`

По ком плачет рябина - Лисса Рин

1 ... 56 57 58 59 60 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тянусь к дьявольскому ларцу, который истово отвечает на мой безмолвный зов.

Я встрепенулась и резко выпрямилась, убрав руки за спину. Ларец обиженно фыркнул, недовольно плюнул ядовитым дымом и успокоился, позволив Вальту повиснуть на себе уставшей ветошью.

– Что… – тихонько выдохнула я и, убедившись, что из моего рта больше не доносится жутковатое звериное рычание, осмелела. – Что, трясина тебя засоси, только что произошло?

Вопрос, предназначенный Вальту, завис перед ларцом, но тот вел себя примерно и подобающе любому неживому предмету. Чего не скажешь о другом неживом.

– Любопытненько, – хмыкнул Вальт, попеременно бросая восторженные взгляды на меня и Мура.

Удостоверившись, что ларец угомонился окончательно, Управляющий позволил себе плавно с него стечь.

– Любопытно? – переспросила я, чувствуя, как в груди снова начинает тлеть уже знакомое яростное пламя. Кулаки непроизвольно сжались, глаза сузились: я была всего в шаге от того, чтобы схватить Вальта за его потемневшие волосы и сунуть головой в самое сердце зловещего ларца. – Тебе было любопытно? И это все, что ты можешь сказать? Вздумал шутить со мной? Забыл, что я ведьма и могу…

– Ведьма? – небрежно выплюнул он, скорчив ханжескую физиономию, а потом отпустил мою правую ладонь и отстранился. – Ведьма, которая умудрилась потерять венчик, но при этом обзавестись довольно сомнительным колокольцем? Да еще и в Дартад с ним попасть?

Минуту я стояла и ошеломленно взирала на мужчину, пытаясь осознать сказанное.

– Колоколец? У меня? – тупо переспросила я, потому как подходящий вопрос сформулировать так и не сумела.

Вальт издевательски хмыкнул, небрежно пригладил серые волосы. А затем, не говоря ни слова, вдруг потянулся к моей груди и, воспользовавшись моим замешательством, ловко сунул руку под вырез мантии и самовольно извлек на свет самое дорогое, что у меня осталось.

– А это, по-твоему, что? – презрительно спросил он, сжав в кулаке мое колье. – «Колокольца у нее нет», – передразнил он и потянул колье на себя.

Камни-«рябинки» жалобно звякнули под его грубыми пальцами, и это привело меня в чувство. Опомнившись и вскипев от такой дерзости, я резко ударила его по руке, заставив выпустить колье. А затем со всей дури пнула в грудь, отчего мужчина отлетел прямо на стеллажи за спиной.

Вальт охнул не то от неожиданности, не то от боли.

– Спрашивать надо, прежде чем чужие вещи хватать, – сквозь зубы процедила я, внимательно глядя на Вальта. Природная отзывчивость требовала немедленно ему помочь, врожденная же зловредность просила наподдать сильнее, дабы в следующий раз неповадно было.

– Ведьма, – презрительно бросил он и грузно поднялся, неуклюже отряхивая несуществующую грязь.

– Болван, – не в силах остаться в стороне, завершила я аудиенцию с мыслью, что этого могила уже не исправит.

– Рябина.

Тихий зов привел в чувство, успокоил разум. Я прикоснулась к талии и поняла, что все еще пребываю в кольце крепких объятий. Поборов мимолетное смущение, я осторожно высвободилась из его рук.

– Я здесь, Мур, – ответила я, с удивлением отметив, что парень больше не шептал. Более того, его ставший уверенным голос был мне смутно знаком.

– Вы как-то связаны? – снова напомнил о себе Управляющий и с любопытством уставился на Мура.

Я испуганно застыла. Неужели заметил мой трюк с волосами? Или просто догадался?

– В каком смысле? – я постаралась придать голосу как можно больше удивления.

– Она очевидна… его связь, – Вальт, казалось, полностью утратил ко мне интерес и теперь с любопытством изучал мнущегося за моей спиной парня. – Добровольно-вынужденная. Вероломная.

– Что ты имеешь в виду? – озадаченная донельзя, я тоже бросила быстрый взгляд на Мура и тихо охнула.

Из-под ворота и рукавов заношенной рубахи парня по всему его телу змеились ржавые цепи. Вгрызаясь в тонкую прозрачную кожу острыми зубцами, холодная сталь оплетала и, казалось, сдавливала худую шею Мура. А у него во рту я с ужасом разглядела грязно-бежевый, с подпалинами на обоих концах, витой кляп.

Но что еще удивительнее, по всей цепи там-сям прямо на глазах проступали круглые бусины багровых ягод. И в том месте, где они «прорастали», цепи истончались и рассыпались рыжим крошевом.

А через мгновение увиденное рассеялось, словно жуткое ночное видение поутру.

– Привязанность, что стала болезненными оковами, а потом… Предатель! – резко выдернул меня из смятения громкий голос Вальта

Я вздрогнула и завертела головой по сторонам, выискивая глазами этого самого предателя. И только через минуту сообразила, кого Управляющий имел в виду.

– Мур? Предатель? Что за ересь! – я напустила на себя побольше уверенной бравады, но мой голос предательски дрогнул, а под ложечкой противно засосало. – С чего ты это взял?

– А ты разве сама не видела? – Вальт презрительно скривился и кивнул на парня. – Только нарушение прямой клятвы, насмешка над верностью может нести в себе подобные последствия. Неудивительно, что он хотел исчезнуть.

Застыв смоляным изваянием, обескураженная и полностью сбитая с толку, я не нашлась, что ответить. Да и что тут можно было возразить, если увиденные на мальчишке цепи говорили сами за себя. Неужели Тара все-таки была права, говоря, что в этом мире никому верить нельзя?

А Вальт, ощутив ядовитый вкус власти над поверженным противником, словно продолжал издеваться.

– Хорошего же ты себе дружка нашла! Хотя это-то и удивительно. Обычно такие до Дартада не доползают. Едва преступив черту предательства, это отребье тут же проваливается в Закраину, где активируется зазывное проклятие, на которое слетаются бесы, чтобы…

– Довольно.

– …разорвать эту смердящую предательством душонку на тысячи ошметков. А впрочем, – рот Управляющего изломился в злорадной ухмылке, – туда ему и дорога!

– Достаточно! – взорвалась я и, наплевав на загробную этику и предосторожность, подлетела к Вальту и схватила за ворот его грубой рубахи. – Ты! Как ты можешь… да что ты за человек такой?!

К моему изумлению Вальт даже не шелохнулся. Презрительная усмешка на его губах стала шире.

– Я не человек, – с жуткой усмешкой ответил он и, с силой сжав мои ладони, приблизил свое лицо почти вплотную к моему. – Давно уже не человек. Да и ты тоже, – он освободил свою рубашку от моего захвата, но мои ладони отпускать не спешил, сжимая их все сильнее, – давно не человек, – тут в его глазах промелькнула странная тень.

Я удивленно уставилась на мужчину, пытаясь осмыслить его слова. Но в моей голове вдруг воцарилась пугающая пустота. Его ментальное давление было столь велико, что я не могла ни пошевелиться, ни

1 ... 56 57 58 59 60 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение По ком плачет рябина - Лисса Рин, относящееся к жанру Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)