Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов


Древние Боги читать книгу онлайн
Тысяча лет прошла со дня Апокалипсиса, в результате чего цивилизация на планете Земля была уничтожена ядерной войной. Но всё же кое-где люди смогли выжить и продолжить борьбу за выживание во враждебном, заражённом радиацией и разрушенном мире. Были созданы новые государства и города. Среди народов, продолжающих войну за не заражённые радиацией земли, существует легенда, что где-то далеко, под землёй, есть убежища, где смогли укрыться и выжить люди, так называемые Древние Боги, жившие до Апокалипсиса, владеющие несметным богатством – знаниями. В стране Лазоревых Гор, стоящей на пороге вторжения диких орд племён челманов, формируется сотня отважных бойцов, что должны будут отправиться на поиски убежища Древних Богов. Но для этого нужно будет сначала победить в войне. Вождь клана Снежных Барсов, Вальхар, и военный вождь Балвер, решают назначить воеводой клана юношу, только недавно прошедшего посвящение в воины, в память о их друге, Ульрихе, погибшего в битве с другим враждебным народом, гаарами. Их выбор не случаен. Рутгер – сын Ульриха, и показал себя во время обучения воинскому искусству как неординарная личность. В будущем, они прочат ему великую судьбу, и совместными усилиями хотят посадить его на трон Владыки страны Лазоревых Гор, раздираемой внутренними противоречиями между семи кланами, и интригами лордов. Рутгеру предстоит непростая задача. Он должен с несколькими сотнями отважных бойцов остановить надвигающуюся орду челманов, и дать время военному вождю Балверу, чтобы собрать под свои знамёна рати союзников – россов, кверков, и дивов. Всё это делается тайно от лордов и Владыки Альгара, ведь узнай они об этом, то могут помешать. Совершенно случайно молодому воеводе удаётся узнать, что нашествие врага не случайно, что к этому причастны сами лорды, пытающиеся удержать власть в своих руках и не дать непокорному народу вигов воскресить Законы Предков. Рутгер перегораживает дорогу ведущую в столицу Лазоревых Гор каменной стеной в самом узком месте ущелья Волчьи Ворота, и блестяще справляется с поставленной задачей, но победа даётся ему дорогой ценой. В это время военный вождь Балвер, какому удалось собрать войско, атакует лагерь челманов во фланг, и виги выходят из битвы победителями. Взяв клятву с побеждённых врагов, что они больше никогда не вернутся в страну Лазоревых Гор, военный вождь отпускает пленных. Рутгера обвиняют в причинении ущерба одного из лордов и приговаривают к трём годам рудников, штрафу в тысячу золотых монет. Вот тут-то и проявляется вся сущность правящей верхушки, заботящейся только о собственном обогащении, и нисколько не думающей о том, что будет в будущем с Лазоревыми Горами. Позже, под давлением вождей кланов обвинения с Рутгера будут сняты, но теперь он со всей ясностью понимает, кто его настоящий враг. В одну из ночей военного вождя Балвера отравляет наёмный убийца, и среди только что объединённых вождей кланов снова начинается разброд, и он ни к чему хорошему привести не может. После тризны по погибшим воинам, Рутгер, как и завещал ему покойный вождь, отправляется на юг на поиски Древних Богов, чтобы получить от них оружие, способное противостоять полчищам врага, и знания, могущие помочь возвеличить страну Лазоревых Гор. Никто не знает, что их может поджидать в пути. О странах находящихся на юге есть только слухи, сказки, легенды о монстрах, чудовищах, и в их не очень-то и верится. Едва отряду удаётся пересечь Чёрный Лес, по преданиям полный кровожадных чудовищ, на самом деле оказавшихся людьми, чьи предки были изменены мутациями, вызванными радиацией, отряд наталкивается на шалаш, стоящий в небольшом лесе, и скрывающуюся в нём девушку от челманов, назвавшуюся Эррилайей – ведьмой из рода Ровво. Она безошибочно предсказывает, куда направляется дружина Рутгера, и пророчит ему, что тот станет Владыкой страны Лазоревых Гор, а она, его женой. Пожалев бедную девушку, молодой воевода берёт её с собой, чтобы спасти, и помочь выжить в разорённой челманами стране. Никто не воспринимает её слова всерьёз, однако, совсем скоро она может доказать, что всё сказанное ей, правда. Она чувствует опасность, исходящую от врагов, чувствует участки местности, заражённые радиацией, и сообщает об этом воинам. Благодаря ей дружина всегда оказывается готова к нападениям, и может дать достойный отпор противнику. Отряд продолжает путь на юг, и вскоре натыкается на плодородную долину, населённую мутировавшими волками. С удивлением люди осознают, что народная молва об оборотнях, чудовищах и монстрах не сказки, а самая, что ни на есть правда. Выдержав кровавый, ночной бой, потеряв многих своих друзей