Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский
– Пока нет. А там посмотрим, как карты лягут.
Полицмейстер больше не стал спрашивать об убийстве Гарола Фазая. Что же, он из-за этого явился на бал, чтобы у неё и Энаццо какие-то подробности выведать? Но убийцу поймали, разве нет?
– Для того, чтобы игра была честной, – предложила Дарианна, отбрасывая мысли об убийстве в поезде и чувствуя, как тело наполняется уверенностью. – Я готова тоже сыграть в паре с незнакомцем.
Энаццо промолчал – видимо, решил, что сейчас лучше ничего не говорить. Либо тоже обиделся на неё. Полицмейстер задумчиво провёл рукой по подбородку.
– Дарианна, – заявил, садясь слева от неё, Риббос Ваэрдэтси. – Вы, прошу прощения, как мне кажется, немного переоцениваете свои способности. Рядом с вами сидят не дураки.
– Кстати, очень странно, что молодая девушка танцам предпочитает зелёное поле, – вставил Мэйфон.
– Я не предпочитаю. Просто ноги уже устали. А лучший отдых – это смена деятельности. Настало время нагрузить мозги, – лучезарно улыбаясь, ответила она.
«Интересно, нагружу ли я мозги, играя с вами?» – подумалось ей.
– Сыграйте всё-таки в паре с братом, – сказал Риббос Ваэрдэтси.
– Ну ладно, – согласилась она. Потом можно и поменять партнёра, если игра будет идти удачно… А так есть, конечно, и вероятность проиграь. Нехорошо тогда выйдет…
Джориен Феркансер заглянул в тёмную карточную комнату, в руках он держал гитару.
– Хороший у вас, Эррон Дэрши, инструмент… Дарианна, вы не против, если я спою? Как вы и хотели…
– Солдатская песенка?
– Нет-нет, наша, пажеская!
– Спойте-спойте, – милостиво ответила она.
– Да-да, пойте, – поддакнул Эррон Дэрши. – Очень интересно, что сейчас в моём родном пажеском поют! Так, надо позвать лакея для раздачи…
Джориен присел на тёмно-зелёный стул у окна и, закинув ногу на ногу, прошёлся пальцами по струнам. Гитара издала непонятное треньканье.
– Надеюсь, ничего крамольного, – хищно улыбнулся полицмейстер.
– Ничего крамольного, просто весёленькая песня, – ответил Джориен. – Хотя, это зависит от того, с какой стороны посмотреть… Кто-то и юмор принимает за крамолу, уж извините – не в пику вам, уважаемый полицмейстер, говорю.
– В пику полковнику Гатторису? – спросил Мэйфон Антеро.
Энаццо, садившийся напротив Дарианны, услышав это имя, непроизвольно скривился. Ах, да, Ракций Гатторис. Они с Лиомелиной постоянно его упоминали, в их речах это имя было синонимом всего самого плохого.
Интересно, что он сделал такого?
– Пойте, – милостиво разрешил Джориену полицмейстер.
«Здравствуйте, девушки, здравствуйте, милые, – Джориен играл хорошо, но пел не очень. – Летние манёвры у пажей начались…»
Мэйфон Антеро с трудом, по всей видимости, сдерживал смех. Дарианна обнаружила, что его совершенно обыкновенное лицо просто преображается, когда он улыбается. Становится каким-то тёплым и умным.
Принц Илдвиг тоже заглянул – видимо, из соседней комнаты услышал музыку и пение. В бальной зале снова грянул вальс – появились желающие. Немного разочарованно, Джориен свернул свою песню.
«Буль-буль-буль-бутылочка казённого вина!» – закончил он и, встав, положил гитару на стул.
– Неплохо-неплохо! – зааплодировала Дарианна. Ей хотелось сказать сначала «Потрясающе», но она почему-то не нашла в себе силы и желания.
– Исполнение, действительно, неплохое, – согласился Мэйфон Антеро. – И настроение вы всем нам подняли, подпоручик! Но давайте уже сыграем, у меня руки чешутся!
