Хозяин облачного трона - Алексис Опсокополос
Примерно без четверти шесть я решил вернуться к себе в комнату. В конце концов, кому надо, чтобы я уехал? Старый дурак думает, что я буду ждать у ворот до ночи? Нет. Я пойду отдыхать, а он — точнее, Ториан, будет меня уговаривать, после того, как экипаж таки подадут, чтобы я в него сел.
Я поднялся с лавки и в этот момент увидел экипаж: роскошный, сверкающий лаком и позолотой и с имперским гербом на двери. Он катил по дороге, ведущей от главного корпуса, и я очень сомневался, что это за мной.
Однако поравнявшись с воротами, экипаж неожиданно остановился. Тёмная шторка на окне отодвинулась в сторону, и в проёме появилось лицо госпожи Тианелии.
— Что вы здесь делаете, курсант Оливар? — спросила она.
— Жду экипаж, который отвезёт меня в город, — ответил я. — Мне разрешили съездить домой.
— Я знаю, я разговаривала с директором, — сказала госпожа Тианелия. — Удачи вам, курсант Оливар. Надеюсь, вы больше не будете попадать в такие некрасивые ситуации.
Проверяющая неожиданно улыбнулась и уже начала задёргивать шторку, но не успела — я её остановил.
— Госпожа Тианелия, — обратился я. — А вы не могли бы меня довезти? Вы ведь в город направляетесь?
— В город, — ответила проверяющая, не ожидавшая такого вопроса.
— Так, может, подвезёте? Чего зря местный экипаж туда-сюда гонять? Экономить же надо.
Проверяющая рассмеялась и, покачав головой, сказала:
— Ну если так ставить вопрос… Залезай.
Я подхватил чемодан и поспешно сел в экипаж. Роскошь внутри поразила: мягкие сиденья были обиты тёмным синим бархатом, потолок украшали резные деревянные панели с золотой инкрустацией, по стенкам шли маленькие фонарики, сиявшие мягким магическим светом. На полу лежал коврик с восточным узором. А воздух был пропитан ароматом дорогих духов.
Экипаж тронулся, мягко покатившись по дороге, госпожа Тианелия посмотрела на меня и снова улыбнулась.
— А ты отчаянный, — сказала она.
— Ну а почему бы, собственно, и нет, если да? — ответил я и, задёргивая шторку, притянул красавицу к себе.
Глава 3
В городе мне пришлось задержаться ещё на два дня. Впрочем, слово «пришлось» здесь не совсем подходит — задержался я очень даже с удовольствием. Госпожа Тианелия оказалась женщиной весьма горячей, хоть при первом взгляде на её холодную маску, этого и не скажешь. Два дня, проведённые нами в роскошном отеле, пролетели как два часа. Как два очень приятных и ярких часа.
Иногда в минуты близости я ловил странное ощущение — будто в груди вспыхивает не моё желание, а чужое. Будто Ферон, со своими воспоминаниями и навыками, так сказать, протягивал руку помощи и пытался управлять моим телом. Это, конечно, немного напрягало, но шпион-ловелас, коим, как я понял, был этот парень — это не архимаг-убийца Хрант, поэтому опасности большой такие появления Ферона не представляли. Максимум — возникало ощущение, что кто-то наблюдает. Но к этому нужно было привыкать: нас в теле бедняги Ари четверо. И пусть я, Ваня Орлов — главный, делать вид, что остальных не существует, было бы глупо.
Нам было очень хорошо с госпожой Тианелией, которая довольно быстро стала для меня Тиной, но всё хорошее когда-нибудь кончается, и утром третьего дня мы расстались, пообещав друг другу обязательно повторить этот прекрасный опыт, если судьба когда-либо ещё сведёт нас вместе. При этом, как в таких случаях обычно бывает, мы оба понимали, что вряд ли ещё встретимся, а если даже и встретимся, то точно не повторим. Но почему бы не сказать приятные слова друг другу на прощанье?
Не знаю, куда после этого отправилась проверяющая — назад в столицу или инспектировать другую академию, а я — на станцию, где купил билет на дилижанс до Криндорна. Так назывался небольшой городок, возле которого находилось родовое гнездо Оливаров.
Дорога до Криндорна заняла трое суток: скрипучий дилижанс, пыльные тракты, дешёвые постоялые дворы, невкусная еда в придорожных трактирах — то ещё удовольствие. Конечно, при наличии средств уровень комфорта можно было значительно повысить, но у меня имелось на всё про всё лишь пять имперских золотых риалов — сумма большая для ужина в трактире, но недостаточная для нормального трёхдневного путешествия. В теории можно было «одолжить» ещё хотя бы пять риалов у Тины, но гусары денег не берут.
В Криндорн я прибыл к полудню и сразу же на станции арендовал обычный дорожный экипаж, чтобы тот довёз меня до дома. Имение Оливаров находилось, по сути, в пригороде, так что ехать пришлось недолго — около двух часов. Лошади шли мерно, не спеша, колёса постукивали по булыжной дороге, и чем ближе мы подъезжали, тем отчётливее в голове оживала чужая, но при этом уже будто и родная память Аристарна. Я вспоминал, где какая роща, какой поворот ведёт к мельнице, где стоит старый дуб, под которым Ари когда-то прятался от проливного ливня.
Наконец впереди показалось имение. Сначала верхушки деревьев, затем крыши, а за ними и сам дом. Он возвышался на пригорке, широкий, трёхэтажный, сложенный из светлого камня. По краям располагались два крыла, образующие букву «П» и заключавшие в себе просторный внутренний двор.
Для Аристарна это был родной дом, для меня — всего лишь место, которое я знал из его памяти, но никогда раньше не видел своими глазами. Странное ощущение: сердце ёкало, как будто я возвращался домой после длительного отсутствия, но разум холодно напоминал: это не моё прошлое. Это не моя жизнь. Это не мой дом.
Я выбрался из экипажа, взял чемодан и направился к воротам. Отодвинул тяжёлую створку, вошёл внутрь имения. Охранника при входе не оказалось: род Оливаров давно не в той силе, чтобы держать караул у собственных ворот. Древняя фамилия, некогда почитаемая, теперь жила на обломках былого величия. Облупившаяся штукатурка на стенах, покосившиеся хозяйственные постройки, пустые клумбах, где когда-то цвели дорогие цветы — всё выглядело не то чтобы запущено, но, скажем так, печально. И что интересно, память Ари не давала ответа на вопрос: как Оливары дошли до такой жизни.
По каменной дорожке я направился к дому и почти сразу же наткнулся на садовника Скурта — уже довольно старого, но крепкого и всегда улыбчивого мужчину. Завидев, что кто-то идёт, садовник поднял голову, прищурился, вглядываясь в меня, а затем его лицо расплылось в широкой улыбке.
— Господин, вы вернулись! — воскликнул Скурт,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяин облачного трона - Алексис Опсокополос, относящееся к жанру Героическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

