Елена Лирмант - Огенная Лисица и Чёрный дракон
Пришел в замок и, остановив очаровательную юную девушку, спросил ее, где комната Эола, а сам приказал ей мысленно, сказать, где спальня Мэриетты. Она повела меня по коридорам и лестницам, и показала на дверь:
— Вот комната Эола, слева Снежки, а та, крайняя, справа Мэриетты. Но их никого нет, — тут же сказала она. — Мэриетта со Снежкой вместе с княгиней в лечебнице. А Эола я не видела.
— Вот ведь непутевая голова, — я улыбнулся девушке, — надо было тебя спросить, раньше, где он! А то отвлек от работы!
— Это ничего, — покраснела она и убежала. А я вошёл в комнату Мэриетты. Маленькая комната. Кровать, застеленная покрывалом, на стуле около нее вещевой мешок. Открыл и стал вынимать вещи, раскладывая на постели. Узелок с нижним бельем, все белье от ундин. Узелок с одеждой мальчика, в нем же потертый красный берет с петушиным пером и странный деревянный кинжал из железного дерева. Еще один узелок, в нем одежда селянок, живущих в лесу, широкие штаны, как юбка, и короткая кофта, здесь же льняное платье, в котором она танцевала. Я взял его в руки, и с удивлением почувствовал в нем энергию Линеллы. — Раз, — сказал я сам себе. Потом небольшая плоская коробка. Открыл. Обруч с красным камнем. Знак профессионального мага, окончившего Лицей в Лагуле. — Два. На самом дне лежал кошелек, в котором было несколько серебряных и медных монет. И что-то завернутое в носовой платок. Развернул. Разбитые очки, от которых веяло силой Хитрого Лиса. — Три.
Встал и поднял подушки, куда женщины обычно прячут самое ценное. Но там был только ржавый меч с деревянной ручкой, который просматривался через потертые дырявые кожаные ножны. Хотел положить подушку обратно, но мой меч вдруг завибрировал, и потянулся к клинку Мэриетты. Я взял в руки ножны и вынул наполовину из него меч. В моих руках оказался клинок, который я когда-то ковал, а в ручке обручальное кольцо. — Четыре, пять, — сказал я вслух. — Здравствуй, Мэриэлла!
Я хотел найти Мэриетту, и еще раз взглянуть на нее, на свою жену, на девушку, которая столько раз спасала мою жизнь, и которая так ловко ускользала от меня до сих пор. Только вот сейчас она уже не исчезнет. Я не позволю. Но меня встретил Полин и потащил в подземный ход. Мы внимательно обследовали его. Попросили Шарафа расшириться до размеров огромной пещеры. А потом вместе со слугами таскали бочки с водой. Ведь горожанам придется, провести здесь целую ночь. Кончили только к обеду.
За столом Мэриетты не было. И я, стараясь быть равнодушным, спросил, где она, и как себя чувствует.
— А ведь она была права, — вдруг рассмеялась Нагна. — Дар, а мы поспорили с Мэриеттой на две серебряные монеты, что она сумеет окрутить тебя, она сказала, что специально сделала так, будто бы ей плохо. Мужчины всегда клюют на это. И сначала ты спросишь, где она? А потом пойдешь и попробуешь доказать, что ты не такой уж и страшный. А даже наоборот.
— Вот как? — буркнул я, а сам подумал: — И что этот лисенок еще задумал?
И поймал себя на том, что я назвал ее лисенком. Ей так подходило это прозвище, хотя она в облике Огненной Лисицы совсем не была похожа на этого зверя. Наверное, у меня на лице, промелькнула улыбка, потому что Нагна тут же сказала:
— Зря ты улыбаешься, Мэриетта — коварная особа, ты должен опасаться ее, Владыка.
— Нагна, прекрати нести чушь, — вскрикнула княгиня, — Мэриетта хорошая девушка. Она сейчас в лечебнице. У нас с ней много работы, и она пообедает там.
— Это не чушь, — надула губы Нагна, — не верите мне, у Снежки спросите, она присутствовала при нашем споре, и даже руки разбивала.
Пунцовая Снежка сидела, низко наклонив голову, ковыряя что-то в тарелке.
— Дура, — прошептал Полин, сидевший, рядом со мной.
— Я понял тебя, Нагна, — ответил я.
— У нас в запасе есть несколько часов, я пойду, прогуляюсь по торговой площади, — сказал я Полину. А ты убеди своих женщин и девушек тоже, чтобы они провели ночь под землей.
Радужный дракон кивнул и ушел, а я направился в ту часть замка, которая окнами выходила в маленький дворик, который молодая княгиня превратила в свою лечебницу. Я хотел еще раз увидеть Мэриетту. Встав за створками открытого окна, я осторожно выглянул наружу. Она стояла на коленях перед взрослым мужчиной, у которого была разворочена коленная чашечка: — Сейчас еще больней будет, — сказала она, как в первый день нашей встречи, когда освобождала мои глаза от золотых пластин.
— Ничего, красавица, я потерплю, только помоги ноге.
Огненная Лисица оглянулась, и, увидев, что никого рядом нет, начала нести какую-то чепуху: — Брахты, барахты, якши, нагаши… А сама просто схватила коленку мужика в ладони и крепко сжала. Мужик застонал. Я видел, как под ее пальцами потекла энергия, и кость сошлась, а потом и края кожи соединились, оставив шрам.
— Ну, вот и все… — улыбнулась Мэриетта, — а шрам прости, не могу убрать, я не маг.
— Да, что ты, девонька, да я так тебе благодарен, а что это ты говорила?
— Это заклинание, без него никак нельзя. Это только княгиня может. А я еще нет!
— Ишь, ты, ахты, ахты и все… Вот бы мне научиться!
— Если у тебя есть задатки, иди в Лагулу, в Лицей! Там учат.
— А ты там училась?
— Нет, я помогала магу, у него в услужении была. Но научилась кое — чему немного. Вот соберу денег, и пойду в Лагулу учиться.
— Нет, мне учиться поздно! А у тебя хорошо получается. Обязательно иди. А потом к нам возвращайся. Я тебя со своим сыном познакомлю…
— Размечтался, — почему-то начал сердиться я, глядя, как улыбалась ему Мэриетта. На них смотрели и другие больные. Взгляды женщин, устремленные на целительницу, были нежными и благодарными, а вот мужики смотрели восхищенно и с любопытством.
— Эй, красавица, — оскалился какой-то парень, играя бицепсами голой груди, одна рука висела на перевязи, — зачем тебе учиться? Лучше выходи за меня замуж. Ты и так хорошо лечишь. Будешь целительницей в доме кузнеца.
Мэриетта повернула голову в сторону парня: — Прежде чем замуж звать, силы восстанови, а то не то, что молот поднять, жену обнять не сможешь.
— Так, ты меня и поднимешь, поставишь на ноги… — продолжал скалиться нахал.
— Да, ты что милок, — махнула рукой юная целительница, — разве я такого детину подниму? Я поищу того, кто меня сам на руках носить будет.
Все кругом засмеялись, а мне захотелось поджарить этого наглеца.
— Мэриетта, — в дверях показалась Снежка, она подбежала к подруге, схватила ее за руку и подвела к моему окну.
— Что случилось?
— Я видела Эола, он все рассказал Чёрному Дракону.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Елена Лирмант - Огенная Лисица и Чёрный дракон, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


