`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » И возродятся боги - Наталья Способина

И возродятся боги - Наталья Способина

1 ... 66 67 68 69 70 ... 169 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
собой. Меня тоже бросили. Только доспех не сняли. Думали, что я умер. А для верности. – Грит что-то сказал, но я помотала головой, показывая, что не понимаю, и тогда он указал рукой на переплетение шрамов на своем виске.

– Как ты опять… здесь?..

– У нас было четыре лодьи. Халем – один из воинов – увидел меня. Ведуна ранили. Я не знаю как. Уходили спешно. Мне потом рассказали. Халем забрал меня и прятал на своей лодье, пока я не оправился. Четыре седмицы мы шли сюда. Халем, когда понял, что я не умру, собрал тех, кто верен отцу. Они не дали меня убить.

Грит отступил еще на шаг и невесело усмехнулся.

– Здесь мне не поверил никто. Все сказали, что я… – он вновь произнес незнакомое слово и, заметив, что я не понимаю, скорчил безумную рожу. – Грана оплакала сына, но она… вновь была матерью старейшины. Для них все было по-старому. Новый старейшина привез из похода… – Грит произнес какое-то слово и сплюнул. – Та родила ему сына. Но любой, кто имеет голову на плечах, скажет, что сын не его. Боги не дают сыновей тем, кто обрубает ветви своего рода.

Я прижала ладони к вискам. Мне казалось, что моя голова сейчас треснет от попыток разобрать кварскую речь и от свалившейся на меня информации. Грит стоял, скрестив руки на груди, и смотрел на меня ничего не выражающим взглядом. Я же думала о том, что, кажется, на острове хванов произошло сразу несколько трагедий и эхо тех событий звучит до сих пор.

Был ли Грит страшным человеком, способным причинить боль, убить без особых на то оснований? Наверное, был. Был ли он в этом виноват? Живя в семье медиков, волей-неволей подхватываешь какие-то знания. Так, я помнила, что беспричинная агрессия и перепады настроения, к сожалению, нередко являлись последствиями черепно-мозговых травм. А судя по следам на виске Грита, ему действительно проломили череп. Удивительно было, что он вообще выжил.

В свете новых знаний я, пожалуй, склонна была разделить опасения Альгидраса.

– А родные? У тебя есть братья или сестры?

Грит криво усмехнулся:

– У моего отца был один сын – я. Его братья и их сыновья служат старейшине.

– А ты… – я замялась, подбирая слова, потому что прямолинейность в этом вопросе была неуместна, но в итоге сдалась: – можешь еще стать старейшиной?

Грит некоторое время молчал, и под его внимательным взглядом я успела сто раз укорить себя за длинный язык.

– От ответа зависит твое желание жить в моем доме? – наконец медленно произнес он, и я удивленно на него уставилась.

– Нет! – Я в отчаянии замотала головой, понимая, что у меня не хватит слов убедить его в обратном, потому что понимать язык и говорить на нем – это совсем разные вещи. – Я хотела… Я спросила…

Слова закончились, и я с досадой топнула ногой.

– Я спрашивала о тебе. О будущем. Ты один. Я…

Не знаю, поверил ли мне Грит, но его губ коснулась улыбка.

– Надия, – произнес он и добавил что-то, чего я опять не поняла, однако он не стал приходить мне на помощь. Вместо этого неожиданно заметил: – И я не говорил, что это было на острове хванов.

Слово «хваны» он произнес немного не так, как его произносила я, но оно было вполне узнаваемым.

– Я… слышала эту историю, – непослушными губами прошептала я.

– От брата? – Грит усмехнулся и, шагнув ближе, взял меня за локоть. – Или от мужа?

– От меня, – раздался смутно знакомый голос, и я повернулась к говорившему.

Вероятно, я не сразу узнала Алвара, потому что отвыкла от его голоса. А может, потому, что давно не слышала, чтобы в нем звучали угрожающие нотки. Я ожидала, что он будет вместе с Альгидрасом. Но Алвар был один.

Грит что-то резко произнес, и его хватка на моем локте стала сильнее.

– Отпусти ее, – сказал Алвар по-кварски.

– Ты, верно, шел в дом старейшины? Это не здесь. Здесь живет его мать, – ответил Грит, по-прежнему сжимая мой локоть. – Уходи.

– Я пришел в тот дом, который мне нужен, – спокойно ответил Алвар и, что-то прошептав себе под нос, поднялся на террасу.

Из дома вышла встревоженная Грана и низко поклонилась Алвару. Грит скривился так, будто Грана сделала что-то неподобающее. Я попыталась освободить руку из его хватки, но он не позволил. При этом даже на меня не взглянул.

Алвар произнес приветственную речь, которая звучала радушно и так цветисто, что я не поняла и половины. Грана смотрела на него настороженно, периодически бросая взгляды на внука. В завершение речи Алвар протянул ей небольшую шкатулку. Грит скрипнул зубами, но промолчал. Грана в смятении приняла подарок и поспешно отступила от Алвара.

– Я забираю ее и сына, – указал Алвар на меня.

Я не была уверена в том, что поняла правильно, но, на мой взгляд, его слова прозвучали так, будто и женщина, и сын принадлежали ему. Он обсудил это с Альгидрасом или же это импровизация?

Насколько я могла судить, Грит с показным интересом спросил у Алвара, с какой такой радости он решил кого-то тут забирать. В ответе Алвара я вновь поняла едва половину. Слово «брат» он повторил несколько раз, как и слово «жена».

Грана попыталась что-то сказать внуку, но тот одним жестом заставил ее замолчать. Алвар посмотрел на руку Грита, сжимавшую мой локоть, потом на его лицо и улыбнулся. Эту улыбку невозможно было забыть. За ней стояли сожженные дотла города и осиротевшие дети. Алвар выглядел как человек, способный убить прямо здесь и сейчас.

Грит, надо отдать ему должное, это понял и выпустил мою руку.

– Он опасен, – сказал мне внук Граны, указывая на Алвара.

– Я знаю, – кивнула я, потому что отрицать очевидное не было смысла.

Они оба были опасны, но только Алвар был мне другом, и ему я могла верить.

– Ты собираешься с ним идти?

Я посмотрела на Алвара. Тот моргнул, призывая ответить «да».

– Да, – кивнула я.

Грит медленно повернулся к Алвару.

– Ты не боишься смерти, старейшина? – он говорил очень спокойно, но я невольно отступила на шаг.

Алвар в ответ качнул головой. Повисла неловкая тишина, которую, к моему удивлению, нарушила Грана, спросив гостя, не желает ли он отужинать в ее доме. Алвар наконец отвел взгляд от Грита и, чуть поклонившись хозяйке, отказался в свойственной ему цветистой манере.

Племянник старейшины в это время медленно повернулся ко мне и негромко сказал:

– Ты все еще можешь уйти в мой дом. Я смогу защитить тебя

1 ... 66 67 68 69 70 ... 169 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение И возродятся боги - Наталья Способина, относящееся к жанру Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)