Гордон Диксон - Дракон на границе
Он по-прежнему ничего не видел и находился в полуобморочном состоянии. Он смутно осознавал, что его приподняли и понесли. Джим тихонько всплакнул в темноте шлема, потому что ему-таки не дали закончить начатого им дела.
Наконец шлем развернулся, а забрало поднялось. Джим увидел над собой лицо Каролинуса: маг сидел рядом с ним, лежащим на земле. Где-то вдалеке неясно виднелись лица Дэффида, Геррака и одного из его сыновей. Каролинус склонился над Джимом и поднес к его губам синий стакан.
Джим хотел поднять руки и отвести стакан, но оказалось, что руки весят много тонн. Джим не мог пошевелить ими. Он почувствовал, как край стакана прижался к его губам и жидкость потекла прямо ему в рот. Едва распробовав ее, Джим ощутил нечеловеческую жажду. Он принялся жадно глотать эту жидкость, в то время как Каролинус осторожно наклонял стакан.
Стакан опустел. Джим сел и хотел попросить еще, но на это сил уже не хватало.
И тут мир стал постепенно изменяться. По всему телу разлилось тепло, а с ним новая сила и энергия. Он чувствовал, как ребра встают на место, а легкое восстанавливается. Он опять мог глубоко вздохнуть. Шлем с него сняли, и он увидел, что сидит на поляне, усеянной пустыми доспехами. Футах в двадцати лежал червь.
Он был неподвижен. Обломок копья все еще торчал из его туши; а рядом с копьем – воткнутый по самую рукоять меч Джима.
Магический огонь побежал по его жилам, и он пробудился. Так было и прежде, когда Каролинус давал ему выпить молока из синего стакана. Магическая жидкость вернула Джиму силы, которые он считал утраченными. Точнее, он и в самом деле утратил силы, но теперь они магическим образом восстановились.
Джим взглянул на Каролинуса и попытался заговорить. На сей раз ему это удалось.
– Что произошло? – прохрипел он. – Что…
– Ты победил, Джеймс, – мягко ответил Каролинус. Он достал бутылку и наклонил ее горлышко к синему стакану, однако в последний момент передумал и спрятал бутылку и стакан где-то у себя за пазухой. – Я думаю, теперь ты сумеешь встать, если попытаешься.
– Помоги мне, – попросил Джим. Вкус молока напомнил Джиму, сколь велика разница между грандиозной магией Каролинуса и теми пустяками, которые удавались ему. Руки мага помогли ему подняться.
Джим оглядел поляну.
– Где Эшан? – спросил он.
Дэффид взял его за руку и отвел в сторону; край скалы предстал им под другим углом.
Джим посмотрел в ту сторону, куда показал лучник. Сначала он ничего не мог разглядеть, потом увидел доспехи, лежащие там, где кончалась гряда валунов у края скалы. Полый человек лежал на спине, а из груди его торчал оперенный конец стрелы длиной всего в несколько дюймов. Некоторое время Джим неподвижно смотрел на пустые доспехи.
– Он еще жив! – вдруг воскликнул он. – Смотри!
Они уставились на Эшана, но фигура оставалась неподвижной. Неожиданно рука в латной перчатке шевельнулась, словно пытаясь дотянуться до торчащей в груди стрелы.
Не говоря ни слова, Джим и Дэффид бросились к лежащей среди камней фигуре; Геррак и его сыновья последовали за ними. Сначала сыновья хотели на своих конях обогнать двух бегущих людей, но Геррак не позволил им этого сделать, и они медленно поехали ярдах в десяти сзади.
Джим и Дэффид опустились на землю возле полого человека. Забрало было опущено; Джим поднял его и заглянул в зиявшую под шлемом пустоту:
– Эшан?..
Из пустоты послышался глухой голос.
– Итак, всем нам конец, – устало проговорил Эшан; его голос доносился как будто издалека. – Все мертвы, кроме меня?
– Да, – ответил Джим.
Из пустого шлема послышался вздох, затем нечто вроде сдавленного смеха.
– Значит, я последний. Хоть этой чести да удостоился. Но сейчас умру и я, и тогда нам всем конец. Пора.
– Ты сказал, пора? – переспросил Дэффид.
Эшан захрипел, словно пытаясь прочистить горло:
– Да. Давным-давно пора. Я устал. Мы все устали… – Голос слабел. – Но теперь мы наконец-то… отдохнем…
Эшан умолк. Ничто вроде бы не указывало на его смерть. Но Джим чувствовал, как жизнь покидает лежащие на земле доспехи. В следующее мгновение перед ним была уже только груда металла.
Джим с Дэффидом медленно поднялись. Рядом с ними стоял Каролинус.
– Теперь им точно конец, – сказал он.
Он отвернулся, и Джим с Дэффидом отвернулись вместе с ним. Они зашагали к Герраку и его сыновьям, которые по-прежнему держались на некотором расстоянии.
– Значит, последний мертв? – спросил Геррак.
– Мертв, и мы слышали его последние слова, – ответил Джим. – Я думаю, они все устали оттого, что называли жизнью, все полые люди. Возможно, они, как и Эшан, благодарны нам.
После его слов воцарилась тишина. Молчали не только те, кто стоял рядом с Джимом, но и маленькие люди, и приграничные жители, все еще не покинувшие опушки леса. Тишина казалась удивительно спокойной, и Джим внезапно понял, что зловещий холодный ветер исчез.
Каролинус вдруг фыркнул, нарушив тишину. Джим обернулся и удивленно взглянул на него.
– Департамент Аудиторства! – пояснил Каролинус. – Им захотелось побеседовать со мной! Ну, скоро я предоставлю им такую возможность! – Он потер руки, почти как Брайен в предвкушении битвы. – Но не сейчас. Есть еще одно небольшое дельце. Я полагаю, тебе хотелось бы вернуться в замок де Мер и взглянуть, как там твой друг Брайен?
– Да! – Джим внезапно ощутил угрызения совести. Он совсем забыл про Брайена. – С ним все в порядке? Я имею в виду… – Джиму не хотелось говорить об этом, но он опасался, что состояние Брайена куда опаснее, чем он предполагал, – а вдруг он уже умер!
– Нет-нет, – проворчал Каролинус. – Иди смотри сам. Чтоб тебе оказаться в комнате Брайена!
В следующее мгновение Джим обнаружил, что находится в комнате Брайена в замке де Мер. Двое слуг стояли по углам, ожидая приказаний, а Лизет склонилась над постелью. Брайен был живее некуда. Он полулежал на кровати и разговаривал с Лизет.
– …вина! – говорил он. – А еще хотя бы мяса и хлеба! Я бы сейчас лошадь съел!
– Не знаю, одобрит ли сэр Джеймс… – начала Лизет, но Брайен, заметив Джима, перебил ее:
– Джеймс! Ты здесь! Ты вернулся с поля боя! Что произошло? Что с червем…
– Червь мертв, – коротко ответил Джим.
– Как? Как? – возбужденно воскликнул Брайен. Казалось, он выскочит из постели, если не получит немедленного ответа.
– Ну, в общем, он убит. У меня получилось удачно с копьем…
– Ты убил его! – восторженно воскликнул Брайен. – Копьем? Я знал, что ты сумеешь!
– Зная, как я обращаюсь с копьем? – не удержавшись, съехидничал Джим.
– Ну, Джеймс! – укорил его Брайен.
– Вообще-то ты прав, – признался Джим. – Я пронзил его копьем, но главное пришлось делать мечом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гордон Диксон - Дракон на границе, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

