И возродятся боги - Наталья Способина
Грит стоял в двух шагах от Алвара, и стоило тому замолчать, как он принялся что-то с жаром доказывать своему дяде. Старейшина позволил ему договорить, а потом подал какой-то знак – и воины, прибывшие с Гритом, явно заволновались. Трое после небольшой заминки двинулись к тропинке, ведущей вглубь острова, остальные остались стоять, переминаясь с ноги на ногу. Старейшина что-то произнес – и еще два воина неуверенно пошли прочь от моря. Впрочем, стоило Гриту подать голос, как все успевшие было отойти вернулись. Старейшина что-то сказал племяннику, и тот зло сплюнул себе под ноги. Алвар спокойно стоял у раскрытого сундука, будто происходившее ничуть его не касалось. Воины, пришедшие со старейшиной, стали подтягиваться ближе к савойцам.
Я встревоженно посмотрела на Альгидраса.
– Не бойся, – не оборачиваясь ко мне, улыбнулся он. – Алвар знает, что делает.
Алвар действительно знал. Когда уже казалось, что стычка неизбежна, он подал знак одному из своих людей, и тот подкинул вверх какой-то предмет. Предмет вспыхнул, и на землю осыпалась лишь горстка пепла. Люди Грита, стоявшие ближе всего к участникам представления, отпрянули и начали тревожно переговариваться. Грит же подошел к не до конца развеявшемуся пеплу и, не обращая внимания ни на людей Алвара, ни на старейшину, который что-то предупреждающе сказал, присел на корточки и тронул его рукой. Поднеся пальцы к лицу, Грит понюхал их, а потом о чем-то спросил у Алвара. Тот ответил с легким полупоклоном, и Грит, поднявшись на ноги и сказав что-то старейшине, направился прочь от собравшихся. Его воины последовали за ним. Люди старейшины остались на берегу. Наверняка каждый из них сейчас испытывал мистический ужас. Я слишком хорошо помнила свою реакцию на демонстрацию Силы Алвара. А ведь мне, в отличие от них, он не угрожал.
От берега были протоптаны несколько тропок. Грит направился по той, что вела к нам. Я досадливо поморщилась, потому что мне хотелось увидеться наконец с Алваром, а не изображать радость от возвращения внука Граны. Впрочем, Димка обрадовался Гриту вполне искренне и бросился вперед так быстро, что ни я, ни Альгидрас не успели его перехватить.
– Дима! – крикнула я, но было поздно.
Грит, находившийся не в лучшем расположении духа, при приближении Димки поправил перевязь с мечом и присел на корточки. Я немного волновалась о его возможной реакции, а еще надеялась, что мой сын не набросится на него с объятиями. К счастью, добежав до племянника старейшины, Дима замер в нерешительности. Грит первым прижал ладонь к груди и, несмотря на то что все еще был раздражен, слабо улыбнулся и что-то сказал моему сыну. Димка повторил его жест и тоже произнес что-то по-кварски, после чего они рассмеялись.
– Мальчики здесь признают силу, – в голосе Альгидраса слышалось сожаление.
– Ну так научи его стрелять из лука.
– Стрельба из лука – это не сила. Он чувствует, что Грит сильнее и опаснее, поэтому тянется к нему: тот, кто сильнее, наверняка сможет защитить.
– Ну так объясни ему, что сила не всегда главное.
– Ему уже объяснили. И снова Грит, – ответил Альгидрас.
– Ну, выходит, у тебя проблемы, – пожала плечами я.
Димка с Гритом направились в нашу сторону. Алвар со своими людьми еще оставался на берегу в компании старейшины и его воинов.
– Надия, – произнес Грит, приблизившись, и улыбнулся обветренными губами.
– Здравствуй, – сказала я по-кварски.
– Я задержался, – пояснил он и, дождавшись моего кивка, повернулся к Альгидрасу.
Он смотрел холодно, изучающе. Гораздо менее радушно, чем в день нашего появления здесь. Альгидрас что-то спросил, и Грит после паузы ответил. В его голосе слышалось презрение.
Я с тревогой вглядывалась в лицо племянника старейшины, пытаясь понять, что произошло.
– Что случилось? – спросила я на кварском.
– Брат приехал, – оскалился Грит в сторону Альгидраса, и я невольно отступила на шаг.
– Чей брат? – с любопытством спросил Димка, и я поспешно схватила его за руку, потому что Грит резко повернулся к нему.
В эту минуту я безоговорочно поверила во все слухи, которые о нем здесь ходили. Племянник старейшины выглядел по-настоящему опасным. Растянув губы в улыбке, он вновь присел на корточки. Его левая ладонь лежала на рукояти меча, что, признаться, меня сильно нервировало. Альгидрас будто невзначай шагнул ближе к сыну. Грит же что-то негромко произнес и неожиданно подмигнул Димке. Тот разулыбался и ответил ему на кварском.
Грит поднялся на ноги и, ни на кого не глядя, зашагал прочь по тропинке. Я только сейчас поняла, что никто из его воинов за ним не последовал – все решили воспользоваться другими дорогами. Хотелось бы думать, что это не из-за страха перед его гневом. На пути Гриту попалась низко свисавшая ветка. Резкий взмах остро отточенного ножа – и ветка упала на тропинку. Грит при этом даже не сбавил шага, а я не успела заметить, как он достал и убрал нож.
– Ух ты, – восхищенно выдохнул Димка.
– Дереву больно, – зачем-то сказала я фразу, которой с раннего детства отучала его ломать ветки.
– Ну оно же мешало, – возразил мой ребенок.
Я перестала пялиться в спину Грита и посмотрела на Альгидраса.
– Не все, что тебе мешает, должно погибать, – медленно произнес хванец, глядя на сына.
– Что тебе сказал дядя Грит? – спросила я, когда стало понятно, что Димка никак не отреагировал на слова Альгидраса.
– Чтобы я ему потом рассказал, чей это брат, – радостно пояснил Димка. – Я все-все понял. Да, дядя Олег?
Альгидрас кивнул и выдавил из себя улыбку:
– Ты молодец.
– А чей он брат? – Дима указал в сторону берега, и я тоже туда посмотрела.
Алвар направлялся к нам. Его воины шли за ним по пятам, и у каждого на поясе висел меч. Трое из них, судя по прическам, носили траур. У Алвара меча не было. Он шел легко и уверенно, и вид его до боли знакомого силуэта заставил мое сердце радостно забиться. Он приехал! Теперь все будет хорошо.
За савойцами следовало десять местных воинов. Я бы предпочла, чтобы наша встреча произошла без свидетелей, но выбирать не приходилось.
Алвар наконец поднялся на утес. Видеть его в одежде без рукавов было непривычно. Без плаща и расшитой куртки на фоне более крупных и мускулистых воинов худощавый Алвар выглядел обманчиво слабым: старейшине острова было явно нелегко осознать его силу и степень опасности.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение И возродятся боги - Наталья Способина, относящееся к жанру Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


