`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Кристофер Клин и ловушка иллюзий - Александрия Рихтер

Кристофер Клин и ловушка иллюзий - Александрия Рихтер

1 ... 25 26 27 28 29 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
хотя перед уходом тот успел отозвать его в сторону и сказать:

– Завтра утром Совет ждет вас, мастер Клин. Только вас. Дадим леди Марте небольшую передышку. И лучше бы у вас было, что нам рассказать… Что-нибудь стоящее, иначе я решу, что вы водите нас за нос.

* * *

– Кристофер! – Марта, вооруженная деревянным мечом, набросилась на него сзади, но он успел отразить удар.

Марта проехалась по траве и едва не упала на спину.

– Попробуй не кричать мое имя, когда нападаешь, – рассмеялся Кристофер. – Или ты так внимание к себе привлекаешь?

– А расскажи мне секрет, – лукаво улыбнулась Марта. – Какое имя ты дал мечу?

Кристофер исподлобья посмотрел на нее.

– Ну, я же не совсем глупый, – буркнул он, складывая руки на груди. – За кого ты меня принимаешь?

– Признайся, что ты едва не попался! – Марта смеялась, кружа вокруг него.

– Веселитесь? – господин Освальд подошел так внезапно, что Марта вскрикнула от испуга.

– Так занятие же закончилось, – сказала она. – Что-то случилось?

– Есть новости о Саймоне, – проговорил господин Освальд. – И они вам не понравятся.

Глава 8

Искусство иллюзий

Кристофер бежал по коридору, желая как можно скорее увидеть советников и задать им вопрос, который не давал ему покоя со вчерашнего дня.

Он ворвался в портал, который находился за огромной копией штурвала в корабельном классе, и услышал удивленный голос советницы Эмилии.

– Мастер Клин, вы так рано? Мы ждали вас не раньше, чем через четверть часа.

На самом деле, Кристофер пришел точно в назначенное время. Просто это случилось впервые.

– Эмилия, чем вы опять недовольны. Такое хорошее утро… – с упреком сказал Мейтланд, глядя на взъерошенного Кристофера. – Смотрите, какая красота.

Под сводами зала, в котором на этот раз собрался Совет, звучал негромкий мелодичный перезвон. Кристофер осмотрелся. Высокие витражные окна уходили под самый потолок. Разноцветные стеклышки в свинцовых переплетах двигались, путешествуя из одногоокна в другое, то собираясь в различные картины, то рассыпаясь, словно кусочки мозаики. Кристофер загляделся на огромного красно-коричневого дракона, чей свивающийся в кольца гигантский хвост не поместился в одном окне. Из пасти дракона время от времени вырывалось пламя.

– Впечатляет, да? – спросил Мейтланд Кристофера, будто они вели дружескую беседу. – Удивительная работа!

Кристофер бросил на советника яростный взгляд.

– Смотрите-ка, мальчишка сейчас лопнет от злости, – заметила Зельда. – Подумай, прежде чем открывать рот. Как бы помои, которые готовы из него политься, не забрызгали тебя самого!

Кристофер сжал кулаки и заставил себя пропустить оскорбления мимо ушей.

«Не время совершать необдуманные поступки», – твердил ему разум. Кристофер молчал, пытаясь успокоиться, но все равно не выдержал и взорвался:

– Как вы могли объявить Саймона Винда преступником?! Что это значит?

Мейтланд сложил руки домиком и поднял бровь.

– Это значит, что весь мир, все люди от мала до велика, знают, что за поимку мастера Винда обещан увесистый мешочек золота.

Кристофер стиснул зубы.

– Вам-то что, мастер Клин? – вмешалась Эмилия. – Разве не вы дали против него показания после той трагичной Ведьминой ночи?

– Но…

– Что значит «но»? Вы думали, нарушить закон – это шутка? Развлечение, забава? Вас и леди Марту оправдали, но мастер Винд выбрал другую сторону – сторону тьмы.

