`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Эхолотэя - Владимир Александрович Мисечко

Эхолотэя - Владимир Александрович Мисечко

1 ... 32 33 34 35 36 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
поклонившись ей, словно даме из высшего общества, — и расскажи нам, что ты узнала у Деметриуса на мой счёт?

— Ничего, абсолютно ничего, — ответила Элина, делая несколько шагов от прохода вглубь дома, — он даже разговаривать со мной об этом не стал. Когда я попыталась его разговорить, старик выгнал меня из своей комнаты. Так рявкнув на меня, что я чуть не лишилась жизни.

— Ведьма, — встрял в разговор Эрмикус, — мы тебя просили, это сделать по-другому, а не говорить ему прямо в лоб.

— Послушай меня, чародей, я не продажная девка, которая из-за каждого пустяка прыгает в постель, — огрызнулась Элина, уставившись во все глаза на Эрмикуса. — Если есть желание, ложись сам …

— Хватит! — вновь выкрикнул Михаил, — перестаньте грызться друг с другом, как голодные шакалы, из-за каждого пустяка и не так сказанного слова!

— Ничего себе пустяк, — зашипела Элина, опуская в пол глаза. — Если вы хотите, чтобы я поговорила с этим зверем, то пообещайте мне полную безопасность и возвращение в свой мир, — тихим голосом добавила ведьма, продолжая смотреть в пол.

— Элина, — заговорил Михаил, — я сделаю всё возможное и невозможное, чтобы вытащить тебя отсюда, но и ты пойми, Деметриус так просто тебя не отпустит, ты много видела и знаешь.

— Я это уже давно поняла. Ещё с того момента, когда он уговорил меня, пообещав золотые горы, чтобы я …, ну вы помните, — произнесла девушка, но окончание предложения говорить не стала, а подошла к стене и присела на камень.

— Всё, давайте забудем прошлые грехи, — произнёс Михаил, проводя взглядом Элину, — и решим, что нам делать дальше.

— Нужно сначала выяснить, здесь Ундина или нет! — заговорил «Макс», взглянув на Михаила, как тот отреагирует на его слова. — Запомните, без принцессы я домой не вернусь!

— Максим, — назвал парня именем внука Вильгельм, — никто и не собирается её оставлять этому монстру. Ты только пойми нас правильно и не делай поспешных выводов, которые могут нам всем, а особенно девчонке, навредить.

— Говорите, что мне нужно делать? — спросил парень, обводя всех взглядом.

— Тебе нужно вернуться в дом, — Вильгельм замолчал на несколько секунд, подбирая подходящее слово, для дьявола, а потом произнёс, — падшего ангела и разговорить его.

— На какой предмет? — поинтересовался парень, внимательно слушая старого человека.

— Нужно точно выяснить, это он похитил принцессу или нет.

— Что тут выяснять, — заговорил верховный жрец, — ведь следы девчонки привели в этот город, а кроме Деметриуса и нас, здесь больше нет никого или я ошибаюсь?

— Нет, ты не ошибаешься, — ответил Гварилусу Михаил.

— А это значит, — продолжил жрец, — если девчонки нет среди нас, то я голову даю на отсечение, она находится в доме у Деметриуса.

Гварилус тоже не стал называть старика дьяволом, какой-никакой, а он всё-таки бог, хоть и свергнутый своими братьями в царство теней и порока.

— Только оружие тебе, парень, придётся оставить здесь, — продолжил Вильгельм. — Если ты вернёшься в дом к старику с ним, то никакого разговора у вас не состоится.

— А может, — открыл рот парень, чтобы что-то спросить.

— Нет и ещё раз, нет! — резко перебил «Макс» Вильгельм. — И если мы сейчас выступим против тёмного, то девчонки нам больше никогда не увидеть, он просто избавится от неё!

— Я вас понял! — бросил парень и, передав лук и стрелы Михаилу, направился к выходу. — Только я прошу вас, дамы и господа, — обернулся он, подойдя к проёму, — спасите принцессу и верните её домой!

— Не беспокойся, парень, мы вас не бросим в логове Деметриуса! — выкрикнул Вильгельм, — я не для этого, то есть мы, — тут же поправил старик, — сюда прибыли!

— Береги себя, — произнесла Хелена и отвернулась, чтобы скрыть на лице свою неуверенность.

— Можно мне пойти с ним? — встрепенувшись, вскочила на ноги Элина, — вдвоём как-то сподручней.

— Макс, возьмёшь с собой Элину или ты по-прежнему не доверяешь ей?! — бросил Михаил в спину парня, когда уже тот выходил из дома.

— Пускай идёт, — не оборачиваясь и не останавливаясь, ответил парень, — только пусть не крутится под ногами и не мешает мне.

— Я не буду мешать, — сорвалась с места ведьма и поспешила за парнем, — но помочь, если что пойдёт не так, то помогу. Хотя толку в бою от меня никакого, — честно добавила Элина, выскакивая за «Максом» на улицу.

— Не отставай! — бросил парень, — а при нашем со стариком разговоре, лучше держи свой язык за зубами, но будь внимательной и наблюдай за его мимикой и поведением. Если что-нибудь заметишь или почувствуешь неладное, то подай мне знак, но сделай это так, чтобы он ничего не понял.

— Договорились, — дала ответ ведьма, топая за парнем следом и стараясь не отстать от него.

***

Отпустив парня и прогнав ведьму, Деметриус надеялся, что они уже в скором времени вернуться в дом, ведь из города, как и из этого мира им не было выхода. Старик точно знал, что Элина не может прыгать между мирами, такой способностью она не обладала, а вот парень, в котором находиться душа Макса, возможно и мог это сделать. Хотя душа душой, а чужое тело — потёмки. Но старик всё-таки надеялся, что парень так просто не уйдёт, а вернётся за принцессой, которую он похитил из дворца. Хотя, откуда он это мог узнать, ведь никаких следов он там не оставлял?

«А если ему кто-то об этом сообщил?» — задумался Деметриус, входя в комнату, где находилась принцесса.

— Что тебе опять от меня понадобилось, гадкий старикашка?! — выпалила Ундина, выводя Деметриуса из задумчивости. — Мы ведь с тобой уже поговорили или …

— Закрой рот и не смей повышать на меня голос! — рявкнул на Ундину старик, — и запомни, ты здесь никто и звать тебя никак! Если ещё хоть раз, я услышу от тебя в мою сторону неприличное слово, то убью!

Опустив голову и уставившись в пол, Ундина застыла, не зная, что ей дальше ожидать от старика.

Пройдя, старик бухнулся в кресло и вновь задумался, ему не давало покоя, откуда парень узнал, что принцессу похитили, ведь сам он этого выяснить не мог:

«Стоп, а если в городе кто-то появился за время моего отсутствия? Ведь Михаила я так и не обнаружил в «Паучьей норе», да и в «Русалочьей заводи» его тоже не было. Но если, каким-то образом он появился здесь, почему я его не чувствую?»

— О чём задумался? — тихим голосом поинтересовалась Ундина, наблюдая за стариком.

— Это тебя не касается! — поднимаясь, бросил Деметриус.

Больше ничего не говоря и не спрашивая у принцессы, старик направился к двери.

Резко остановившись у двери, он

1 ... 32 33 34 35 36 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эхолотэя - Владимир Александрович Мисечко, относящееся к жанру Городская фантастика / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)