Как стать продюсером 3 - Вадим Фарг
— Кажется, нам стоит поторопиться с гениальностью, — тихо произнесла она.
Все взгляды обратились к ней.
— Только что прошла новость, — продолжила Чоу, и её оранжевая аура слегка потускнела от напряжения. — Оигава Ёсико анонсировала свой новый проект. Научно-фантастический мюзикл, где она играет инопланетную поп-звезду, которая приносит мир в галактику с помощью своих песен.
В комнате повисла тишина. Драконий терапевт на фоне инопланетной поп-дивы, спасающей вселенную, внезапно показался не таким уж и прорывным.
— Вот чёрт, — пробормотал Рио. — Опять она нас опередила.
— Успокойтесь, — Йоко решительно шагнула вперёд, её аура вспыхнула уверенностью. — Это ничего не меняет. Наша идея глубже. И смешнее. Кацу-сан, хватит разговоров. Покажи нам.
Она обвела взглядом комнату.
— Рио, ты — дракон. Ты в ярости, потому что на твоей любимой полянке для послеобеденного сна построили деревню. Действуй.
Рио растерянно моргнул, но, поймав строгий взгляд Йоко, тяжело вздохнул и насупился, скрестив руки на груди и издав нечто похожее на сдавленное рычание.
Я тут же вошёл в роль. Обойдя стол, я приблизился к «дракону» не со страхом, а с видом полного сочувствия и понимания. Я остановился на безопасном расстоянии, слегка склонил голову и участливо произнёс:
— Я понимаю, Великий Дракон. Переезд — это всегда стресс. Особенно когда новые соседи совершенно не уважают твои личные границы и право на тихий час. Это может вывести из себя кого угодно, даже самое миролюбивое создание.
Рио-дракон фыркнул, стараясь выглядеть грозно.
— Давай обсудим это за чашечкой чая? — продолжил я мягко, будто не замечая его «гнева». — У меня есть специальный сбор. Успокаивает нервы и придаёт чешуе здоровый блеск. Мы найдём решение. Может, повесим табличку «Не беспокоить с двух до пяти»? Или потребуем с деревенских жителей компенсацию в виде стада овец. За моральный ущерб. Как считаешь?
Рио не выдержал и прыснул со смеху. За ним рассмеялись и все остальные. Даже Йоко не смогла сдержать улыбки.
— Вот видите, — заключил я, возвращаясь из образа. — Никакого огня. Только конструктивный диалог и немного заботы.
Йоко удовлетворённо кивнула.
— Я убедилась. Это сработает. За работу, команда. Сделаем такое фэнтези, чтобы инопланетные певицы от зависти сменили жанр.
* * *
Юко смотрела на экран монитора, но видела не столбцы цифр, а лицо Кацу. Его удивлённый, растерянный взгляд, когда она произнесла те жестокие слова. Сердце тупо ныло, и эта боль была постоянной спутницей последних дней. Смесь сожаления и твёрдой решимости разрывала её изнутри. Она знала, что поступила правильно. Защитила его. Отдалила от опасности, которую представляли собой Кимура и его «Госпожа». Но знание не приносило облегчения. В глубине души теплилась слабая, почти безумная надежда, что когда-нибудь, когда всё закончится, он поймёт. Поймёт, почему она, любя его до дрожи в коленях, была вынуждена вонзить нож в их общее счастье.
— Мотидзуки-сан!
Резкий, неприятный голос Эмото-сана вырвал её из оцепенения. Он стоял над её столом, размахивая какими-то бумагами, и его лицо было искажено гримасой недовольства.
— Вы опять витаете в облаках? Из-за вашей невнимательности в отчёте ошибка! Мне пришлось краснеть перед руководством!
Юко сжалась под его гневным взглядом. После развода и пробуждения её силы она стала увереннее, но старые привычки и рабочая иерархия давали о себе знать.
— Простите, Эмото-сан, я сейчас всё исправлю, — тихо пробормотала она.
Начальник вдруг сменил гнев на милость, его голос стал вкрадчивым и маслянистым. Он опёрся о её стол, вторгаясь в личное пространство.
— Ладно, Мотидзуки-сан, не стоит так расстраиваться. Все мы совершаем ошибки, — он окинул её оценивающим взглядом. — Но я готов дать вам шанс… исправиться. Искупить, так сказать, свою вину.
— Я исправлю отчёт, — повторила Юко, стараясь отодвинуться.
— Я не об отчёте, — усмехнулся он. — Сходим куда-нибудь вечером? Поужинаем, пообщаемся в неформальной обстановке. Уверен, мы найдём общий язык. И тогда, возможно, я забуду об этом досадном инциденте.
В этот момент за его спиной выросла тень.
— Эмото-сан, — раздался спокойный, но ледяной голос Дайго Наоки. — У вас разве нет своей работы? Или вы решили сменить квалификацию и стать специалистом по пикапу? Судя по результату, получается у вас так же плохо, как и с управлением отделом.
Мужчинка подскочил, как ошпаренный, и обернулся. Увидев директрису, он побледнел и залебезил:
— Дайго-сан, я просто… обсуждал с подчинённой рабочие моменты…
— Я вижу, как вы обсуждали, — отрезала Наоки, не повышая голоса. — А теперь вернитесь на своё место. Немедленно.
Эмото-сан, бросив на Юко злобный взгляд, поспешно ретировался. Наоки проводила его презрительной усмешкой, а затем повернулась к Юко. Её аура, которую Юко теперь ясно видела, была сильной, уверенной, но сейчас в ней пробивались тёплые, сочувствующие нотки.
— Мотидзуки-сан, пойдёмте, выпьем кофе. Кажется, вам нужен небольшой перерыв.
* * *
В кабинете Наоки было тихо и спокойно. Директриса молча поставила перед Юко чашку ароматного кофе и села напротив.
— Этот человек — ходячая проблема, — произнесла она, нарушив молчание. — Не позволяйте ему так с собой обращаться.
— Спасибо, Дайго-сан, — тихо поблагодарила Юко.
— Я знаю, что тебе сейчас нелегко, — Наоки посмотрела ей прямо в глаза, и Юко почувствовала, что этот разговор будет не просто о работе. — Хатиман рассказал мне. О твоём решении… и о твоей силе.
Юко вздрогнула от неожиданности.
— Вы… тоже?
— Да, — просто кивнула Наоки. — Я тоже с ним. Мы в одной лодке, Юко. И я знаю, каково это — терять то, что тебе дорого, из-за них.
В её голосе прозвучала такая глубокая, застарелая боль, что Юко поняла: её собственная драма — лишь часть чего-то большего и страшного.
— Кимура и его Госпожа… они отняли у меня слишком много, — продолжила Наоки, и её аура на мгновение потемнела от гнева. — Я не позволю им забрать ещё что-то. Ни у меня, ни у тебя, ни у кого-либо ещё.
Юко подняла голову, и в её глазах, полных слёз, появилась решимость. Она не одна. Это осознание придавало сил.
— Что мы будем делать? — спросила она.
Наоки улыбнулась — твёрдой, боевой улыбкой.
— Для начала — держаться вместе. Помогать друг другу. И ждать сигнала от Хатимана. А пока… будем просто хорошо делать свою работу и не давать таким, как Эмото, портить нам жизнь. Согласна?
Она протянула руку через стол. Юко, не колеблясь, пожала её. Крепкое рукопожатие двух женщин, двух Высших духов, двух союзниц. В этой тишине, в кабинете над шумным городом, только что был заключён тайный союз, который мог изменить всё.
Глава 9
Рутина
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как стать продюсером 3 - Вадим Фарг, относящееся к жанру Городская фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


