Темный дворецкий леди Антонии - Кира Бег

Темный дворецкий леди Антонии читать книгу онлайн
Леди Антония де Вельвиче – Читающая. Так называют тех, кто обладает редким даром читать души других людей. Она переезжает из столицы в тихий глухой городок, где поступает на службу в местный департамент полиции, поскольку ее дар просто незаменим при ведении допросов. А еще она нанимает в помощники дворецкого – уголовника, на совести которого десятки тяжких преступлений.
Тем временем в городке начинают пропадать девушки, которых позже находят убитыми. Редкие свидетели утверждают, что видели человека, по виду очень похожего на обыкновенное чучело, – как будто неживого, кукольного. Департамент начинает расследование, и Антонии предстоит провести немалое количество допросов.
Вот только Читающие при частом использовании своего дара теряют здравый разум и сводят с ума тех, чьи души они читают. Первому же подозреваемому после допроса требуется экстренная медицинская помощь, да и здоровье леди де Вельвиче оказывается под угрозой. Но тут очень кстати приходится дворецкий. Этот человек способен не только помочь леди выбраться из тяжелого состояния, но и, возможно, найти убийцу…
«Эта книга – не просто история. Это зеркало, в котором отражаются страхи, надежды и тайные желания. Читайте, и пусть вас унесет вихрь, где магия и реальность становятся одним целым!» – Вероника Фокс, автор «Эксмо»
* * *
В пятницу приехала мать Олафа. Дворецкий встретил ее на вокзале на новом авто, чем произвел немалое впечатление – ее сын управляет этой новомодной техникой! И права есть, и так уверенно рулит и дергает всякие рычажки! А еще он теперь управляющий в знатном доме. Вот она верно всегда считала, что ее сын – хороший мальчик. Олаф позаботился, чтобы о его судимостях мать ничего не знала.
Стоило Олафу пересечь линию ворот, как на боку задребезжал амулет, и дворецкий раздраженно его прихлопнул. Ясно, опять кухарка полезла без него в погреб, будто кладовых ей не хватает. И действительно – не успел Олаф зайти в дом, как на него налетела повариха с очередными претензиями и требованиями. Его мать, покачав головой, ушла самостоятельно знакомиться с остальными обитателями поместья.
С Виттором они очень мило побеседовали о нравах молодежи и совершенно жуткой модной технике. И кто только выдумал всех этих роботов? Так оглянуться не успеешь, как людей и вовсе не останется, будут одни только машины! А неосторожно пробегавший мимо Йорка получил порцию умильных вздохов и ахов. Правда, совсем скоро он убедился, что эта старушка немного не такая, как бабки на рынке или торговки. Она не лезла к нему с расспросами и нравоучениями, хоть и часто вздыхала вслед, и очень здорово читала ему вслух сказки и статьи из журналов, стоило только попросить. И буквы объясняла понятнее, чем Виттор.
* * *
А вот у Антонии пятница прошла сложно. Начальник вызвал всех к себе в кабинет, что в принципе случалось крайне редко, и объявил о том, что пропали несколько девушек. Одну из них нашли мертвой в лесу за городом, поэтому следователи переходят в режим усиленной работы. Закончил босс своей фирменной фразой про шестеренки и зачитал новый график работы. Антонии в субботу, как раз перед приемом, предстояло полдня провести в отделе, составляя личные дела пропавших и списки тех, кого предстоит опросить.
* * *
Вечером, когда Олаф открывал хозяйке дверь, его мать тоже вышла в холл, оставив своего нового подопечного Йорку с пирожком и журналом в одной из бесчисленных комнат первого этажа.
– Доброго вечера, миледи, рад вас видеть дома. Как прошел ваш день? Какие будут указания? – поклонился дворецкий.
– Добрый вечер, Олаф, – кивнула Антония, снимая перчатки, но против обыкновения не спеша снимать шляпку.
Она окинула из-за вуалетки взглядом мать Олафа, стараясь не слишком давить.
– Доброго вам вечера, леди.
Старушка присела в поклоне, и Антония кивнула своим мыслям.