они упорно двигаются дальше, связанные клятвой, и скоро попадают в Руссию. Здесь свои законы, и отношение к чужакам. Их встречают недоброжелательно и напряжённо. Их считают за варваров, и решают уничтожить. С помощью одного из русов им удаётся спуститься в подземелья столицы Руссии, и попадают в места, населённые упырями. Они находят тысячи скелетов, и это наталкивает их на мысль, что тысячу лет назад предки использовали это место как укрытие, чтобы спастись во время Апокалипсиса, но смерть настигла их и здесь. Продвигаясь дальше по подземельям, то и дело сражаясь с упырями, виги постепенно понимают, что напрасно боготворили своих предков. Растёт подозрение, что они были обычными людьми, к тому же не так хорошо приспособленные к борьбе за выживание. Они были слабыми, небольшого роста, и вряд ли вообще могли жить в современных условиях после Апокалипсиса. Благодаря случайному стечению обстоятельств удаётся узнать, что в дружине есть предатели, наёмные убийцы, посланные лордами, чтобы убить Рутгера. К счастью, их удаётся уничтожить. С большим трудом вигам удаётся выбраться из рукотворных подземелий столицы Руссии, и они попадают на берег моря, на месте какого тысячу лет назад была пустыня. Они находят проводника из живущего у моря племени, и он обещает указать им дорогу в земли, где обитают племена ювгеров, где по преданиям и находятся убежища Древних Богов. После опасных приключений, схваток с неведомыми мутантами им удаётся дойти до плоскогорий, где живут ювгеры, и тут оказывается, что они находятся в состоянии войны с Древними Богами. Они выслеживают их, и убивают, принося в жертву своим богам. Виги помогают ювгерам победить в схватке с нападающими мутантами, и им становится известно, что миру людей грозит полное уничтожение от Первородного Зла, надвигающегося с юга. Постепенно виги осознают, что если не объединить все народы Обитаемого Мира, то им будет просто не выжить в грядущей войне. Эррилайя, ведьма, предсказывает, что в стране Лазоревых Гор идёт война, и виги теперь хотят как можно быстрее попасть на родину, но они не могут туда пойти пока не выполнят волю военного вождя Балвера. Наконец, им удаётся спасти одного из Древних Богов от кровожадных мутантов, и преследуемые тварями, они попадают в убежище под землёй, называемое Ульем. В вигах видят врагов, и не торопятся им доверять. Им придётся преодолеть многие трудности, прежде чем Древние поверят, и дадут именно то, за чем они пришли. С удивлением люди узнают, что не всё так хорошо в Улье, как говорится в легендах, но они решают не вмешиваться, и как можно быстрее отправиться в страну Лазоревых Гор. На всём протяжении похода вигов мы видим, как формируется характер главного героя книги, Рутгера, как складываются его отношения с другими людьми. Как он сам, на собственных ошибках познаёт, что такое предательство, настоящая дружба, беззаветная верность клятве. Как нелегко порою принимать судьбоносные решения для дружины, и как трудно, горько хоронить погибших в бою друзей. Мы видим, как под грузом обстоятельств из добродушного, наивного юноши, воевода клана Снежных Барсов превращается в расчётливого, хитрого, и в то же время честного, благородного воина.
– В наших запасах вина вряд ли утонет и мышь! – Под общий хохот выкрикнул кто-то из воинов.
– Я знаю, что нам делать! – Норд подмигнул Ульде, и крикнул: – Найдите старого ключника, и приведите ко мне!
Он грел над огнём руки, и, заглядывая через край котла, видел, как там закипает взвар, как пузырится, и будто в медленном танце, в потемневшей воде, цвета дубовой коры, кружатся сушёные ломтики яблок и груш. Он размышлял, где может находиться старый ключник, и пришёл к выводу, что тот может быть только в своей комнатушке под лестницей. В его годы лучше никуда не выходить, а уж тем более не спускаться в подвалы. Он уже слишком стар, чтобы думать о завтрашнем дне. Ключник достиг того возраста, когда уже не понятно, какому народу он может принадлежать, и остаётся только по имени догадываться кто он, харвелл или виг. Наверняка ему есть что вспомнить и рассказать из своей прошлой, бурной жизни. За невзрачной, незаметной внешностью может скрываться человек совершивший множество громких подвигов!
– Сотник Норд! Сотник Норд! – К сивду подбежал запыхавшийся отрок лет двенадцати. Спутанные волосы, рваный, явно с чужого плеча тегиляй, испуганное, бледное лицо с расширенными от страха глазами. Нет, он раньше не видел его в замке. Видимо, пришёл вместе с беженцами месяц назад.
– Что с тобой случилось? – С улыбкой повернулся Норд. Сегодня он был настроем добродушно. Он был готов осчастливить всех вокруг, и даже смог бы подарить жизнь врагу, заслуживающему только смерть. – Ты увидел привидение?
