Дары джиннов - Элвин Гамильтон
А потом наступил день, когда твари из металла обратили свои горящие глаза на сестру мятежного принца, аловолосую демджи. Тогда прекрасная воительница разогнула спину, распахнула глаза и шагнула вперёд, вставая на место подруги.
Глава 18
Я остро ощущала каждый потерянный час. Скорее бы оказаться в горах и найти наконец проклятый Эремот!
В отсутствие центральной власти, нашей или султана, порядок в Арче поддерживался с трудом. В городских кварталах распоряжалось местное ополчение, люди с ружьями требовали деньги для защиты от людей с ножами. Отряды султана, проходя через город, не вмешивались, только сопровождали пленных, как и чужеземцы. На улицах шептались, что с гор никто из них не вернулся.
Грабителю на постоялом дворе, где мы заночевали, Жинь сломал руку, и больше к нам никто не приставал. Но остаток ночи пришлось дежурить по очереди, словно мы были в кочевом лагере посреди песков. Утром нас разбудили крики уличных проповедников, объявлявших о конце света. Мол, с гор надвигается всеобщая гибель и выживут лишь чистые сердцем.
Не знаю насчёт чистоты сердец, но идти нам предстояло как раз в горы. Предстояло выяснить, кто из товарищей остался в живых, и поскорее. Каждый потерянный день мог означать смерть для любого из них – Ахмеда, Далилы или Шазад.
Тем не менее по пути предстояло сделать остановку. Не выполнить данное обещание я не могла.
* * *
До Пыль-Тропы оказалось меньше дня полёта, хотя ещё не так давно Арча представлялась мне краем света. Покидать её было не жалко, хотелось скорее пуститься в путь, да и без Пыль-Тропы я могла бы спокойно прожить сотню лет и не вспомнить о ней ни разу. Так или иначе, слово демджи твёрдо: обещала по возможности доставить Тамида домой, значит, доставлю, тем более что компас Ахмеда бесполезно болтался у меня в кармане, больше не указывая дорогу.
Близость родного посёлка я ощутила, ещё не видя его. Пустыня под машущими крыльями рухха ничем не отличалась: та же голая монотонность песков, что и в окрестностях Арчи. Однако что-то необъяснимое, какая-то сила будто бы отталкивала меня. Солнечный жар вдруг стал каким-то мстительным, упрекая меня за бегство из родных краёв. А затем на горизонте нарисовалась тень на фоне ясного неба – очертания захолустного местечка, где я родилась.
Зажмурив глаза от встречного ветра, я наклонилась к пернатой шее Мазза и крикнула, чтобы он снижался. Подлетать ближе не хотелось.
– Отсюда доберёшься сам как-нибудь, – сказала я Тамиду, когда он слез со спины Изза. Здесь нас ещё никто не мог заметить, но и путь оставался недолгий даже для хромого. – Если прилетишь по небу, могут и подстрелить.
Неловко переступая на своём протезе, он поднял на меня глаза:
– А ты разве не пойдёшь?
Я решительно покачала головой:
– Ты хотел вернуться, а мне-то зачем?
Он понятливо кивнул:
– Ну тогда, наверное, до свидания.
– Наверное, – кивнула я в ответ со спины рухха. Нам ещё предстоял долгий полёт к горам, и надо было успеть до захода солнца.
Тамид хотел было сказать что-то ещё, но Жинь, сидевший позади меня, перебил его:
– Что-то не так.
Я обернулась, его глаза были устремлены на посёлок. Прищурившись на ярком солнце, я окинула взглядом дома. Вот деревянная крыша молельни, чуть выше соседних домов. Дальше дом моего дядюшки, а с другой стороны единственный двухэтажный дом Тамида. Когда-то, ещё не попав в султанский дворец, я думала, что в жизни не встречу семейства богаче.
Наконец до меня дошло, что имел в виду Жинь. Во всей Пыль-Тропе не наблюдалось ни малейших признаков жизни. Прежде даже в самую лютую жару кто-то появлялся на улице или в окнах, хоть какое-то движение, но было. Теперь посёлок выглядел необитаемым.
Выругавшись вполголоса, я соскользнула со спины Мазза, по-прежнему болезненно ощущая каждую минуту задержки. Хоть я и решила, что ноги моей больше не будет в Пыль-Тропе, но бросить здесь Тамида на съедение гулям и диким зверям или на голодную смерть никак не могла.
– Похоже, мы всё-таки идём с тобой, – вздохнула я.
Передвигаться пешком по сыпучим пескам было долго и мучительно тяжело, да ещё угнетала мысль, что именно здесь сложилась та часть моей натуры, от которой я так старалась избавиться до сих пор, – злая, беспокойная, себялюбивая. Несмотря на хромоту, Тамид держался впереди всех – в отличие от меня, родной дом притягивал его, – а я отставала. Заметив это, Жинь приостановился, поджидая.
– Знаешь историю про Ихафа-бродягу? – спросила я, всё больше нервничая при приближении к Пыль-Тропе. – Он оставил свой дом в пустыне и отправился биться со страшным гулем, что убивал односельчан. Когда он одолел его, в Измане праздновали победу целых сто дней. А потом…
– Потом он вернулся домой, – подхватил Жинь, надвигая куфию, чтобы прикрыть лицо от палящего солнца, – и снова стал мирно трудиться в поле. Мать рассказывала нам про него.
– Моя тоже. – Я взглянула туда, где когда-то стоял дом моей матери, прежде чем его сожгли. Может быть, когда-то мы с Жинем слушали эту сказку в один и тот же вечер перед сном, разделённые песками и морями, но под одними и теми же звёздами. – Только концовка мне никогда не нравилась. Как можно вот так просто вернуться домой к прежней жизни после битв с монстрами, спасения принцесс и пиров во дворцах бессмертных?
Глядя вперёд, Жинь задумчиво ответил:
– Когда-то я ни о чём так не мечтал, как о возвращении домой.
Он редко упоминал о Сичани, рассказывал только про хижину на берегу, где пахло морской солью. Одну комнату занимали братья-принцы, а другую – Далила с матерью. Пол был в тёмных пятнах от краски, которой Далила скрывала свои алые волосы. Крыша вечно протекала, и как-то раз Ахмед с Жинем, которому едва исполнилось шесть, украли в порту несколько досок, чтобы подлатать её. У Жиня так и остался шрам на ладони от ржавого гвоздя.
О той хижине оба они и мечтали в дальних плаваниях, пока Ахмед не связал навеки свою судьбу с песками Мираджа. Когда мать умерла, Жинь забрал сестрёнку и присоединился к брату. Новый дом они решили обрести здесь.
Перед глазами словно наяву возникла наша долина в Стране дэвов, тёплые вечера под звёздным небом и яркий шатёр, где я жила у Шазад целых полгода. Всё бы отдала
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дары джиннов - Элвин Гамильтон, относящееся к жанру Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


