Кассандра Скай - Странники.
— Это мы ещё посмотрим, — Ярт запихнул свёрток в сумку.
— Ты поосторожнее, они очень нежные, — проговорил Дрэй. — Помню, Фэль их однажды объелась настолько, что ей стало плохо от переизбытка сил. Сама виновата.
— В смысле — «плохо от переизбытка сил»? — не понял Ярт.
— А, похоже, тебя ещё не просвещали насчёт того, что такое яблоки Друидов, — протянул Дрэй. — Это лучшее средство исцеления, помимо того, что они очень вкусные. Когда больной теряет силы, его кормят этими яблоками. Если нужно, чтобы он просто почувствовал вкус к жизни, ему дают небольшой кусочек плода или несколько капель сока. Здоровому яблоко вернёт потраченные силы, бодрость, веселье. А чересчур много съеденных яблок приведут к перенасыщению тела силой. Фэль как-то это испробовала. Уволокла слишком много яблок, и чтобы её не уличили, все их съела. После этого она несколько недель не могла нормально отдыхать, испытывая чувство постоянной бодрости. Ну и намучились же с ней Друиды. А после этих недель ей было настолько плохо, словно из неё все силы до капли выжали. Пожалуй, есть только одно существо в мире, которому этих яблок много не бывает.
— И кто же это? — поинтересовался Ярт.
— Да есть тут один такой. Альтамиром звать, — фыркнул Дрэй. — Когда он здесь был последний раз, ухлопал все мои яблочные припасы, и хоть бы что! Даже обидно немного.
— Ага, Альтамир может! — рассмеялся Ярт. — Уж его-то ненасытный аппетит я знаю.
— Что? К тебе домой он тоже приходил? — ужаснулся Дрэй.
— О нет, это я у него живу, — Ярт усмехнулся.
— Да? Тогда ты его увидишь? — вдруг обрадовался Дрэй и схватил его за руку. — Идём со мной, — он слегка подпрыгнул, и земля у них под ногами расступилась. Они полетели по широкому колодцу вниз, удачно приземлившись на ворох сена.
— Это моя кровать, — пояснил Дрэй, выбираясь. — Очень удобно, знаешь ли. Устанешь, и сразу в кровать.
— Да уж, — Ярт съехал на земляной пол и огляделся. — Это твой дом?
— Угу, — Дрэй подошёл к стене уютной пещерки. — Извини, тут небольшой беспорядок.
— Ты мою комнату не видел, — фыркнул Ярт.
— Присаживайся, — Дрэй указал на чурбачки, окружавшие широкий низкий стол, роль которого играл пень, торчащий из земли. Гость послушно сел.
Пещерка была небольшая. Узкий проход соединял её с другой. С потолка свисали длинные корешки, фосфоресцирующие бледным светом. Окон тут не было. Зато в стенах находилось множество шкафчиков, в одном из которых сейчас и копался Дрэй. У его ног росла кучка различных кореньев, жестянок, баночек, свёртков неизвестного предназначения.
— А, вот оно! Нашёл! — Дрэй повернулся и с довольной улыбкой водрузил на стол пузатый бочонок. — Отнеси это Альтамиру. И передай ему мой горячий привет. Пусть лопнет, обжора!
— Ласково ты, — Ярт с сомнением оглядел свой мешок, и без того раздутый почти до предела.
— Не волнуйся, я его уменьшу, — Дрэй достал свою излюбленную камышинку, и бочонок съёжился в размерах. — Ну вот. Принесёшь, поставишь на стол — вырастет.
— Интересно, а сколько сейчас времени, — вдруг вспомнил Ярт.
— Уже скоро закат, — Дрэй тряхнул венчиком осоки и усмехнулся. — Пора уже?
— Да уж, мне бы в Ваинэль добраться до ночи, — Ярт покачал головой. — А то Фэль переживать будет.
