Магический магазин Элери - Ника Волшебница
— Какая разница, старались или нет, — сипло ответил Брик, — главное — это результат.
— А, может, попробуем в вашу сомнемолку складывать радости? — поинтересовался Пик, — станет она радостемолкой, и всё как раз наладится.
Рокки глянул на малыша из-под бровей.
— Ну уж нет, — Брик явно потерял уверенность в себе, — а вдруг радости она действительно будет уничтожать?.. Я не готов рисковать.
— Я тоже, — поддержал товарища Дорин.
— Ну тогда несите ваш аппарат в подсобку и возвращайтесь, будем наводить порядок, — Элери бодрилась, как могла, стараясь не подавать виду, что страшно расстроилась: в магазине там и тут белели пятна инея, а температура ещё сильнее упала: хоть шапку надевай.
Твилло, появившийся во внутренней двери, поёжился и с укоризной посмотрел на Элери:
— Ты же обещала, что поговоришь с магазином за меня!
— Я говорила с ним… — начала девушка, но гном перебил:
— Ну-ну… Никому нельзя доверять, — дрожа и ворча, он потопал к дальней стене.
Краем уха Элери уловила:
— Хранительница ещё называется! — и ощутила, что внутри всё рухнуло.
— Я пошла звонить родителям, — она потёрла пальцами лоб, стараясь сдержать слёзы, как вдруг услышала звуки возни из той части магазина, куда ушёл Твилло.
— Что происходит?! — девушка кинулась в ту сторону, и следом бросились все остальные.
На полу лежал Твилло, на нём сверху сидел Пик и пищал:
— Ты обидел её ни за что! Даже не знаешь, что тут произошло, пока ты дрых, а гадостей наговорил Элери! Она такого не заслужила!
— Я дрых, потому что всю ночь разговаривал с магазином, утешал его! — парировал Твилло, пытаясь столкнуть с себя подмастерье, — а вы тут за полчаса всё испортили, дураки!
Элери схватила гномов за кофты — чего никогда прежде не позволяла себе — и подняла:
— Прекратите ругаться! Твилло прав: с ролью Хранительницы я не справляюсь, и пора это признать. Если я останусь её ещё хоть на день, магазин окончательно погибнет! — убедившись, что гномы успокоились, она поставила их на пол, — я вызываю родителей.
Но едва девушка это произнесла, как в дверь раздался настойчивый стук.
— Рано же ещё, — Лиррик посмотрел на часы, которые только что настроил.
— Магазин должен принять каждого, кто сюда приходит, — Элери, забыв, что она в пижаме, отправилась открывать.
За порогом стоял джентльмен, похожий на дедушку. Сегодня он был в тёмно-сером пальто и шляпе.
— Вы?! — хозяйка была так изумлена, что забыла поздороваться: никогда и никто не заходил к ним дважды за сезон: это был один из непреложных законов магии магазина.
Мужчина решительным шагом направился внутрь:
— Захотелось заглянуть к вам снова, — проходя мимо сомнемолки, которую гномы так и не успели унести, он едва заметно качнул головой, — сделаете мне фиалкового чаю?
Элери кивнула, не зная, что говорить: с одной стороны, ей казалось, что странный джентльмен может помочь в решении проблем. С другой — что у неё отбирают роль хозяйки: мужчина вёл себя так, словно это был его магазин.
— Знаете, — вдруг произнесла девушка, наводя напиток, — Вы очень похожи на моего дедушку, — она подумала, что эта фраза может вывести на истину, но джентльмен лишь улыбнулся:
— Надо же, удивительное совпадение… — он принялся за чай.
— Как часто то, с чем мы пытаемся бороться, наоборот множится, — вдруг проговорил мужчина, — а надо всего-то найти корень…
— Что Вы имеете ввиду? И что значила Ваша фраза о том, что ответы нужно искать внутри? — Элери не удержалась.
Но мужчина словно не слышал, глядя прозрачными глазами куда-то в пустоту и допивая чая.
— Спасибо, что дали согреться! — поставив стакан на стол и не произнеся больше ни слова, джентльмен отправился к выходу.
Пожав плечами, Элери убрала пустой стакан: удивительно, но он был прохладным, словно внутри был не чай, а напиток со льдом.
— Мне кажется, не надо его больше пускать, если появится снова, — к плечу Элери подлетела Эвена.
— Точно не надо, — угрюмый Твилло тоже оказался рядом, — странный он какой-то.
— И как вы себе это представляете? — поинтересовалась Элери, — не открывать дверь? Вытолкать его?
Твилло пожал плечами и вдруг вскинул на девушку взгляд:
— Эм-м-м… Ты прости меня, что сорвался. Это всё недосыпы и тревоги. Не отдавай роль Хранительницы, ты справишься с ней.
— Думаешь? — голос девушки звучал тускло, почти безнадёжно, но на душе стало тепло от слов гномика.
— Уверен! — тот внезапно обнял её за ногу, — нам всем непросто, но ведь друзья для того и нужны, чтобы вместе справляться с трудностями!
Пик, слышавший этот разговор, подскочил и похлопал Твилло по плечу, словно и не было никакой ссоры:
— Вот это правильно! Давайте думать, что делать с сомнениями!
— Может, закрыться на время, пока магазин не выздоровеет, чтоб никто не приносил свои сомнения и не делал хуже? — предложила Элери.
И, словно в насмешку над этими словами, дверь тут распахнулась. Внутрь зашла женщина в строгом классическом костюме и, бодро стуча каблуками, проследовала к Элери.
Смерив долгим взглядом пижаму хозяйки, посетительница по-мужски резко произнесла:
— Доброе утро! Мне нужны подарки для сотрудников. У меня пять минут!
— Доброе! — Элери смущённо улыбнулась, — давайте подберём.
Не особо задумываясь, строгая дама очень быстро выбрала с полдюжины подарков.
Элери, как всегда завела разговор про желания, протягивая посетительнице лист бумаги с ручкой.
— Некогда мне заниматься глупостями, — дама отточенными движениями отсчитывала деньги, — работы по горло.
— Написание желаний — обязательный ритуал нашего магазина, — Хранительница чувствовала, что держится из последних сил: почему ей каждый день приходится кого-то уговаривать исполнить их же собственные желания? — может, Вы о чём-то давно мечтали?
— Ну, было. Только это глупости всё. Желания — это несерьёзно.
— И всё же. Пожалуйста! — Элери умоляюще посмотрела на женщину снизу вверх.
Та вздохнула, глянув на часы:
— Ладно. Хотела я когда-то свечи варить. Знаете, бывают же всякие разные, ароматные…
— Вот, это и напишите.
Написав три слова, женщина вздохнула и протянула Хранительнице лист бумаги вместе с деньгами. Затем, взяв покупки, выпалила:
— Вряд ли я к вам когда-то вернусь. Странные какие-то правила в вашем магазине. Он просто единственный попался мне по пути на работу… — и, не попрощавшись, резким шагом направилась к выходу, едва не споткнувшись о сомнемолку.
— Змея! — пропищал из-под прилавка Пик.
— Вот из-за таких, как она, магазин и болеет! — поддакнул Твилло.
— Но если не люди — для чего тогда нужен магазин… — Элери чувствовала себя так, словно по ней проехал бульдозер, — Брик, Дорин, унесите уже этот ваш аппарат, пока никто ногу об него не сломал!
Не сговариваясь, гномы схватили сомнемолку и потащили к внутренней двери.
— А, может, не в подсобку, а на чердак? — спросил вдруг