Отрок опустился на колено, поклонился, и выпалил одним духом, едва переведя дыхание:
– Старый харвелл, ключник – убит.
– Как, убит? – Поражённо спросил сивд, и от этих слов ему вдруг стало жарко. Это показалось невозможным, тем, чего просто не может быть! Где-то в замке, в тёмных подвалах бродит враг? Откуда же? Неужели кому-то из ассанов удалось проникнуть в замок? Где же он прятался две недели? Не проще ли было бы покинуть крепость, и идти в другое место, где он сможет смешаться с другими людьми? А почему он думает, что наёмный убийца был один? Может их десять, двадцать, или и того больше? – Ты не ошибся, мальчик? – Всё ещё улыбаясь, спросил Норд, и услышал в ответ уверенное:
– Он был убит ударом в шею, и спрятан за бочками с маслом!
Так же хотели прикончить и Ульде. Несомненно, это ассан. Почему же он решился обнаружить себя? Почему не смешался с беженцами? Впрочем, среди, за месяц, примелькавшихся лиц, он был бы заметен, а убил старика только потому, что столкнулся с ним нос к носу. Что он мог натворить за две недели? Отравить всю пищу? Бросить в колодец яд? Что же делать? Как его искать?
– Приготовить факелы! – Прохрипел Ульде, и хмуро посмотрев на друга, добавил: – Он нужен нам живым. Ассан ничего не скажет под любыми пытками, но мы всё же должны попытаться.
* * *
За каждым тёмным углом хода могла оказаться стремительная, смертоносная тень, и нужно было успеть, взмахнуть подобранной во дворе замка дубинкой, ударить до того, как ассан набросится с ножом. Норд осторожно, пригнувшись, держа перед собой факел в левой руке, стараясь не шуметь, продвигался вперёд. Сзади него, так же медленно, озираясь по сторонам, шагали воины с факелами. Было ещё два таких отряда по двадцать бойцов в каждом. Если наёмный убийца всё же один, то рано или поздно они загонят его в угол, и тому ничего не останется, как обнаружить себя, и вступить в бой. Конечно, он видит их и слышит, и, понимая, что с их перевесом в силе у него нет никакого шанса, отступает всё дальше и дальше в подземелья.
Уже давно были оставлены за спиной бочки с маслом, а за ними труп старика, действительно убитого одним сильным ударом в шею. Жало ножа попало между позвонками, и ключник умер мгновенно, наверное, даже и, не успев понять, что убит. Проклятье! Зачем же его одного понесло в темноту подвалов? Хотя, откуда он мог знать, что его здесь поджидает смерть?
До плеча сотника дотронулся воин, и когда тот, вздрогнув, чуть наотмашь не ударив назад, повернулся, показал на тёмную нишу. Норд посветил факелом, и заметил, что крепкая, деревянная дверь приоткрыта. У старика не оказалось ключей, и они могли теперь быть только у ассана. Чувствуя, как тревожно забилось сердце, сивд кивнул на дверь, и бойцы встали полукругом, готовые встретить противника.
– Выходи! Мы знаем, что ты здесь! – Гулко раздалось под сводами подземелья. Несколько мгновений они напряжённо ожидали, прислушиваясь, стараясь за потрескиванием факелов разобрать осторожные, тихие шаги.
Сивд потянулся рукой к железному кольцу, посмотрел на хмурые лица воинов, резко рванул дверь и выставил перед собой факел. Их взорам открылась небольшая комната, и в центре её навал из отборнейшего зерна. Похоже, что здесь никого нет, и всё же надо проверить. Десяток воинов остался в коридоре, а десяток окружил кучу зерна. По сигналу Норда они по самые рукояти погрузили мечи в навал, и, вытащив, осмотрели широкие лезвия. Ничего. На поблёскивающей стали ни пятнышка крови. Ассан был здесь, это несомненно, и не найдя ничего, что могло бы заинтересовать, ушёл. Почему же не закрыл дверь? Почему оставил за собой такой след? Это неосмотрительно. Может, он просто устал прятаться? Чувство голода сводит с ума? Одним зерном сыт не будешь. За две недели в темноте, одному, боясь каждого шороха, можно легко повредиться в уме.
Они вышли в коридор, и, подперев дверь старым, давно потухшим факелом, всё так же медленно, осторожно двинулись дальше. Может другим отрядам повезло больше, и они схватили ассана, или хотя бы напали на его явный след?
Стало заметно холоднее, и Норд понял, что они приближаются к леднику, где хранится мороженое мясо. Вряд ли наёмный убийца будет здесь скрываться, и всё же, нужно это место проверить. Ещё несколько шагов, и отряд сотника остановился перед заиндевелою дверью. Сотник поднёс факел ближе, и внимательно осмотрев иней, понял, что здесь уже давно никого не было.
Где-то слева, в широком, тёмном коридоре,