Девять принцев Амбера. Ружья Авалона - Роджер Желязны

Девять принцев Амбера. Ружья Авалона читать книгу онлайн
Номинация на «Мифопоэтическую премию» и премию «Великое кольцо».
Два первых романа цикла «Хроники Амбера» – грандиозной саги мастера фэнтези Роджера Желязны.
«Девять принцев Амбера»
Карл Кори приходит в себя в частной клинике и с амнезией после автокатастрофы. Сбежав оттуда, он начинает расследование, по крупицам собирая правду о самом себе. Оказывается, что он – Корвин, один из принцев Амбера, вечного города, тенью которого является наша Земля, как и все остальные миры мультивселенной. Трон пустует, и за него идет отчаянная борьба между наследниками. Вернув свою память в магическом лабиринте, Корвин присоединяется к армии брата Блейза, выступившего против общего врага – Эрика, брата-узурпатора. Смогут ли их войска пройти через множество миров и захватить Амбер?
«Ружья Авалона»
Сбежав из заключения, принц Корвин отправляется в Авалон, Тень, которой он когда-то правил столетия назад. У него есть секрет, он позволит ему завоевать Амбер и свергнуть Эрика. Но проклятие, которое произнес Корвин, принесло свои мрачные плоды. В каждый из миров проникло зло, а демонические легионы маршируют по Черной Дороге, протянувшейся сквозь мультивселенную почти до самых врат Амбера. Куда ведет Черная Дорога и какие силы командуют этими армиями?
Роджер Желязны – классик мировой фантастики и один из ярчайших представителей ее «новой волны», шесть раз удостоившийся премии «Хьюго» и три раза – премии «Небьюла». Он перенес акцент с роботов и звездолетов на внутренний мир человека. Книги Желязны переведены на десятки языков мира и по праву стоят в ряду лучшей интеллектуальной прозы XX столетия.
«Роджер был гигантом, не просто одним из замечательных писателей, когда-либо творивших в этом жанре, но и добрейшим, милейшим человеком, и быть лично знакомым с ним – настоящее счастье». – Джордж Р.Р. Мартин
«Удивительно! Я искренне завидую всем, кто еще не читал и только собирается это сделать». – Теодор Старджон
«Автор, рассказывая о богах и волшебниках, плетет из слов настоящую магию, как если бы он сам был магом». – Филип Хосе Фармер
«Смело и великолепно». – The Magazine of Fantasy and Science Fiction
«…Желязны по праву носит титул самого интеллектуального писателя-фантаста Америки. Его произведения читают и перечитывают…» – Locus
«Желязны из тех редких авторов, чья звезда с годами разгорается все ярче и ярче». – Avon Books
– Господи, – сказал горбун, – это же не цивилизованные условия!
– Точно так. Впрочем, в характере Эрика.
– Хорошо, а что у тебя есть? Мне все-таки больше нравятся мои личные покои – там освещение лучше…
– Ты разделил со мной обед, – сказал я. – А теперь я хочу попросить тебя о небольшом одолжении. Если ты выполнишь мою просьбу, обещаю: я сделаю все, чтобы помирить тебя с Обероном.
– И чего же ты от меня хочешь?
– Я всегда восхищался твоим искусством, – сказал я, – но всегда хотел иметь одну нарисованную тобой картину. Ты же помнишь маяк Кабры?
– Конечно. Я там часто бывал. И знал тамошнего смотрителя, Жупена. Мы играли с ним в шахматы.
– Больше всего на свете, – продолжал я, – мне хотелось бы увидеть одно из твоих волшебных изображений этой большой серой башни.
– Очень простой сюжет, – ответил Дворкин, – и довольно приятный. Помнится, я даже делал кое-какие предварительные этюды, но дальше как-то не пошло. Других забот было полно. Я принесу тебе один из них, если хочешь.
– Нет, – сказал я. – Мне бы хотелось иметь нечто посущественнее: чтобы эта прекрасная вещь скрашивала бы мое одиночество, служила бы мне утехой… да и всем прочим, кто попадет сюда после меня.
– Похвально, – произнес он. – Только как ты себе это представляешь?
– Есть вот такое стило, – сказал я (ложка к тому времени стала весьма острой), – а рисунок мне бы хотелось иметь на дальней стене, чтобы я любовался им, когда отдыхаю.
Дворкин некоторое время молчал.
– Освещение ни к черту, – заявил он наконец.
– У меня есть несколько коробков спичек. Я буду зажигать их одну за другой и светить тебе. А можно еще солому зажечь, если спичек не хватит.
– Далеко не идеальные рабочие условия.
– Знаю, о великий Дворкин, и прошу прощения! – воскликнул я. – Увы, это лучшее, чем я располагаю. Однако произведение искусства, созданное твоей гениальной рукой, будет безмерно скрашивать сие убогое существование.
Он опять захихикал.
– Ну хорошо, – согласился он. – Только ты должен будешь светить мне и потом, чтобы я смог нарисовать еще и путь назад, в свою камеру.
