Пересмешник на рассвете. Книга 2 - Дмитрий Геннадьевич Колодан
– На набережной… – эхом повторила Ивонн и тут же вскинула голову и тряхнула роскошными волосами. – Собирайся. Хватай пальто, и пойдем.
В этот момент Раймон почувствовал приблизительно то, что чувствовал Лунный Человек, свалившийся с небес на землю. Иными словами, он был озадачен.
– Э… Собираться? Зачем? Э… Куда?
Отдать должное, на этот раз Ивонн не стала на него кричать и ничего тяжелого не полетело ему в голову. Ивонн глубоко вздохнула и сказала спокойным и терпеливым голосом, словно пыталась объяснить основы математики умственно отсталому ребенку:
– В отель «Луна», разумеется. Может, Хавьер сейчас там? Больше я не знаю, где его искать.
– А! А я, получается, иду с тобой, так? – Картина начинала вырисовываться. Не сказать, чтобы она его обрадовала, но лучше уж так, чем ничего.
– Я не могу пойти туда одна, – сказала Ивонн. – Но я все равно пойду. Мне страшно, но я должна туда пойти. А пойдешь ли ты со мной… В общем, сам решай. Просить не буду.
Раймон замялся. Выходить на улицу, под дождь, совсем не хотелось. С другой стороны, о том, чтобы отпустить певицу одну в ночной город, в котором творится невесть что, и речи не шло. Может, Раймон Бальбоа и был дураком и пьяницей, но подлецом он точно не был.
– Пальто, да, конечно, – сказал он. – Без пальто никак нельзя. Там же дождь, как же без пальто-то?
– У тебя есть оружие? – спросила Ивонн.
– Какое оружие?
– Какое угодно, но пистолет лучше всего.
Раймон замотал головой. Один раз в жизни он держал в руках пистолет, принадлежавший его отчиму, и не сказать, чтобы ему понравилось. Все равно как держать в руках гадюку, которая в любой момент может извернуться и укусить. Многих людей оружие воодушевляет, но Раймон не входил в их число.
– Плохо, – вздохнула Ивонн.
– У Симона, ну, у вышибалы, есть дубинка, – вспомнил Раймон. – На тот случай, если кто-то из гостей разбуянится. Сама знаешь, всякое бывает.
– Ну так возьми у него эту дубинку, и пошли уже!
И она решительно зашагала к двери. Чуть замешкавшись, Раймон заковылял следом, не переставая гадать, во что же его угораздило вляпаться.
Когда они вышли в коридор, то увидели молодого парня в зеленой брешистской рубашке – одного из тех, что привели Ивонн в «Лошадку». Все его приятели давно разошлись, но этот почему-то остался и дремал теперь на стуле у входа в гримерку. Крупный мускулистый парень, но по лицу – почти ребенок, с по-детски припухлыми губами и едва наметившимся пушком на щеках. Когда он спал, детские черты проступали особенно заметно.
При виде зеленой рубашки лицо Ивонн перекосило, однако, вместо того чтобы пройти мимо, она подошла ближе и тронула парня за плечо. Юный брешист вздрогнул, просыпаясь.
– Ой! Простите. Я тут немного…
– Как тебя зовут, мальчик? – спросила Ивонн.
– Э… Лоренц, – сказал парнишка. – Лоренц Дот, мадам. Но на каналах все зовут меня Треска.
Ивонн нахмурилась.
– Никому не позволяй так делать. У тебя есть имя, Лоренц, не отдавай его так легко.
Мальчишка испуганно сглотнул.
– Да, мадам. Хорошо, мадам.
– Что ты здесь делаешь, Лоренц?
Мальчишка покраснел так густо, что еще немного – и его лицо бы начало светиться.
– Ну, я это, просто, – замямлил он. – Чтобы ничего не случилось и… Ну, на всякий случай.
– Не захотел уходить со своими друзьями? Побоялся, что они втянут тебя во что-то такое, в чем тебе не хочется участвовать? – Ивонн была безжалостна.
Мальчишка заерзал на месте, глаза забегали. Раймон как никто понимал бедолагу и едва удержался от того, чтобы похлопать его по плечу: мол, мы с тобой в одной лодке, приятель.
– Нет! Они вовсе… Просто я подумал: ну мало ли что?
Ивонн кивнула, принимая этот ответ.
– Хорошо. Мне кажется, на самом деле ты хороший мальчик, Лоренц, просто… Впрочем, неважно. Мы с моим другом собираемся в одно место, и, если ты действительно хочешь мне помочь, можешь составить нам компанию.
Раймон изумленно вскинул брови, но затем посмотрел на широкие плечи парнишки и на его накачанные бицепсы и, как ни странно, почувствовал облегчение.
Глава 77
Заложив руки за спину, капитан Варгас стоял у окна и смотрел на темные крыши города. Города, который он за прошедшие годы успел возненавидеть, как если бы тот был ему родным, и который за одну ночь стал ему совершенно чужим.
Точнее, капитан делал вид, что смотрит на город, на самом же деле слушал разговор у себя за спиной. Слушал внимательно, в любой момент готовый вмешаться, если Хавьер сболтнет лишнего. Было бы куда проще, если бы он мог запереть художника в комнате со звуконепроницаемыми стенами, но всему свое время. Ему еще повезло устроить так, чтобы все собрались в его номере: здесь он мог хоть немного контролировать ситуацию. Но Варгас все равно чувствовал себя не в своей тарелке. А если уж говорить начистоту, он был чертовски напуган и теперь пытался спрятать свой страх за внешним спокойствием и строгостью.
С этой историей все было не так. С самого начала она развивалась не по плану. Как бы он ни пытался ее удержать, как бы ни старался направить ее в нужное русло, раз за разом она выворачивалась, как угорь. И с каждым новым витком становилась все страньше и страньше. Плакат Президента Республики, распустившийся кровоточащими цветами, оказался последней каплей. Варгас понимал, что при желании он сможет найти рациональное объяснение случившемуся, даже дюжину таких объяснений. Но понимал он и то, что ни одно из этих объяснений никуда не годится. Например, такое: путешествуя с Хавьером по ночному городу, он заразился его безумием, и у него начались галлюцинации… Это ведь может быть? Разумеется нет. Безумие не насморк и не инфлюэнца, чтобы подхватить его от первого чиха. И так с каждой идеей, которая приходила в голову. Не успевала мысль появиться, как Варгас разносил ее в пух и прах. Ибо случившемуся попросту не могло быть рационального объяснения. Это было чистое, ничем не замутненное нарушение всех естественных законов.
История с цветущим плакатом кончилась тем, что капитан сорвал афишу с тумбы и разорвал на мелкие клочки, которые растоптал в глубокой луже. Растоптал вместе с кровоточащими стеблями,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пересмешник на рассвете. Книга 2 - Дмитрий Геннадьевич Колодан, относящееся к жанру Городская фантастика / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


