
– Вот дерьмо.
Зорн выругался перед тем, как его слова заглушил ветер и незнакомый рев.
Лодка замедлилась и начала вращаться. Я сморгнула слезы – ледяной ветер дул в лицо двадцать минут – и прижалась к парню. У меня отвисла челюсть.
В воде была огромная воронка почти с полмили диаметром. Где-то вдалеке из воды выпрыгнуло существо, похожее на русалку. Оно нырнуло в воду чуть дальше, пытаясь отдалиться от воронки. Оно не сможет проникнуть в водоворот и помочь Кирану.
– Валенс блокирует всех. – Лодка Донована поднялась в воздух и приблизилась к нам. На секунду он замер, прежде чем огромное щупальце схватило лодку за дно и опустило на воду. – Валенс знает, что один на один он сильнее Кирана.
Мою сердцевину пронзила боль. Связь с Кираном слабела. Мы потратили слишком много времени на пляже. Течение уносило Кирана. Я должна была сделать хоть что-то, иначе он умрет.
Собравшись с духом, я показала на гигантскую жуткую яму с водой.
– Окей. – Я сделала глубокий вдох. – Что на дне этой воронки? Морское дно, да?
Парни переглянулись и пожали плечами. Очевидно, никто не бывал на дне огромного морского торнадо. Я вцепилась в борт нашей крошечной лодки так сильно, что мои костяшки побелели. В голову пришел безумный план.
– Ведь это логично, да? Воронка ведет на дно? А что на дне? Камни и прочее дерьмо, да?
– Ты ведь не думаешь…
– Ты не прыгнешь туда, – перебил Бомана Генри. – Это самоубийство.
– Разве? – спросил Зорн.
Генри выставил ладонь в мою сторону.
– Он убьет нас, если она умрет, Зорн. Мы должны отправить Джека. Его магия лучше подходит для этого.
– Валенс убьет Джека без раздумий, – сказал Боман.
– Он убьет Алексис без раздумий, – ответил Генри.
– Нет, не убьет, – возразила я, охваченная ужасом. Я отмахнулась от этого чувства. – Валенс видел, на что я способна. Он отвлекся от боя, чтобы просто посмотреть. Он не убьет меня, а захочет взять в плен. Это даст мне время и сохранит жизнь, хотя бы ненадолго.
Я тряхнула головой, и на этот раз слезы на моих глазах выступили не из-за ветра. За весь день мне не было так страшно, как сейчас. Ужас проник в каждую клеточку моего тела, заставив похолодеть изнутри.
Я услышала голос матери в голове.
Страх – лишь препятствие на пути к величию.
– Поддайся ей, – быстро сказал Зорн, придвинувшись ко мне. – Поддайся воде. Не сопротивляйся. Ты сможешь видеть в ней. И слышать тоже, как морские обитатели. Но тебе все равно придется задержать дыхание. У тебя будет… час-полтора, не больше.
– Это безумие, – закричал Генри. – Воды разорвут ее.
– Воды не рвут, они притягивают. – Зорн не сводил с меня глаз. – Они придадут немного сил. Ты тесно связана с Кираном, поэтому надежда есть. Это поможет. Подберись как можно ближе. Взаимодействуй с Кираном. Вместе вы одолеете Валенса. Он не смог бы сделать это в одиночку. Вы должны были сделать это вместе. Иначе я не знаю, как вам удалось встретиться в нужный момент. Ты можешь спасти его, Алексис. Я верю в это. С тобой