Мейтланд поднял руку, останавливая Эмилию.

– Как много слов, дорогая советница, – проговорил он. – Хотя в чем-то я с вами согласен. Вам, мастер Клин, пора определиться, с кем вы. На чьей вы стороне. Ваше волнение за мастера Винда можно расценить как знак, что, возможно, и вы собираетесь последовать за Пиковым королем. Не желаете ли податься к нему в ученики?

Кристофер глубоко вздохнул. Возмущение переполняло его.

– Плевать я хотел на Саймона и на его выбор! – громко сказал он. – Хотите его искать, ищите! Но он не преступник! Он же действует не по своей воле, и вам это известно! Он подчиняется «Шепоту ветра» и вряд ли отдает себе отчет в своих поступках. Вам не кажется, что объявить его преступником на весь Лонгрен – это уже слишком?

– Оспариваешь решения Совета? – Зельда зашипела словно ядовитая змея. – Какое право ты имеешь так разговаривать с нами? Не много ли ты о себе возомнил?

– Зельда, мастер Клин расстроен, – терпеливо, как маленькому ребенку, объяснял Мейтланд. – Как вы забыли, напомню вам: мастер Винд был его лучшим другом.

– Не был, – покачал головой Кристофер. – Соперником – да, но не другом.

– Соперники, друзья… – Мейтланд махнул рукой. – Все это стороны одной монеты, мастер Клин. Думаю, вы будете рады узнать, что я был против такого решения. Но вынужден был уступить – два голоса против одного.

– Зачем ты что-то ему объясняешь? – взвилась Зельда. – Поделись еще с ним нашими планами! Говорила, не стоит тебе становиться наставником. Сразу пытаешься для всех стать хорошим…

– Замолчи, Зельда! – рявкнул Мейтланд. – Или я вышвырну тебя из Совета, как уже давно обещал.

– Только тронь меня и ночью не проснешься, – она щелкнула зубами, и Кристоферу стало не по себе.

– Ну, как бы то ни было, Саймон Винд опасен, – спокойно проговорила Эмилия. – И нужно отыскать его как можно быстрее. Мы должны быть уверены, что он не успеет кому-то навредить.

– Саймон не станет! – воскликнул Кристофер. – Да, он ушел, сделал неверный выбор, но он… он не злодей! Ему хочется получить больше сил, стать могущественным магом, но причинить кому-то вред он может… только на словах.

Внезапно их окатил фонтан брызг из разноцветного стекла. Дракон на витражах разбушевался не на шутку: он бил хвостом, изрыгал пламя, поднимался на задние лапы.

– Мерзкая ящерица! – выругалась Зельда, стряхивая с белого балахона кусочки стекла. – Чтоб вы все передохли!

– Возвращаясь к нашему разговору… – заговорила Эмилия. – Действительно, мастер Винд никому не причинил вреда, – ее голос звучал так, будто она точно знала, о чем говорит. – Но это не значит, что так будет всегда. Пиковый король уже отравил его ядом своих речей. Что помешает мастеру Винду творить зло, чтобы угодить ему?

«Что помешает? Его доброе сердце», – подумал Кристофер, но вслух ничего не сказал. Он хотел верить, что в Саймоне осталась частичка хорошего, но, возможно, он не видит очевидного или… не хочет видеть?

– И все равно я не считаю, что Саймон способен причинить кому-то зло, – упрямо повторил он. – Зря вы это сделали…

– Разберемся без сопливых оруженосцев! – захохотала Зельда. – Особенно без таких, которые на словах благородны, а на деле – как все. Да, мастер Клин?

Кристофер покраснел, до крови прикусив губу. Почувствовав во рту металлический привкус, он поморщился.

– Наш милый маленький шпион, – промурлыкала Зельда. – Расскажи, что тебе удалось узнать? Какие секреты хранят Освальд

1 ... 25 26 27 28 29 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристофер Клин и ловушка иллюзий - Александрия Рихтер, относящееся к жанру Героическая фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)