`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Светлана Дениженко - Пропасть, чтобы вернуться

Светлана Дениженко - Пропасть, чтобы вернуться

1 ... 93 94 95 96 97 ... 132 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Тито принял подарок — раковина в его руках стала теплой, и на ней появилось послание — 'Внуку, наследнику темного королевства. Ф. С. Диа'

— Благодарю вас, господин…

— Зей. Нам пора, — с этими словами Зей и Хельга взяли детей за руки и, закружив в вихре — исчезли. Костер потух сам собой, а роще вернулся первоначальный вид. Теперь ни один преследователь не смог бы отыскать путь наследника и догадаться, что здесь совсем недавно был разведен огонь.

Птицы вновь защебетали в ветвях, радуясь тому, что в их любимой роще больше нет непрошеных гостей.

Глава 51

Юс Ференс Диа пребывал не в самом лучшем расположении духа. Он мечтал поразить брата тем, что сам нашел наследника и разгадал его секрет, но Аль остался спокоен и практически никак не отреагировал на эту новость.

— Ты думал, я не догадаюсь? У тебя, дорогой мой братец, не наследник, а наследница. И ты хотел это скрыть от всех?! А я-то раздумывал: откуда, как у тебя получилось обойти правила? Ну и хитрец ты, Аль! Я восхищен твоим умом и находчивостью! Это надо же провести всех, даже деймов!

Так как в королевстве уже имелось два наследника на престол, чтобы не нарушать гармонию миров в семье повелителя второго поколения должны были рождаться девочки. И лишь в третьем поколении мог появиться мальчик. Это повеление деймов было нерушимым. Как Юс Ференс не старался его обойти, прикладывая умения и знания не только свои, но и могущественных магов из разных кланов и миров — у него рождались лишь девочки.

Сейчас, раскрыв секрет, Юс ходил вокруг сидящего на полу брата, который, казалось, совсем его не слушал.

— И знаешь, что я сделаю с твоей дочерью? Я женюсь на ней. Да-да! Пусть брак фиктивный, но главное — я стану единственным повелителем смежного королевства.

Аль после этих слов вдруг рассмеялся. Вначале тихо, а потом его смех стал громче, нарастая, он раскатисто рассыпался в гулких стенах.

— Почему ты смеешься? — опешил Юс. — Что смешного в моих словах, брат?!

Аль рассмеялся еще громче.

— Ты, верно, сошел с ума? — Юс Ференс на всякий случай отошел от Аля ближе к выходу, беспокоясь о том, чтобы в случае чего покинуть сумасшедшего родственника без вреда для своего здоровья.

Смех бывшего повелителя стал горьким и прервался так же неожиданно, как и начался. Аль хмуро посмотрел на своего мучителя из-под нависших на глаза волос.

— Как бы я хотел, брат, чтобы мой разум стал неподвластен мне. Сойти с ума — это лучшая награда за мои страдания. Но, увы, я в своем рассудке, — Аль подтянул к себе цепи и звеня ими поднялся на ноги, — Ты превратил мою жизнь в ад, но для себя ты выкопал очень глубокую яму, Юс. Ты и не подозреваешь, что скоро свалишься туда, откуда нет возвращения, брат.

— О чем ты?

— Хм… о чем? Ты не можешь жениться на моей девочке, она не совершеннолетняя, но речь не о том…

— Говори.

— Да, я скажу, Юс. Ты затеял игру, но не просчитал её финал, а он будет очень неожиданным. Поверь мне. И лучше прекрати начатое сейчас, пока у тебя есть шанс все исправить…

— А… так ты хочешь вернуть — все как было?! Нет, брат! Не получится воссоединения семьи и твоего величия. Не выйдет! Слишком много времени и сил я потратил на то, чтобы все забыли тебя, и сейчас осталось совсем немного… Я стану повелителем! Деймы признают мою власть, вот увидишь! — глаза Юса заблестели, предвкушая события, которые даруют ему величие.

— Юс… Юс… — Аль покачал головой, — Ты не понял меня. Останови то, что задумал или ты погибнешь.

— Это ты погибнешь, Аль, и прямо сейчас! — выкрикнул Юс, — Я заберу Ангелину с собой на совет. Она признает меня своим супругом и повелителем. Твоя дочь — станет наследницей, а после… я избавлюсь от королевы — она заболеет, бедняжечка, и умрет. Вот тогда я женюсь на твоей подросшей доченьке.

— Ты не посмеешь! — Аль сжал кулаки так, что они захрустели.

Юс отшатнулся, но продолжил свою речь. Он стремился высказаться, а бывший повелитель был хорошим слушателем:

— И кто же мне помешает? Посмею, брат, еще как посмею. И никто никогда не сможет устоять перед моей властью. У меня огромная армия и если деймы только попробуют мне противостоять, я смету все их миры, и стану единственным ПОВЕЛИТЕЛЕМ!..

— Юс, что за вздор ты несешь! — Аль смотрел на брата с презрением, как в детстве, когда Юс сломал его стрелу, потому что та оказалась ближе к цели. — Ты хочешь управлять марионетками, и совсем забыл, что у каждой из твоих кукол есть собственные желания. Брат, да это ты у нас потерял рассудок. Остановись пока не поздно. Послушай меня…

— Замолчи! — Юс не мог вынести этот взгляд ни тогда, ни теперь. Аль был благороднее, мудрее, честнее и тем самым поднимал в душе Юса зависть и гнев, который стремился выплеснуться на поверхность, — Замолчи! Я спрячу тебя на века глубоко под землю. Ты никогда больше не помешаешь мне, даже своими мыслями!

Юс протянул к Алю руку и, сжав её в кулак, спеленал брата цепями, заворожил их.

Другую руку простер над полом темницы: под его ладонью доски раздвинулись, и образовалась глубокая яма, из нее в комнату вошел холодный воздух, наполненный прелостью. — Может быть, когда-нибудь я выпущу тебя из твоей могилы, чтобы ты увидел то, чему сейчас не веришь. Прощай, Аль!

— Брат, одумайся. Не делай этого! — пытался сопротивляться Аль. Но у него не имелось больше магических сил. Юс об этом позаботился заранее. Он опустил брата в яму так глубоко, что вскоре крик того перестал доноситься из пустоты, и засыпал могилу.

Теперь Аля Ференса Диа никто никогда не найдет. Можно было радоваться, но слова, оброненные им, запали в душу и портили настроение. Да и весь разговор пошел совсем не так, как мечтал об этом Юс по дороге в темницу. Он не думал хоронить Аля, по крайней мере сейчас, но гнев возобладал в нем над разумом и что случилось, то случилось.

— Ну, и пусть! Сам виноват, — утешал себя Юс.

Выбравшись из подземелья, он направился в замок, к Ангелине. Необходимо было подготовить её к тому, что нужно сказать на совете деймов.

Уже поднимаясь по лестнице, он вспомнил про Картапеллу и, черкнув пару строк на листе пергамента, вложил его в фургончик висевший на углу замка.

Больше ничто не мешало ему развлечься с будущей законной супругой, и Юс поспешил уединиться с Ангелиной в её опочивальне.

При виде супруга женщина лучезарно улыбнулась и кинулась к нему на шею:

— Я так скучала, любимый. Где ты пропадал так долго?

— Все хорошо, любовь моя, идем. Порадуешь меня, — он взял её за руку и потянул к кровати. Она не сопротивлялась.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 93 94 95 96 97 ... 132 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Светлана Дениженко - Пропасть, чтобы вернуться, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)