«Так перчатки снимите и, может, перестанут» – хотела предложить Дарианна, но полицмейстер уже их успел снять.
Энаццо сел напротив Дарианны, подмигнул ей и поддерживающе улыбнулся. Ссейчас обида на него у неё пропала, да и волнения она не чувствовала только уверенность.
– Что ж, объявляю игру открытой… – сказал Дэрши. По его сигналу лакей подошёл и стал раздавать карты.
Начинать торговлю должна была Дарианна.
– Одна пика, – объявила она с места в карьер, сообщая брату о своей сильной масти. Король, королева, священник и восьмёрка пик… Неплохо… Остальные масти выглядели куда скромнее, но Дарианна надеялась, что брат сумеет их подстраховать.
– Пас, – буркнул сидящий слева от неё Ваэрдэтси, почти не смотря в карты.
– Два меча, – ответил Энаццо. Его голос был ровен, но в прищуре глаз мелькнула знакомая Дарианне искорка – брат чувствовал, что у них на руках неплохой шанс. Сильные мечи…
Что предпримет Мэйфон? Он же такой… умный игрок… И наверняка догадался, какой масти предостаточно у Одэтисов.
– Пас, – легко сказал полицмейстер, листая карты пальцами безо всякого интереса, будто ему было всё равно, какая у него рука.
Контракт – четыре пики. Дарианна почувствовала, как в животе приятно сжалось от предвкушения.
Мэйфон бросил на стол десятку луков. Карта легла на зелёное сукно мягким, почти бесшумным шлепком.
– Вскрываюсь, – сохраняя расслабленное выражение лица, сказал Энаццо. Брат разложил свои карты веером.
Полицмейстер прокосил сразу. Дарианна выложила четвёрку луков, Ваэрдэтси отдал единицу – и священник луков Энаццо забрал взятку без борьбы.
Дарианна торжества никакого не почувствовала и восприняла выигрыш взятки как должное.
Игра продолжилась. Следующие две взятки тоже получили Дарианна с братом. Тут-то Мэйфон и нахмурился. Перед каждым ходом он долго думал, рассматривая свои карты, и это казалось опасным знаком. Ваэрдэтси, наоборот, резал ходы коротко, будто хотел поскорее закончить розыгрыш.
А игра продолжалась. К середине партии лицо полицмейстера потемнело: его остроты куда-то исчезли. Отец Ксардии выглядел так, будто ему хочется сбежать из-за стола. И чего же это они так взволнованы! Всего лишь первый раунд, а уже…
Дарианна задумчиво перебирала карты.
«Одна взятка по мечам уже точно ушла… Четыре меча – у меня. Три – у Энаццо. Значит, мечей у кого-то вообще нет. Если пойдём мечами – рискуем. Их козырь моментально вырвет взятку из наших рук».
Мэйфон закашлялся, видимо, предвкушая собственное поражение. Хотя, да, то только первый раунд…
Лиомелина Одэтис
Лиомелина стояла у стены и думала о своём, иногда поглядывая на карточный стол. Нет, никакой ревности к Дарианне она не испытывала! Нет, конечно! Энаццо сбежал с танца ради сестры – а Лиомелину не предупредил, отчего она смотрелась дурой, а то и хуже – брошенной женой! Сам Энаццо, правда, выглядел не лучше…
Зашла Алдань с отцом – она о чём-то горячо спорила с Эрроном, а Энфраут Киршаван лишь слушал и улыбался, притом глупо.
– Да, в Клубе Реформ действительно нет женщин… Но, кстати, в Женское Общество, основанном твоей подругой Лимой, не брали мужчин… Это одно и тоже! – заявил Эррон.
– Женское Общество на то и женское, что там нет мужчин, – заметила ему Лиомелина.
– А, ты здесь! – Эррон повернул руку ладонью вверх и протянул в её сторону. – Но твой ответ меня не устраивает. Простая софистика.
– Вечно ты со своими заумными словами, – вставил Энфраут.
– Может быть, Лима таких не знает, – широко ухмыльнулся
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский, относящееся к жанру Героическая фантастика / Социально-психологическая / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


