`

Золотое Руно - Карл Эшмор

1 ... 20 21 22 23 24 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
неё наполнился кровью.

Дядя Перси сделал усилие и резко развернул «Берту» влево. Обе гарпии тут же поднялись в воздух и исчезли из виду.

Он посмотрел на небо, не заметив больше никакой опасности, сбавил скорость и подъехал к юноше.

– Бекки, открой дверь!

– Ты что, совсем? – крикнула Бекки, с трудом вернувшись на своё сиденье.

– Открывай дверь и тащи его в машину.

Бекки трясущимися руками открыла дверь.

Дядя Перси помахал юнцу, и тот замедлил шаг.

– Давай в машину, если хочешь спастись.

Юноша вытаращился на фургон.

– Давай. – Джо протянул ему руку, и тот уже был готов ухватиться за неё, как вдруг сверху раздался ужасный крик, крючковатые когти вцепились в тунику подростка и подняли его над землей. Тот извивался и кричал, но всё напрасно. Боˊльшая из гарпий уже начала подниматься в воздух с добычей в когтях.

– Езжай под ним, – быстро сказал Уилл.

Дядя Перси вырулил вправо, а Уилл схватился за лук.

– Что ты собираешься… – Но прежде, чем дядя Перси успел договорить, Уилл распахнул дверь и, сделав акробатический прыжок, оказался на крыше фургона. Выпрямившись, он приставил к тетиве две стрелы и, прицелившись в гарпию, выстрелил. Стрелы разделились в воздухе и поразили толстые лапы чудовища. Гарпия издала пронзительный крик и выпустила добычу. Теперь юноша тоже оказался на крыше.

Уилл склонился над ним.

– Ты сильно ранен?

– Н-нет, – пролепетал тот.

– Тогда потерпи… – Уилл стащил его вниз, закинул на своё сиденье и быстро захлопнул дверь.

Бекки и глазом не успела моргнуть.

Гарпии продолжали парить над Уиллом. Вдруг та, что была ранена, издала хриплый крик и, мерзко оскалившись, кинулась с высоты прямо на него. Уилл снова выстрелил. На этот раз стрела попала гарпии в грудную клетку. Та взвыла от боли и отлетела в сторону.

Вторая ещё секунду висела в воздухе, потом тоже кинулась в атаку. Уилл успел достать ещё одну стрелу, но было уже поздно. Когти чудовища вонзились ему в плечи, кровь брызнула в лицо. Он выронил лук и почувствовал, что оторвался от земли. Раненая гарпия присоединилась к нападавшей, и, издав торжествующий вопль, обе полетели к каньону, унося с собой добычу.

– Они уносят Уилла! – в панике завопила Бекки. – Дядя Перси, сделай что-нибудь!

– Попробую, – хладнокровно произнёс тот, газанув в сторону каньона. – Джо, мой посох, пожалуйста.

Ошарашенный Джо схватил посох и передал ему.

– Так! Подержи руль, – сказал дядя Перси подростку. Тот тупо подчинился.

Не отпуская педали газа, дядя Перси высунулся из открытого окна. Удерживая посох левой рукой, он нащупал правой кнопку на рукояти и прицелился в гарпию, которая несла Уилла.

Бекки и Джо услышали громкий звук и увидели… Это был лазерный луч! Дядин посох оказался оружием!

Удар пришёлся по утесу и сопровождался мощным камнепадом.

Дядя Перси выстрелил ещё раз, промахнувшись всего на несколько дюймов.

– Не надо! Ты можешь попасть в Уилла! – крикнула Бекки.

Он помедлил секунду и с потерянным видом втянул посох обратно.

– Вынужден с тобой согласиться, Бекки.

* * *

Гарпии поднимались всё выше и выше. Помутнённым зрением Уилл сумел разглядеть внизу «Берту». Чем дальше, тем меньше у него оставалось шансов спастись. Он это знал. Медленно, превозмогая резкую боль в плечах, он вытащил из ножен меч. Лезвие засверкало в ослепительном свете солнца. Уилл сделал глубокий вдох и из последних сил вонзил меч в подбрюшье чудовища. Кровь хлынула ему на руки. Гарпия издала душераздирающий вопль и разжала когти. Он полетел вниз.