– Олаф, вопрос про кошек снимается. Комнату для матери приготовь не ту, которая по соседству с твоей, а возле синей столовой. – Хозяйка повернулась к благообразной старушке в аккуратном платье. – Вы, госпожа Сора, сможете выходить через столовую в сад в любое время дня и ночи, не боясь при этом кого-либо потревожить. Дом большой, вы никому не помешаете, а вам полезен свежий воздух.
– Спасибо, леди. Только какая же я госпожа? Просто Сора, – снова поклонилась женщина.
– Олаф, уже завтра прием. К нему все готово? – спросила Антония, снимая наконец надоевшую за день шляпку.
Сору ее стрижка и манера поведения не смутят, наивная и открытая женщина спишет все на молодость и моду, что хорошо. Терпеть в доме осуждение в свой адрес, пусть и молчаливое, Антония не была намерена, иначе ей пришлось бы переселить мать Олафа куда-нибудь в город. Но Антония подозревала, что старушка будет именно такой, и только поэтому предложила Олафу забрать ее из пансиона.
– Конечно, миледи, все давно готово, не волнуйтесь, – кивнул дворецкий.
– На всякий случай напоминаю, что помимо основных блюд на столе постоянно должны быть закуски, к каждому блюду полагается свой сорт вина, а на званые обеды принято предлагать гостям какое-нибудь развлечение. Бильярда у меня нет, как и карточного стола, поэтому придется придумать что-нибудь другое.
– Конечно, миледи. А…
– В таком случае я пойду к себе, Олаф. Был тяжелый день, а завтра утром мне опять в департамент. К ужину я приеду, но вот про салон и укладку придется забыть. Эх… Разбуди утром как обычно.
– Да, миледи, – поклонился дворецкий.
У него было чувство, что он что-то забыл или не так понял, но в чем дело, сообразить никак не мог. Решив на всякий случай запастись вариантами отхода и спрятать в рукавах пару козырей, он принялся листать тяжелую телефонную книгу и выписывать к себе в блокнот номера.
Его мать неслышной тенью проследила за работой сына, вздохнула и ушла на задний двор, где до самых звезд сидела на скамейке рядом с коробкой дротиков и смотрела на небо.
* * *
Суббота с самого начала не задалась. Сперва Антония отработала дежурство, которое свалилось на голову внезапно и прямо накануне. Вот если бы труп нашли вчера на пару часов раньше, Антония бы просто задержалась вечером, и ей не пришлось бы выходить сегодня.
Непривычно встрепанный Шаттон с хмурым видом просматривал дела всех пропавших девушек. Антония заняла стол Вика и Калли. Сам кудрявый блондин с самого утра мотался по вызовам, осмотрел место, где нашли труп, и само тело в холодильной комнате морга.
Вызовы на допросы были оформлены и разосланы, Гус лично разнес все под подпись о получении, чтобы никто не смог увильнуть, сославшись на сбои в доставке механическими курьерами.
После всего Антония неслась домой на всех парах, уже не получая никакого удовольствия от скорости, лишь судорожно прикидывая в уме, что сперва: маникюр, прическа или переодевание? Наверное, все же душ, а остальное – как получится.
* * *
Перед поместьем еще не было посторонних кебов. Уф, успела! Не хотелось бы появиться перед гостями в форменном костюме.
Дом встретил прохладой и подозрительной тишиной.
– Олаф! – на всякий случай крикнула Антония.
– Добро пожаловать домой, миледи.
Дворецкий появился из малой, оранжевой, столовой. Благодаря амулету Олаф знал, что хозяйка вернулась, но он в это время расставлял бокалы и поэтому не смог выйти к ней сразу.
– Вы вовремя, гости начнут собираться в ближайший час.
– Приглашение было к шести, так что раньше чем через полтора часа никто не появится. Опоздание на полчаса на обед считается хорошим тоном, – пояснила хозяйка, все еще не понимая, что ее задело, насторожило.
– Хорошо, я скажу поварихе, чтобы не торопилась с горячим, – кивнул Олаф, принимая шляпку задумчивой хозяйки.
– Поварихе… с горячим… Олаф,
