`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Потомок седьмой богини - Алессандра де Амальфи

Потомок седьмой богини - Алессандра де Амальфи

1 ... 57 58 59 60 61 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не до конца разграбленных гробницах. Чем интереснее артефакт, тем выше вероятность, что на нем лежит проклятие, а потому лавки древностей тоже обращались ко мне за услугами. Порой я сам привозил им то, что не желал оставлять на память, а порой они на коленях молили меня отправиться в место, где сыскать смерть было гораздо проще, нежели что-то ценное. Так в песках Снеодана я отыскал тот кинжал: ручка из редкого сплава, казавшегося серебряным, но на солнце переливающегося розовым, и лезвие с древними письменами, ключ к которым можно было отыскать только в еще более древних фолиантах. За его нахождение предложили немыслимую сумму, и я взялся лишь потому, что почувствовал азарт. И опасность. Но когда смерть холодными когтями впилась в бок, перестал считать ее такой уж привлекательной.

Кинжал, впрочем, оказался бесполезным – красивая игрушка, абсолютно непригодная для настоящего боя. Но если за ним охотились столь рьяно, то его истинную ценность скрыли от меня намеренно, и это заставляло побороться.

Вернувшись на материк, я едва не наложил на торговца какое-нибудь мерзкое заклятие, чтобы тот пожалел о содеянном, но покупатель уже ждал меня в дальнем зале, готовый погасить негодование новой порцией вознаграждения. Я даже не увидел его лица. И того, кто вонзил в меня ту ядовитую штуковину, тоже – свернул шею не глядя. Но кинжал помнил и по сей день в мельчайших деталях – вещь, созданная лишь ради восторженных взглядов, пустышка.

Увлекшись воспоминаниями, я не заметил, как голова Иветт отяжелела и опустилась на подушку. Она растерянно погладила меня по животу, потянулась за одеялом и легла на другой бок, прижавшись ко мне спиной.

– Я буду счастлива носить твое дитя. – Шепот слетел с едва открывающихся губ и почти сразу утонул в тишине комнаты. – Надеюсь, оно будет таким же сильным, как и его отец.

Пожалуй, ей не следовало знать, что что-то – может, и тот самый яд, – давно защитило мир от появления в нем того, кто был бы хоть сколько-то похож на меня.

* * *

Глава 17

Ателла… Кто бы мог подумать, что сочетание нескольких букв способно вызвать столько противоречивых чувств.

Башня, в которой жили одни из самых могущественных чародеев и их ученики, была подобна Древу Жизни, хоть камень и проглядывал сквозь просветы меж досками, – школу называли так лишь из-за дани уважения тому, что стояло на этом месте прежде. Сейчас она, однако, была просто огромным зданием, углы которого сгладили, чтобы издалека оно отдаленно походило на башню.

Я нарочно появился не в родном подземелье, а на площади у главного входа: не хотел стать свидетелем еще одной сцены, от которой едва не потерял зрение. А еще собирался взглянуть на тех, кто занимался на лужайке у школы.

Девять малышей выполняли упражнения, призванные помочь ощутить полный контроль над телом, но выходило у них скверно. Один кудрявый светловолосый мальчишка от бессилия даже выругался, за что получил подзатыльник от другого ученика, и между ними завязалась драка. Холден не стал их разнимать.

Я пересчитал детей и, мыслями вернувшись к одному из разговоров с Лорелеей, еще раз все перепроверил.

– Разве их не должно быть двенадцать?

Холден не повернулся на звук моего голоса. Он давно заметил, что я наблюдаю, но не соизволил порадовать меня вниманием.

– Трое умерли вскоре после прибытия.

– О Семеро, да от них же после Посвящения ничего не останется! – Признаться, я сказал это чересчур громко: хотел, чтобы дети услышали. Чтобы испугались и со всех ног пустились прочь, туда, откуда не видно вершины чародейской башни. Но они не сдвинулись с места. – Когда оно? В конце поры Ороса?

– В месяц Лейфта, – пробурчал он и все же повернулся, кивнув так, словно ветром желал сбить меня с ног. В отличие от меня он всегда помнил, как следует держаться перед учениками, и много раз это избавляло меня от необходимости вступать в перепалку. – Тебе-то какое дело? Госпожа директор ждет тебя неделями, а ты, заявившись, смеешь прогуливаться по двору в свое удовольствие?

– Мы равны уже столько лет, а ты все еще зовешь ее «госпожа директор». – Я не сдержал издевательской ухмылки. – Верный песик.

– Не испытывай меня перед учениками. Будь так любезен, поднимись и объяснись.

Я, изображая высшую степень покорности, откланялся, и Холден скривился. Стоило сделать лишь пару шагов, как дети принялись наперебой спрашивать у учителя про Верховного, которого они прежде не видели, – я впервые за долгое время надел накидку с изображением символа Гептагона, семиугольником. Но Холден лишь отмахнулся и резко приказал им продолжать занятие.

Старшие ученики, чаще других наблюдавшие за моими вылазками из подземелья и оттого помнившие мое лицо, буднично приветствовали вновь прибывшего Верховного. Некоторые даже говорили, что рады моему возвращению, но я ничего им не отвечал. Впрочем, меня радовало, что эти дети смелее, чем когда-то были мы – в их возрасте никто из нас не посмел бы бросить члену Гептагона что-то столь неформальное. Оттого спустя годы мои сокурсники и стали такими, как Холден: послушными, безвольными и бездарными. Если вообще до сих пор были живы.

Я вошел в кабинет Кьяры без стука. Вопреки надеждам, взору все же открылась сцена с участием Зарии и Тристрама, но с неожиданными обстоятельствами.

Впервые я видел на лице грозной властительницы разумов такое выражение, даже засомневался, каким словом его охарактеризовать. Стыд? Смущение? Непонимание? Тристрам сидел в соседнем кресле, будучи куда более расслабленным, но позу все же выбрал закрытую: скрестил ноги, руки устроил на груди. Его волосы еще немного отрасли. Таким он мне нравился больше.

– А если бы ученики… Не верю своим глазам, – протянула Кьяра, прищурившись, будто действительно пыталась лучше рассмотреть стоящего в дверях человека. – А я уж думала, придется прибегнуть к какой-нибудь подлой хитрости, чтобы заманить тебя сюда. Вы свободны. Зайдете ко мне позже.

Я сделал несколько быстрых шагов и силой усадил Верховных на места.

– Пусть останутся. Предпочту выслушивать ваши претензии группами, а не по отдельности. У меня нет столько свободного времени.

Вновь взглянув на Тристрама и Зарию вместе, я невольно подумал, что в прошлой жизни не застал ни единого скандала, связанного с неподобающими отношениями, да и не замечал, чтоб они хотя бы обменивались взглядами. Все ли в этом мире было таким же, как в прошлом? Быть может, раз я сумел уговорить судьбу пойти иной тропой, то и другие живущие в нем способны на то же? Мой отъезд мог как-то повлиять на Гептагон, из-за

1 ... 57 58 59 60 61 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Потомок седьмой богини - Алессандра де Амальфи, относящееся к жанру Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)