Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский
Мэйфон понадеялся, что выглядит более-менее натурально. Потому что, с его точки зрения, он вёл себя на редкость по-идиотски… Впрочем, сам полицмейстер-то знал, кто виновен… Может, со стороны всё кажется не таким очевидным.
– Надо бы зеркало какое… – пробормотал Мэйфон, доставая револьвер. – Вдруг кто внутри прячется, – поспешил объяснить свои действия полицмейстер.
Внутри, однако, никто не прятался, но Мэйфон не преминул заметить, что все бумаги на его столе перевёрнуты.
– Да-да, – согласился Ардесис. – Как будто кто-то рылся…
– Позовите второго Охранителя, если он не ушёл. Ему будет интересно… О-па! – Мэйфон наклонился к телу убитого им же Хааркена, вытащил у того из руки скомканный лист бумаги и развернул.
– Протокол допроса, – пояснил он. – Теперь понятно, кто по моему кабинету шастал. Но непонятно, почему он мёртв и почему никаких следов я не вижу…
Мэйфон вспомнил, как умер Гарол Фазай: убит ударом шприца. Надо бы навязать следствию такую же версию, благо ранка от тонкого и острого предмета может легко остаться незамеченной – если вокруг неё не будет капель крови.
Глава 15
2625 год, 20-ое число Месяца Цветов
Андолеппа, Республика Брезань, объединённое королевство Лар-Кювэр
Альдегерда
Альдегерда изобразила удивление. Чтобы усилить впечатление, она даже воскликнула:
– Что это значит? Убийца проникает в здание полицмейстерства и спокойно уходит оттуда?
– Почерк знакомый, – поморщился глава её канцелярии, Дарбен Ваахен, косо поглядывая на докладывающего Охранителя. – Фазая, говорят, так же убили. Это либо очередной вызов, либо некто намеренно вводит нас в заблуждение.
– Тех молодых людей вы отпустили? – спросила королева.
Охранитель посмотрел на неё, казалось, не понимая, как такое ничтожное дело, как арестованные юные балбесы, могло вообще беспокоить Её Величество.
Альдегерда всё и так знала: Рудисин ей доложил ранним утром. Однако, о том, что ей известно, она старалась никому не намекать. Королева жила в окружении двуличных людей. Сама она была иной – не двуличной, а трёх- или четырёх- Никогда она не показывала своего истинного лица, хотя многим казалось, что они видели его. Мэйфон Антеро не терпел внешнего давления, и потому Альдегерда говорила с ним с подчёркнутым доверием, даже не приказывая, а убедительно прося. Её министр иностранных дел, Толл Лессандре был в некотором роде философом: придумал смысл существования кювэрского государства, первым увидел и обосновал необходимость захвата Ортезии. Разговаривая с ним, Альдегерда изображала из себя мать-королеву, мать народа. Общаясь с глупым и высокомерным Аньеном, она была строга, но при этом всячески старалась выказывать ему доверие. Задевая эго племянника, она тут же умасливала его.
– Полицмейстер приказал, а я счёл себя не в праве ему перечить, Ваше Величество, – ответил наконец Охранитель.
В Мэйфоне Альдегерда ошиблась – вернее, ошибся её министр внутренних дел: Рудисин, сам являвшийся беспринципным циником, не понял, что Мэйфон Антеро такового лишь изображает. На деле полицмейстер – натура сентиментальная, с налётом женственности… В Альдегерде женственность была только внешняя, порою, даже сейчас, она горевала, что тело её не соответствует душе. Она была бесплодной, и ей казалось, что тело попросту эту мужскую душу отвергает, отказываясь создавать новую жизнь…
А Мэйфон… он слишком слаб, слишком боится запятнаться, он не соответствует своей должности… Алдон Родраген, которого рекомендовал Аньен, тут колебаться бы не стал. Правда, Родраген – человек Аньена, и потому Альдегерда всерьёз и не рассматривала эту кандидатуру. Верные Охранители сообщали: наследник в узком кругу своих друзей часто говорит, что женщинам нельзя доверять власть… Детей у Альдегерды не было, и потому, по закону, она могла выбрать преемника из числа племянников. Аньен был хорошим вариантом – идеальное пугало для республиканцев и иже с ними, которое как бы намекало недовольным нынешним правлением, что хуже может быть всегда. А королём ему всё равно не быть. Покушение у ворот Пажеского корпуса провалилось – к счастью, потому что для такой важной фигуры Альдегерда сама выбрала место и время смерти.
Что-то её мысли слишком далеко унеслись от случая в тайном обществе…
– Господин полицмейстер считал, что они невиновны и их подставили, – добавил, настороженно смотря на её спокойное лицо, Охранитель.
– Достаточно, – поморщилась Альдегерда. – Отпустили и отпустили, они не революционеры… Вся миссия – это провал, безусловно, но вашей вины здесь нет. Можете идти.
– Служу верой и правдой, Ваше Величество! – стукнув задниками туфель, Охранитель покинул кабинет.
Дарбен Ваахен сам закрыл за ним дверь и прислонился ухом, как бы проверяя, не подслушивают ли их. Затем повернулся к королеве.
– Я считаю, что этот случай с убийством Фазая не связан, – напрямик заявил Ваахен, посвящённый в часть секретов королевы и оттого полагавший себя ближайшим и незаменимым помощником.
Альдегерда делала всё, чтобы его иллюзии поддерживать. – Разные люди… по-разному относятся к расследованиям. Кто-то основывает своё суждение на уликах, а кто-то фокусируется на мотивах. Я считаю, главный вопрос, который всегда следует задавать, – это «Кому выгодно?».
– И кому, по-вашему, выгодно?
– У меня есть подозрение, Ваше Величество, что полицмейстер – одарённый. Вернее, я не так выразился. У меня было это подозрение раньше, теперь я уверен. Это он убил Хааркена. Одарённые… способны на это…
– Хааркена ударили в шею шприцом, разве не так? – нахмурилась Альдегерда. – Вы же сами сказали: «Фазая, говорят, так же убили».
– Об этом говорит майор Ардесис, но Антеро мог запудрить ему мозги.
Альдегерда положила руки на стол.
– Не спускайте глаз с Мэйфона Антеро. Если вы говорите правду, он очень опасен. Но почему он так поступил? Спасти невиновных? Они ведь невиновны?
– Они невиновны, Ваше Величество. Я бы не стал вас обманывать, – подтвердил Ваахен. Словам его она не верила и часто его проверяла. – По крайней мере, в том, в чём Хааркен хотел их обвинить. Он прилагал большие усилия, но в борьбе с Охотниками не преуспел. Судя по всему, он решил сам создать группу убийц-революционеров и раскрыть его. Колбы с водой, имитирующие бомбы, поместили в шкаф по его приказанию.
– Хозяин квартиры не мог сам этого сделать? Для того чтобы казаться полезным?
– Он не настолько глуп, чтобы решить, что мы не отправим бомбы на проверку, – ответил Ваахен. – В суде нужны доказательства, что найдена была именно взрывчатка!
Альдегерда подавила мгновенное желание ударить его по физиономии.
– Не забывайтесь! Не следует вам меня поучать! – Альдегерда редко демонстрировала злость, но иногда удержаться не получалось. Слишком многие и слишком часто сомневались в её правоте… А она была права почти всегда! Сказала Гарви Ирклисстону идти через горы – и тот пошёл, и победил!
– Прошу простить, Ваше Величество! – покорно
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский, относящееся к жанру Героическая фантастика / Социально-психологическая / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