Двадцать пять футов.

Двадцать.

Пятнадцать.

И снова внезапная боль. Высокое дерево замедлило его падение. Обдирая кожу, он перелетал с одной ветки на другую и, наконец, с глухим ударом свалился на землю. Израненный и истекающий кровью, Уилл с трудом поднялся на колени и увидел, как рядом бьётся в агонии рухнувшая вслед за ним гарпия. Теперь она была мертва.

Увидев сверху её безжизненное тело, вторая гарпия взревела от ярости и бросилась вниз на Уилла.

Он закрыл глаза и приготовился спокойно встретить смерть.

15

Финей

– Держитесь за что-нибудь! – крикнул дядя Перси, нажимая красную кнопку на панели управления.

В тот же момент рокочущий звук потряс весь фургон до основания. Бекки уже знала, что это ультрабустер.

Сердце у неё заколотилось как бешеное: дядя Перси хотел сбить нападавшую гарпию.

В следующий миг они понеслись ракетой. Бекки не успела зажмуриться, как фургон сотрясся от жесткого удара – металла о кость.

Гарпия ударилась о зубчатый край скалы и упала на землю уродливой безжизненной тушей.

Дядя Перси развернул «Берту» и резко нажал на тормоза. Выскочив из машины, он тут же помчался к Уиллу.

– Как ты, дружище?

– Живой, – ответил Уилл, прижимая ладонь к плечу.

Дядя Перси осторожно отодвинул его руку и увидел глубокую рану.

– Подожди, я сейчас, – бросил он и побежал назад к фургону.

Теперь рядом с Уиллом стояли запыхавшиеся Бекки и Джо.

– Уилл… – еле слышно позвала Бекки, опускаясь рядом с ним на колени. – Как ты, Уилл?

– Нормально, дитя, – Уилл заметил, что в глазах у неё стоят слёзы. – Не волнуйся. Твой дядя может вылечить всё что угодно.

Перси не заставил себя ждать – принёс бутылку с какой-то оранжевой жидкостью и что-то вроде электрической зубной щетки.

– Может быть не очень приятно, учти, Уилл, – сказал он, включая устройство. Раздалось слабое жужжание, и на кончике прибора появился голубой луч.

Бекки и Джо стояли понурившись и без особой надежды смотрели, как дядя Перси старательно наводит луч на каждую рану, порез и царапину, а потом капает на них густую оранжевую жидкость. Через несколько минут он закончил и удовлетворённо заявил:

– Теперь всё будет хорошо.

Переместив Уилла в тень, дядя Перси вернулся к спасённому юноше, который, казалось, был в полном шоке от произошедшего.

– Я Перси Галифакс, – представился он с улыбкой. – Это Бекки и Джо. А нашего раненого друга зовут Уилл Шеклок. Мы гости в ваших краях, и нас не надо бояться.

Подросток слабо улыбнулся в ответ. После первой неудачной попытки, когда Бекки показалось, что трансвокализаторы не работают, он заговорил резким скрипучим голосом.

– Я Финей Афинский.

– Рад познакомиться, Финей, – сказал дядя Перси. – Воды не хочешь?

Финей кивнул.

– Пожалуйста, да, воды.

Дядя Перси достал из машины пластиковую бутылку.

– Что это за чудо? – изменившись в лице, спросил Финей.

– Не чудо – пластик называется, – пояснил дядя Перси. – У нас все им пользуются.

Финей недоверчиво покосился на бутылку, потом осторожно отпил глоток.

– А где живут твои родители, Финей?

– Мои родители с богами, – отвечал тот. – Я тоже, как и

1 ... 20 21 22 23 24 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Золотое Руно - Карл Эшмор, относящееся к жанру Героическая фантастика / Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)