Серебряный змей в корнях сосны – 2 - Мария Дубинина
Хизаши уперся ладонями в каменный бортик и усмехнулся.
«Ну уж нет, ищите дурачка», – успел он подумать, как заметил в воде отражение женского светлого силуэта за своим правым плечом. Желтые глаза посланницы богов лукаво сощурились, и Хизаши почувствовал сильный толчок в спину, и неведомая сила перебросила его через бортик и уронила в воду.
Она и впрямь оказалась такой горячей, что в первую секунду Хизаши почувствовал себя в чане с раменом и полностью погрузился в воды проклятого онсэна.
* * *…Хизаши впервые пришел в эту деревню в человеческой форме, люди отнеслись к нему с теплотой, и пусть им нечего было подать к столу, они сытно накормили его, налили вина и предложили ночлег. С запада приближались тучи, и Хизаши решил задержаться – ему было любопытно. Чумазые дети тянули его за полы кимоно, слишком вычурного для места, подобного этому, из дорогой ткани с рисунком в виде облаков. Им было интересно потрогать ее, а то и послюнявить щербатыми ртами. Изможденные женщины, улыбаясь и то и дело затягивая незамысловатые песни, закончили работу по хозяйству и принесли в комнату Хизаши матрас, пахнущий свежей соломой, а одна девчушка лет двенадцати, едва ли больше, сунула ему в руки мешочек с пахучими травами, чтобы отгонять насекомых. На мешочке была неровная вышивка – кленовый листок.
В деревне засыпали рано, чтобы утром встать до зари и заняться работой: мужчины шли в город на заработки, женщины следили за домами и детьми, ухаживали за общим огородом, готовили еду на сейчас и впрок – мариновали овощи, делали тофу, перетирали бобы в пасту. Но как только стемнело, жизнь затихла. Хизаши выбрался наружу и пошел к давно пересохшему колодцу. У деревни не нашлось своего ками-хранителя, и они выживали, как могли. Хизаши привык следить за ними из чащи подступавшего близко леса, он знал, что если поможет, дети будут пить, пока не напьются, женщины повеселеют, и их песни зазвучат громче, а с лиц мужчин уйдет угрюмость. Деревня нуждалась в воде, и Хизаши казалось, он может ее дать.
Он знает, как ее найти.
– Что ты делаешь?
Девочка, подарившая ему днем травяной мешочек, подошла сзади и с любопытством уставилась большими глазами, похожими на спелые вишенки. Хизаши знал, что хоть она и похожа на детеныша, скоро ей начнут искать жениха, чтобы она ушла в другую семью, желательно более обеспеченную, не здесь, где-нибудь далеко. Но даже Хизаши понимал, что это едва ли возможно.
– Я ищу для вас новый источник воды, – сказал Хизаши.
– А ты такое умеешь?
– Я многое умею. Не веришь?
– Верю, – кивнула девочка, но в глубине ее темных глаз залегла совсем не детская обреченность. – Ты похож на небожителя. Так мама сказала.
Хизаши опустился перед ней на корточки и посмотрел в худое личико.
– Я буду небожителем, вот увидишь. Я стану богом, которому не стыдно молиться.
– А можно начать уже сейчас? – спросила она и тут же зажмурилась и сложила ладошки у груди. – Хизаши-но-ками-доно, пожалуйста, будь добрым и принеси нам много воды, чтобы всем хватило. Чтобы мама не плакала, а брат не болел. Чтобы бабушка с дедушкой не говорили, что не хотят пить и не отдавали нам с братиком свои порции.
Она открыла глаза, но увидела только, как маленькая серебристая змейка скрывается в траве.
А через пять ночей в другой части деревни забил источник, и люди выкопали новый колодец. Они стали возносить молитвы своему ками-хранителю, на которого указала девочка с глазами-вишенками.
Еще через три ночи молящихся в деревне не осталось…
* * *– Хизаши! Хи… Хизаши!
Кто-то тащил его за руку вверх, он проехался щекой по шершавой поверхности, содрал кожу, но едва почувствовал это. Ему казалось, он сейчас не здесь, не в душной тесной пещере под горой Акияма, а среди мертвых тел в полной тишине – без женских песен, детского смеха и мужских громких голосов. Он ведь ни в чем не был виноват. Не был? Он же и правда не виноват?..
Удар по лицу, еще один. Не сильные, так, хлопки раскрытой ладонью, но Хизаши хватило, и он открыл застланные слезами глаза. А может, это просто стекала с волос вода из бассейна.
– Слава всем богам! – выдохнул Кента и рухнул рядом на каменный пол. – Что же ты творишь? Я увидел, что ты в воде, и… Да я чуть с ума не сошел!
Он провел ладонями по лицу и протяжно выдохнул, выпуская вместе с воздухом пережитый ужас. Хизаши смотрел на него и никак не мог взять в толк, чего он так распереживался. Ведь не он же подвергся риску заразиться непонятно чем.
– Я просто решил проверить, правда ли, что зараза исходит от источника, – зачем-то солгал он, и Кента повернулся к нему с таким ошеломленным лицом, что в расширившихся зрачках огромных глаз мог отразиться целый храм вместе с монахами.
– Решил проверить? – повторил он неверяще. – Ты сумасшедший! Мог бы хоть предупредить меня!
Хизаши не знал, что еще сказать, и Кента тоже. Он поднялся и кивнул в сторону.
– Подходящее место для обряда там. Приступим.
Обиделся. Почему-то Хизаши сразу подумал об этом и сам же себя оправдал: а что он такого сделал? Даже если бы окунулся по своему желанию, так почему бы и нет?
– Вода в онсэне не источник болезни, – сказал он упрямо. – Бассейн это как выгребная яма.
– Многие болезни распространяются от избытка грязи. И выгребные ямы сюда тоже входят.
– Не начинай говорить как Учида.
Куматани резко обернулся.
– А мне нравится Учида, – заявил он.
– В смысле?
Кента не ответил, опустился на колени у стены и прижал два пальца к нижней губе, готовясь читать заклинание. Хизаши раздраженно откинул волосы с плеча назад и тоже собрался сесть напротив, как замер, наклонившись, и поймал взгляд Кенты.
– Кто-то приближается.
Кента пока не чувствовал, но Хизаши в своих ощущениях не сомневался. Он передумал начинать обряд, выбежал в коридор, ведущий наружу, и там четко понял, что вокруг собралась половина деревни. Он не стал проверять, а поскорее вернулся обратно, столкнувшись с Кентой у двери в купальню.
– Кажется, дела наши плохи, – сказал он. Кента бросил взволнованный взгляд ему за плечо, но пока крестьяне не решались войти под своды пещеры. – Они пришли сюда с недобрыми намерениями, а значит, точно знали, где нас искать.
– Юдая схватили!
– Я бы больше волновался о себе.
– Я не волнуюсь за него, – поправил Кента неожиданно. – Юдай сможет позаботиться о себе, если станет совсем опасно. Но наша цель не бороться с этими людьми, а помочь им.
– Как же? Проведешь им лекцию о вреде убийства невинных путешественников?
– Можно хотя бы попробовать поговорить…
Они стояли перед озаряемым свечами коридором, и из него ощутимо дохнуло дымом.
– Они нас выкуривают! – возмутился Хизаши. – Это уму непостижимо!
Кента схватил Хизаши за
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Серебряный змей в корнях сосны – 2 - Мария Дубинина, относящееся к жанру Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


