Ожерелье дракона - Татьяна Андреевна Бердникова
Долго озираться ему, правда, не пришлось – стремглав влетевшие следом спутники буквально затолкали мужчину внутрь помещения.
Арчи только вздохнул. В былые времена он бы, пожалуй, прикончил обоих наглецов, но сейчас делать этого не хотел. Да и, по большому счету, сам был виноват – нечего загораживать проход, если на улице бушует обозленное чудовище.
Дракон Арчибальду не нравился. И с каждым мгновением, с каждым плевком огня нравился все меньше и меньше. Чудилось, что Бьянка права и через гнев чудовища выражает свое недовольство Миктлантекутли, а вот это уже могло оказаться по-настоящему опасным. Хищник помнил свое общение с этим божком, помнил его силу, помнил, как дрожали стены от его смеха и как отдавало могильным холодом его дыхание… Он всегда был умным человеком, и лишний раз лезть на рожон смысла не видел. Тем более, что толком не понимал, что же так рассердило божка и стоит ли, на самом деле, влезать в его разборки.
– Ну, и где тут оружейная? – слегка запыхавшийся Джон согнулся, касаясь раненной ноги. Судя по всему, бег ей на пользу не пошел.
– Подсвечник напротив стола, пятый кирпич слева… – Арчибальд вздохнул, еще раз оглядываясь.
Стола в кухоньке было два. Подсвечники, которыми были усыпаны стены, имелись по сторонам и от того и от другого. Как делать выбор, никто не знал, ориентиров столы не имели.
– Может, этот? – Нэйда без особой уверенности ткнула в левый стол, – Рядом с ним скелет сидит. Может он, типа это… охраняет?
Арчи с сомнением покачал головой. Насчет того, что скелеты что-то охраняют, божок даже не заикался.
– Мик про скелеты вообще ничего не говорил, – заметил он, – Но, судя по тому, что упал я на кости, можно сделать вывод, что для него это просто украшение. Он – Владыка мертвых, ему нравится окружать себя смертью.
– Поэтому ему и такие, как вы, интересны, – Кэмпбел вздохнул, – Вы несете смерть, и он…
– С момента нашей последней встречи я не оборвал ни одной жизни, – прохладным, как осенний ветер, голосом уведомил Хищник, – Довольно слов. Джон… – он глянул на все еще согнутого в три погибели парня и досадливо вздохнул, – Сядь на стул, не путайся под ногами. Может скелет спихнуть, думаю, он не обидится. Нэйда, иди ощупывать кирпичи напротив левого стола. Я проверю справа.
Молодой человек угрюмо вздохнул, но все-таки почел за лучшее подчиниться. Стулья, на его счастье, в кухоньке имелись и свободные, поэтому, кое-как доковыляв до одного, Джон почти упал на сидение, опять склоняясь к ноге.
– Мне бы перевязать ее… – со вздохом проговорил он.
Нэйда, уже ощупывающая кирпичи возле одного из подсвечников, простукивающая их и пытающая надавить, пренебрежительно фыркнула.
– Мужчина! Отважный и несгибаемый! Тебе бы пример с Хищника брать, Джонни. Он-то не ноет…
– Займись делом.
Вступился за молодого Кэмпбела ко всеобщему удивлению сам упомянутый Хищник. Он тоже был занят прощупыванием кирпичей со своей стороны и даже как будто что-то обнаружил, но заявления наемницы заставили его отвлечься.
– Перевязать рану Джону действительно нужно, – продолжал мужчина очень ровным и спокойным голосом, – Только нам, увы, нечем. Разве что рубашку разорвать…
Джон, представив, как он будет ходить в рваной рубашке под тонкой курткой, вздрогнул и отрицательно замотал головой.
– Я лучше потерплю! Может, когда разберемся с драконом… а может, у этой Бьянки в отряде врач полевой есть… мистер Молле, ну что там?
Арчибальд, не отвечая, надавил на средний кирпич, находящийся как раз и напротив подсвечника, и напротив стола. Тот с тихим, царапающим слух скрежетом погрузился сантиметра на три.
Послышалось шуршание. Подсвечник, рядом с которым и находился рычаг, повернулся вокруг своей оси, и замер в перевернутом положении. Часть стены почти беззвучно отъехала в сторону, открывая вход в не слишком большую комнатку. В слабом свете с улицы, проникающем сюда, внутри нее тускло поблескивало холодное оружие всех мастей и размеров.
– Интересно, – Молле огляделся, надеясь найти хоть какую-нибудь свечу или факел, но не нашел и уверенно шагнул в оружейную. Джон, сидящий на стуле, всем существом подался вперед, вглядываясь и не решаясь встать и подойти. Нэйда, оставив в покое бесполезную стену, поспешила следом за Хищником.
Снаружи послышался гневный рык и еще один удар хвоста сотряс стены замка. Посыпалась каменная крошка.
Арчибальд оглянулся через плечо и мимолетно поморщился.
– Надеюсь, нас не завалит здесь. Это было бы неприятно.
– «Неприятно»?! – наемница, которую подобная перспектива пугала до дрожи в коленках, уперла руки в бока. Лицо ее дышало негодованием.
– Ты… ты… какой-то непрошибаемый, Хищник! Тебе что, вообще не страшно?!
Молле равнодушно повел плечом, снова отворачиваясь.
– Хватит и одной трусихи. Хм. Интересно… Я прежде не видел такого.
Он протянул руку, хватая что-то, стоящее у стены и вытащил на свет оружие необычной формы. Больше всего оно напоминало копье, но завершалось не типовым наконечником, а полноценным мечом. С обратной стороны древко заканчивалось круглым набалдашником с несколькими яркими, шелковыми ленточками. В руку оружие ложилось удобно, и Арчибальду мгновенно захотелось опробовать его в бою.
– Вот это да… – Нэйда, приоткрыв рот, вытаращилась на диковинку, – Гуандао!
– Чего? – Кэмпбел, недоуменно хмурясь, вгляделся сначала в девушку, потом в оружие, – Какое гван… как его…
Девушка досадливо отмахнулась.
– Это китайское оружие. Древнее. Гуандао или гуань дао, я о нем только слышала… читала… – она окинула быстрым взглядом спутников и слегка поникла, – В мультике видела. Не думала, что в реале…
Хищник в раздумье приподнял оружие, прикидывая его параметры, разглядывая древко и изучая взглядом меч.
– Метра два… – резюмировал он и неожиданно хмыкнул, – Меч – не мое оружие. Но вот это, пожалуй, вполне подойдет, чтобы срезать с дракона ожерелье…
Джон, явственно заинтригованный, слегка склонил голову набок.
– Оно тяжелое?
Молле еще раз приподнял гуандао, прикидывая вес и отрицательно покачал головой.
– Килограмма три, не больше. Хех… Вообще я не слишком люблю холодное оружие, но это мне определенно нравится. Думаю, мы нашли, что искали, можно возвращаться в строй. Джонни, идти сможешь?
Кэмпбел слегка поморщился.
– Надеюсь, вы не хотите предложить вовсе отрубить мне ногу? – мрачно пошутил он, и с заметным трудом встал, – Все нормально. В конце концов… не мне же драться с этим драконом. Мистер Молле, вы уверены?
– Да! – Нэйда прижала руки к груди, – Может, послать их к черту и просто свалить? С твоей новой игрушкой мы вполне сумеем пробиться, да и вообще… Вообще, хорош уже
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ожерелье дракона - Татьяна Андреевна Бердникова, относящееся к жанру Героическая фантастика / Городская фантастика / Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