— Я тебя выведу к озеру, а там доберётесь своим путём, — Дрэй тронул стену, и земля вновь раскрылась в широкий проход.
Они двинулись в обратный путь. Вскоре впереди показался сумеречный свет, и Ярт услышал шум водопада.
Они вышли у первой ступени рядом с озером. Сэллифэр ждал там. Ярт почувствовал лёгкое касание камышинки. Вновь всё закружилось, и он чуть не упал, увидев землю далеко внизу.
— Эй, вы, — раздался от воды голос Гоула, и над берегом поднялась голова Ручейка. Ярт получил возможность оценить змея в его истинных размерах. Сейчас он был несколько поменьше, но картинка всё равно выходила неутешительной.
Гоул спрыгнул на камни и протянул Ярту свёрток:
— Букет забыл.
— Спасибо, — он обнял водяного, но тот отпрыгнул:
— Фу! Сухая кожа! Жуть какая! Не благодари меня больше!
— Всё равно, спасибо, — Ярт направился к пещере, но тут Дрэй проговорил:
— Земля говорит — иди за ветром!
— За ветром? — он удивился.
— За ветром, — Дрэй помахал ему рукой и пропал в траве.
— Привет Пламени, — Гоул и Ручеёк растворились в воде.
— За ветром так за ветром, — Ярт пошёл в пещеру.
— Тебя долго не было, — Сэллифэр прижался к его ноге. — Я волновался.
— Спасибо, заботливый ты мой, — Ярт потрепал его по загривку и услышал над ухом протестующий писк. — И ты волновался, светлячок? — парень улыбнулся, глядя на нахохлившуюся птицу. — А вот тебе и имя. Светлячок! Ты согласен?
Птица сорвалась с его плеча, распушаясь и зажигаясь зелёным фонариком, чтобы осветить им путь. Они стали подниматься по лестнице. Но вдруг порыв ветра подхватил Светлячка и понёс его за собой.
— Светлячок! — они бросились за птицей и оказались в тёмном коридоре. Оглянувшись, Ярт увидел, что лестница исчезла.
— Ну что ж, — справедливо рассудил он. — Нам и было сказано идти за ветром. Значит, пойдём.
— Странно тут, — Сэллифэр прислушался. — Тихо. Мыши не пищат.
— Идём, — Ярт усмехнулся.
Они двинулись за Светлячком. Он весело щебетал, порхая под сводами, и, похоже, совсем не испытывал страха.
— Весёлый спутник нам попался, — хмыкнул Ярт, наблюдая за ним.
— Я бы сказал, чересчур, — пробурчал волк. — Можно, я ему хвост откушу?
— Зачем? — удивился Ярт.
— Чтобы не вертел им перед моим носом, — Сэллифэр угрюмо посмотрел на птицу.
— Да хватит тебе, — Ярт почесал его за ухом.
Они почувствовали новый порыв ветра, подтолкнувший их в спину, и вывалились в комнату, облицованную плитами розового мрамора. В другой стене темнела деревянная дверь. Ярт толкнул её, и она распахнулась настежь.
Он стоял в кабинете Орегонда, а хозяин ошарашено смотрел на гостей, вышедших из потайной комнаты. Не менее ошарашено на них смотрела и Элээн, сидящая напротив Орегонда за чашкой чая. Ярт и сам был удивлён не менее их.
— Ну, присаживайся, — проговорил Орегонд первое, что пришло в голову.
— Спасибо, — Ярт справился с удивлением и откланялся. — Но мне нужно спешить. Айэрэ, можно вас попросить о небольшом одолжении?
— Каком? — Элээн приветливо улыбнулась.
— Пусть это побудет в Академии до бала. Это мой подарок для королевы, — Ярт протянул ей кувшинковый лист. — Огненные Лотосы для Фэльмарэ.
— Ну конечно, — Элээн положила лист на стол. — Ты, что, Друидскую Рощу ограбил?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кассандра Скай - Странники., относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

