Лилия Касмасова - Инферняня (СИ)
Как мы добирались до Нью — Йорка, я не помню — я заснула, едва мы вылетели из тумана, скрывавшего Олимп. И проснулась только когда Томас открыл дверцу с моей стороны и сказал:
— Приехали, Алисия.
Я разлепила веки и увидела дверь моего подъезда с тусклым фонарем под козырьком. А, в Нью — Йорке же еще ночь. Я взглянула на свои часы — первый час. Пришлось сделать неимоверное усилие, чтобы вылезти из машины и потопать к этой двери.
Но тут уже меня окончательно разбудили — в дверях я столкнулась с миссис Трюфельс, выносившей мешок с мусором. Увидев меня, она его выронила, замахала на меня руками, что‑то забормотала, вытащила из‑за пазухи крестик, выставила его перед моим носом, а потом, ко всему этому, запела какой‑то псалом.
Вид что у меня, что у Томаса, был, конечно, еще тот: одежда в лохмотья, в грязи, а что там у меня с лицом и прической — и представить страшно. У Томаса волосы как всегда аккуратно и модно торчали в разные стороны, а мои длинные, по ощущению, должны быть как воронье гнездо.
Но все же. Все же. Не псалмы же при виде нас петь?
Но не успела я задать этот вопрос миссис Трюфельс, она схватила мусор и заскочила обратно в подъезд.
Я повернулась к Томасу:
— Я ужасно выгляжу?
Томас открыл мне дверь, пожал плечами:
— Не до такой степени.
Мило. Мило.
Лифт долго не приходил (может, Трюфельс его застопорила?) и мы поплелись пешком. Сколько же лестниц мы одолели за эти три дня? Меня уже в альпинисты, наверное, записать можно.
Но когда мы поднялись до пятого этажа, мы забыли о Трюфельс: между перилами, с шестого этажа свешивались, теснясь, огромные глянцевые зеленые пальмовые листья.
— Хм, — сказал Томас и не пошел к себе, а поднялся вместе со мной на шестой.
На площадке моего этажа нас и ждала пальма. Настоящая, гигантская пальма — ствол ее выгнулся дугой под потолок, а широкие сочно — зеленые блестящие листья лежали на перилах. Из‑под листьев краснели апельсины величиной с футбольный мяч, желтели метровые бананы, золотились ананасы размером с ведро. Два огромных красных цветка — метелки ввалились в кабину лифта, заклинив дверь.
И все это гигантское растение росло из крошечного глиняного горшка, стоявшего в ряду других горшков миссис Трюфельс. В тех жили себе спокойно обычные растения обычной величины.
— Может, они не настоящие? — пробормотала я, протягивая руку к фруктам.
Но на ощупь они были совсем настоящие. И потом, по площадке разливался такой коктейль ароматов!
— Похожи на настоящие, — сказал Томас.
— И почему их никто не сорвал, — сказала я и, обхватив ананас, потащила его к себе.
— Давай я, — сказал Томас и сорвал его: — Тяжелый.
А на месте ананаса тут же появился бутон, стал расти и через несколько секунд перед нами уже раскрывался красный многоярусный цветок.
— Потрясающе, — сказал Томас. — Мы идем? Мне тяжело.
Я кивнула и зашарилась по карманам в поисках ключей.
Томас занес ананас ко мне в кухню, и едва я размечталась о том, что можно будет выходить себе в подъезд и рвать каждый день фрукты, как он заявил:
— К ночи постараемся ее убрать. Лишь бы газетчики не налетели.
— Куда еще убрать?! — возмутилась я. — Зачем?
— Это ведь наших клиентов дело, — сказал Томас, устало прислоняясь к кафельной стене.
— Почему это?!
— Если ты не забыла, это у тебя из кухни ведро амброзии пропало. А пальма выросла в трех шагах от этой самой кухни.
— Ты хочешь сказать, кто‑то пальму амброзией полил?
Томас только кивнул, потом сказал:
— Ну, отдыхай, — и ушел.
На то, чтобы привести себя в порядок, я потратила час. А потом свалилась как убитая и продрыхла до полудня.
Потом пошла в булочную, потому что есть в доме, кроме ананаса, было нечего. И по пути решила заглянуть к миссис Трюфельс, узнать, что это вчера на нее нашло.
Я стояла на площадке, придумывая причину визита (Не скажешь же: „Я пришла выяснить, не свихнулись ли вы?“), когда дверь ее квартиры открылась и оттуда вышел Томас.
— Скажи маме спасибо за рецепт, Томас, — сказала миссис Трюфельс. Потом она увидела меня и, на секунду замявшись, сказала спокойно: — Привет, Алисия.
— Здрасьте, — сказала я.
У нее дернулся глаз, но она улыбнулась и сказала:
— Ты ко мне?
— Нет, — сказала я.
— Хорошо, — сказала она, тщетно пытаясь скрыть радость, и закрыла дверь.
— И что? — сказала я Томасу.
— Пойдем, — кивнул он в сторону моей двери.
— Я в булочную, — сказала я.
— Ага. Расскажу по пути.
И Томас рассказал, почему я напугала миссис Трюфельс.
И дело было не во мне. А в Селии с Мосиком.
Три дня назад миссис Трюфельс видела, как Селия, с Мосиком на руках, зашла ко мне в квартиру в мое отсутствие, и беспечно не захлопнула дверь. Любопытная Трюфельс подкралась и увидела, как Мосик выпил из кастрюли и вырос прям на глазах.
Незваные посетители ушли, оставив бесценную бутыль в прихожей.
А Трюфельс, в отчаянном порыве преодолев страх, пошла в крестовый поход против нечисти. Схватила бутыль и вылила все в горшок на площадке, как она всегда поступала с виски мужа — выпивохи.
(Заставила же она нас побегать, эта Трюфельс. Могла бы и не лазить по чужим прихожим. И не тырить чужие бутылки!)
И с того дня она считала, что я вожусь с бесовскими отродьями. (Ну, она почти угадала). Томас обелил меня как мог. Сказал, что меня не было дома. (И это, между прочим, было правдой — я гуляла в парке с Петером.) Сказал, что я растяпа и забыла закрыть дверь. Потом он попытался намекнуть ей, что в бутыли, скорее всего, была какая‑то химия, украденная у военных.
— И она поверила? — воскликнула я.
— Ну, я сказал, что, кажется, читал о чем‑то подобном.
— Почему она так тебе доверяет? — сказала я.
Томас улыбнулся:
— Наверное, потому что я как‑то раз ровно повесил плафон в ее кухне.
— Да?
Хм. Мне, кажется, тоже пора бы прикупить новые светильники… И вообще, можно менять их почаще. Для разнообразия в интерьере.
Я сидела на диванчике, который купила у миссис Новак и ела мороженое. В телевизоре мелькал мой любимый актер в моем любимом сериале. Все как обычно.
Но только в телевизор я совсем не глядела. А думала. Думать мне было о чем. Например, о том, как такую неприступную крепость, как Главный Офис Корпорации Би — Би — Си, со столькими необычными сотрудниками, могли обокрасть! Да — да, вы не ослышались! Нагло ограбить, забрав мои денежки! Ну то есть, забрали там всякие бумаги, документы, какие‑то карты… Но и мою сумку, набитую пачками долларов, прихватили!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лилия Касмасова - Инферняня (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


