`

Цветок спасения - Эмили Аррентс

1 ... 40 41 42 43 44 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
будто я обязан перед ним объясниться.

– Сколько галет осталось? – спросил Таран.

– Это последние, – сказал Райан.

– Пора заканчивать, – сказал я.

Я чувствовал готовность убить любого, кто встанет у нас на пути, и не мог решить, хорошо это или плохо.

– Я хочу знать, что лежит за этим лесом, – сказал Райан.

Я сжевал галету и запил её скупыми маленькими глотками воды.

– Есть только один способ узнать это.

Райан и Аиша шли впереди.

Мой брат нахмурился.

– Что произошло между тобой и Аишей? – осторожно поинтересовался он. – Ты кажешься… более спокойным.

Я пожал плечами:

– Ничего не произошло.

Таран фыркнул:

– Из тебя плохой лжец.

– Это был просто поцелуй.

– Я так и знал! – Он стукнул меня по плечу.

– Не говори никому, хорошо?

– Да ладно, Амир. – Он закатил глаза. – Когда вокруг ни души, сложно проболтаться. Кому я расскажу?

Некоторое время мы молча шли через лес.

Райан и Аиша остановились. Я услышал голоса. Мы озабоченно переглянулись. Звук был похож на шум толпы, столько людей я никак не ожидал услышать в подобном месте. Это было что-то вроде собрания.

– Кто-то должен пойти и посмотреть, что происходит, – сказал я. По-моему, мы уже не были в Лабиринте. Тот тайный путь провёл нас насквозь, и теперь нам предстояло выяснить, где скрывался Мастер игры со своими подданными. Неужели у него больше приспешников, чем мы могли вообразить? Возможно, этот Мастер вёл вовсе не уединённый образ жизни.

Звук голосов то нарастал, то снова стихал.

– Оставайтесь здесь, – сказал всем нам Таран. – Я пойду посмотрю.

– Будь осторожен, – сказала Аиша.

Я сам не понимал, на что я надеялся. Если здесь были жители, кому они были преданы?

Эти голоса доказывали, что остров жил, что здесь был не только Мастер игры с его Лабиринтом.

Глава 27. Таран

Мои шаги становились тише по мере того, как голоса становились громче. Прищурив глаза, я выглянул между деревьями. Если это была западня, остальные, возможно, сумеют скрыться. Если я закричу достаточно громко.

Моё сердце учащённо забилось, стоило мне увидеть первое движение. Вдали стояло множество людей. Выстроились разноцветные шатры и прилавки. Там продавали еду, одежду и всякие вещи. За одним из ближайших прилавков продавали робы. Казалось, я обнаружил небольшой базар. На Турате? Я в растерянности смотрел на беседующих и смеющихся людей. Они носили необычные робы с вышитыми изображениями цветов на спине.

Никто не замечал, что я наблюдаю за ними, никто не понимал, что их изучает чужак. Если они обнаружат, что мы сбежали из Лабиринта, то, можно не сомневаться, поднимут тревогу.

С нехорошим чувством я вернулся к остальным.

Амир немедленно почувствовал моё настроение.

– Что ты увидел?

– Турат не мёртв. – Я сглотнул. – Напротив. Он живёт.

Райан скрестил руки на груди.

– Он живёт?

– Тут есть жители, – сказал я. – Базар.

– Хассани?

– Я не знаю. Может быть.

Райан кивнул.

– Великолепно. Как будто у нас без того мало проблем.

– Мы сможем смешаться с ними? – спросила Аиша.

Я покачал головой.

– Они носят особые одеяния. Нас сразу засекут.

– Мы не можем сдаться, – сказал Райан. – Особенно после всего, что мы пережили.

– Не волнуйся. У меня есть план. – Улыбка криво сидела на моём лице, как одежда, не подходящая по размеру. – Я украду робы.

Мой брат застонал:

– Это ужасный план, Таран!

– У тебя есть идея получше? Мы можем подождать здесь, пока волшебным образом…

– Лучше подождать, чем совершать безрассудные поступки.

– Прекратите! – Аиша сердито смотрела на нас. – Я думаю, нам следует последовать плану Тарана. Я не вижу иного пути. Мы должны держаться так, будто мы здесь свои, а мы сможем это сделать, только если на нас будут эти дурацкие робы.

Повисло молчание.

– Ладно, – устало проговорил Амир. Он ткнул в меня пальцем. – Будь добр, не попадись.

– Само собой.

Я запретил себе думать о бутылочке Удачи и не стал слушать предупреждающий голос у себя в голове. Моя неудачная кража на том празднестве подорвала мою уверенность, но на этот раз я докажу, что это мне ещё под силу. Я всё ещё хороший вор. Удача всё ещё текла у меня в жилах. Тогда почему ты потерпел неудачу?

– Мы здесь из-за меня. Потому что я не сумел выкрасть цветок, который должен был спасти твою жизнь, – сказал я Райану.

Он наклонил голову набок.

– Я знаю, что у тебя всё получится. Не переживай. Верь в себя.

Его ободрение лишило меня дара речи. Шахзаде Сарадана верил в меня. Как? Почему?

– Спасибо тебе, – благодарно промямлил я. Даже теперь, больной и ослабевший, он нашёл в себе мужество поднять мне дух. – Аиша, я буду тебе безмерно благодарен, если ты отвлечёшь для меня торговца.

Её глаза скользнули от Амира к Райану.

– Отвлеку?

– Это бы мне помогло.

– Я только всё испорчу. – Она затрясла головой. – Нет, у меня совсем не получается… – Она закрыла рот.

– Дурить людям голову? Воровать? – Райан ухмыльнулся. – Брось, Аиша. Кого ты хочешь обмануть?

Что-то в тоне Райана зацепило меня.

– Она не обязана это делать, если чувствует себя неловко, – сказал я. Амир доверял ей. Я прицельно искал какую-нибудь трещину в его стоическом выражении. Но ничего.

– Я пойду с тобой, – сказал Амир.

Райан с интересом наблюдал за Аишей. Что-то происходило между ними, но я не мог понять, что именно.

– Хорошо. – Я хотел сохранить мир. – Подожди нас здесь. Я вернусь с робами, чтобы мы могли смешаться с последователями.

Райан улыбнулся. Аиша, поджав губы, кивнула, в теле её читалось напряжение.

Мы с братом пошли в сторону небольшого базара.

– Амир… – сказал я. – Я не уверен, доверяю ли я ей.

Он не поднимал глаз от земли.

– Тебе следовало подумать об этом до того, как ты освободил её.

– Я не мог оставить её умирать. Султан собирался убить её. Как ты можешь быть таким слепцом? Почему она не захотела помочь мне отвлечь торговца? Потому что хочет остаться с шахзаде Райаном?

– Нет, – сказал он тихо, как будто понимал сложившуюся ситуацию и смирился с ней. – Она не хотела оставлять шахзаде наедине со мной.

– Почему? Разве Райан что-то сделал тебе или Аише?

Он пожал плечами.

– Нет, ничего. Полагаю, она не доверяет его сердцу.

– Она сама страдает от Отклонения. Напрасно она так думает.

Он поднял на меня глаза.

– Она никого не возвращала к жизни, Таран. Мы не знаем, как далеко зашёл недуг шахзаде. Мы должны быть осторожны.

Я натянуто улыбнулся.

– Ты не видишь опасности в том, чтобы оставить Аишу с больным шахзаде? Не боишься, что он убьёт её?

– Ты

1 ... 40 41 42 43 44 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Цветок спасения - Эмили Аррентс, относящееся к жанру Героическая фантастика / Разная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)