– Согласен, – сказал я, нащупывая в кармане спички.
У меня было три полных коробка и один початый.
Я вручил мастеру ложку и подвел к стене.
– Как инструмент? – спросил я.
– Это заостренная ложка, не так ли?
– Совершенно верно. Скажи, когда будешь готов, и я зажгу спичку. Тебе придется рисовать очень быстро, потому что запас спичек очень мал. Половина пойдет на маяк, а вторая – на твой собственный рисунок.
– Хорошо, – согласился Дворкин.
И я зажег первую спичку.
Он принялся рисовать на влажной серой стене. Сначала он очертил вертикальный прямоугольник, как бы раму будущей картины. Потом под его рукой стали возникать очертания маяка. Поразительно, в своем он уме или нет, но искусство старого мастера не поблекло с годами. Я зажигал спичку за спичкой, держа каждую за самый кончик, а потом плевал на пальцы, и, когда правой рукой держать было уже невозможно, хватал спичку левой уже за обуглившийся конец, и переворачивал ее, давая ей догореть до самого конца, прежде чем зажечь следующую.
Когда иссяк первый коробок, Дворкин уже покончил с башней и принялся за море и небо. Я всячески подбадривал его, бормоча слова восхищения.
– Здорово! Просто великолепно! – сказал я, когда рисунок был почти закончен.
Потом он заставил меня истратить еще одну спичку, чтобы поставить на картине свою подпись. К тому времени у меня почти иссяк второй коробок.
– А теперь полюбуемся картиной, – заявил он.
– Если ты хочешь вернуться в свои апартаменты, любоваться картиной придется мне одному, – сообщил я. – Спичек осталось слишком мало, чтобы мы могли себе позволить войти в роль искусствоведов.
Он немного обиделся и надулся, но тем не менее сразу отошел к другой стене и принялся рисовать, едва я зажег следующую спичку.
Дворкин изобразил маленький кабинет, череп на столе, глобус рядом, а стены сплошь в стеллажах с книгами.
– Ну вот и отлично, – сказал он, когда я, покончив с третьим коробком спичек, вытащил последний, неполный.
Ему потребовалось еще шесть спичек, чтобы закончить рисунок, и одна, чтобы его подписать. При свете восьмой спички он внимательно осмотрел свою работу (у меня теперь оставалось всего две спички), быстро шагнул вперед и исчез.
Спичка догорела до самого конца и обожгла мне пальцы; пришлось ее бросить. Она зашипела, упав в сырую солому, и погасла.
Я стоял посреди камеры, содрогаясь в смятении чувств. И тут вдруг снова услышал голос Дворкина где-то рядом.
– Я только что сообразил, – сказал он. – Как же ты будешь любоваться картиной в такой темноте?
– О, я неплохо вижу в темноте. Я так долго живу с ней, что мы, можно сказать, сроднились.
– Понятно. Я ведь просто так поинтересовался… Посвети мне, чтобы я мог уйти.
– Хорошо, – согласился я, доставая предпоследнюю из оставшихся у меня спичек. – Но в следующий раз приходи, пожалуйста, со своим светом: спичек у меня уже нет.
– Ладно! – ответил он.
Я зажег спичку. Он подошел к своему рисунку, сосредоточился, прошел сквозь него и снова исчез.
Я быстро обернулся к маяку Кабры и сосредоточился на нем, пока эта спичка не погасла. Да, магия в рисунке чувствовалась.
Но вот хватит ли мне последней спички?
Нет, пожалуй, нет. Здесь мне потребуется сосредотачиваться дольше, чем с Козырем, чтобы пройти на ту сторону.
Что бы мне поджечь? Солома слишком сырая, могла и не загореться. Жуть: передо мной открыты врата, путь на свободу, а я не могу ими воспользоваться.
Мне нужно пламя, которое будет гореть достаточно долго.
Тюфяк! Он сшит из ткани и набит соломой. Эта-то солома достаточно сухая, да и ткань сама по себе горит.
Я расчистил половину камеры, до голого камня. Поискал свою заточенную ложку, чтобы распороть тюфяк. Проклятье! Дворкин уволок ее с собой!
Пришлось рвать тюфяк голыми руками. Поддался он не сразу. Я вытряхнул сухую солому на пол и сложил кучкой. Рядом положил саму тряпку, если потребуется дополнительное топливо. Чем меньше дыма, тем лучше. Если пройдет стражник, это привлечет ненужное внимание. Хотя вряд ли: меня кормили как раз недавно, а еду приносили раз в день.
Я зажег последнюю спичку и поджег с ее помощью пустой коробок. Когда тот загорелся, поднес его к соломе.
Получилось не сразу. Солома все же была более сырой, чем я надеялся, хотя эта горсть была из самой середины. Но в итоге все же разгорелась, для этого пригодились два из трех пустых коробков – хорошо, что я не выкинул их в сливное