Виктор Исьемини - Все сказки мира
У дверей постоялого двора топталось полдюжины горожан в кольчугах, ржавых полупанцирях и шлемах. Они были вооружены короткими копьями, мечами, топориками — и нервно озирались. Среди них Ингви заметил Томена Пеко, будущего Пекондора Великолепного. Тот сделал какой-то неопределенный жест — вроде пожимания плечами. Ингви кивнул и смело повел свой эскорт мимо вояк, демонстративно не глядя в их сторону.
* * *В зале «Морской птицы» находилось еще несколько городских ополченцев во главе с Ольпиком. Тот, увидев вошедших, вскочил со стула и решительно загородил Ингви дорогу:
— Ага! Ага, явился наконец!.. Властью магистрата Мирены я, как начальник городской милиции, уполномочен задать вопрос, на каком основании вы нарушаете имперское законодательство.
— О каком именно нарушении идет речь? — спокойно спросил Ингви, — я что, не пускал в город мирных путешественников, пытался отобрать у них два келата, угрожал стрельбой из лука?
Ольпик не смутился, набрал полную грудь воздуха, выкатил глаза и объявил:
— Речь идет о нарушении ордонанса его императорского величества о сношении с нелюдями! В числе ваших спутников имеется эльф.
— Ах вот оно что!
— Да — и это очень серьезное преступление, караемое тюрьмой, конфискацией…
— Послушай, Ольпик, — перебил начальника городской милиции Ингви, — у тебя есть выбор. Первый вариант — за такое жуткое нарушение имперского законодательства ты с твоим папашей караете нас штрафом в десять келатов и изгнанием на вашей собственной барке… не меньше, чем до Ливды. Изгнание бесплатно. Второй вариант — ты толкаешь меня на путь рецидива и я продолжаю нарушать имперское законодательство, совершая новые преступления, как то — битье морды начальника городской милиции, разгон пинками под зад этой самой городской милиции… Ну и так вплоть до разнесения по камешку, если придется, всего этого поганого городишки… властью… данной мне… моим талантом.
При этом Ингви поднес левую руку, сжатую в кулак почти к самому носу Ольпика, и прошипел сквозь зубы Ннаонне, воинственно схватившейся за рукоять оружия:
— Меч не трогай… Пока…
— И то верно, — подхватил Никлис, извлекая откуда-то из-под складок плаща приличных размеров дубинку, — меч-то дело серьезное, а палочка попроще!
Ингви ухмыльнулся, разжал руку и предложил ошалевшему Ольпику:
— На, подержи! — в кулаке у него оказалась черная змейка, которая тут же принялась извиваться между пальцами, свирепо поглядывая горящими алыми глазками на храброго начальника городской милиции…
Ольпик замер, боясь шевельнуться и не отрывая очумелого взгляда от змеи в руке демона. Стало очень тихо… Вдруг громко хлопнула входная дверь и в зал ввалился крупный чернобородый мужчина. Едва войдя внутрь, вновь прибывший заорал:
— Гангмар бы побрал всю эту ср…ю жизнь!.. Этих вонючих северян, ежа им в портки!.. Я уже вчера мог быть здесь, но у нашей гавани ошивался поганый драккар!.. Эй, Ромгиль, гони пива… А что это у вас тут, Гангмар вас всех…
Ольпик быстро сделал шаг назад, другой шаг, повернулся и опрометью бросился вон из «Морской птицы», проскочив мимо вошедшего бородача, удивленно глянувшего ему вслед:
— А этот куда? Ромгиль, что ты устроил в своем заведении, краба тебе в… Пива давай и рассказывай.
Тем временем городские ополченцы бочком-бочком покинули зал вслед за своим командиром. Ромгиль, выставляя на стойку здоровенную кружку, объявил:
— А этот злоязыкий ругатель, господа купцы, и есть тот самый Лотрик Корель, о котором я вам говорил. Лотрик, у тебя есть возможность подзаработать, если столкуешься с этими вот купцами.
— А стоит с ними-то дело иметь? — проговорил шкипер, приникая бородой к кружке.
— Стоит, — заверил его Ромгиль, — они в порядке. И платят нормально, не смотри, что вид у них того… Непривычный.
Ингви поглядел на шкипера, на хозяина, потом на свою руку, в которой резвилась магическая змейка. Пожал плечами, пробормотал формулу авенорэта (змейка исчезла) и повернул украшенный кусочком янтаря перстень камнем наружу.
* * *— Э-э-э… Да у вас тут свечи… — протянул брат-колдун, невысокий мужчина плотного сложения, — слишком светло.
Мистик прошептал формулу, повел вокруг себя рукой — и его окутал кокон, сотканный из мрака. Следом в комнату вошел брат-маршал, тоже невысокий, но удивительно кряжистый и крепкий на вид человек, его плечам мог бы позавидовать даже гном. Он пренебрег обычным для мага его уровня стремлением к темноте, хотя и недовольно поморщился. Следом по одному в узкие двери проникли остальные «братья» по Черному кругу. Кое-кто из них, как и брат-колдун, предпринял собственные меры для создания более комфортных условий. За спиной последнего вошедшего мистика закрылась дверь и послышался зловещий металлический лязг — брат-разведчик предпочитал охрану своих секретных лабораторий доверять живым людям. Его охранники были вооружены обычным, физическим оружием и закованы в стальные латы, но и то, и другое было снабжено впечатляющим набором заклинаний, многократно увеличивающим их силу…
— Итак, — послышался бестелесный голосок главы Черного Круга, — мы пришли. Чем вы собирались удивить нас, брат разведчик?
— Не удивить, братья, нет… Я хотел бы продемонстрировать брату-казначею, на что мною истрачено его драгоценное золото…
— Не мое, — послышался протестующий голос мистика-казначея, — наше золото, братья, наше…
— Я выразился фигурально, — с достоинством ответил брат-разведчик, — и еще хотел бы предъявить всему Черному Кругу доказательство того, что Мир на пороге значительных изменений… Здесь необходимо кое-что пояснить. Напомню, братья, мною добыты три непарных толленорна, о которых мир как будто забыл. Естественно — лишенный пары сей прибор теряет примерно… м-м-м… девяносто процентов своего могущества. Но оставшиеся десять процентов… впрочем, не вижу необходимости в этих подсчетах… Все знают, что такое толленорн…
— Да, да, — прокаркал кто-то из мистиков.
Колдуны зашевелились по углам комнаты — они привычно оккупировали в незнакомом помещении темные и затененные закуточки.
— Итак, братья, — вновь заговорил разведчик, — из тех свойств приборов, коими еще возможно воспользоваться, я избрал наблюдение, незаметное для, скажем… жертвы… или лучше объекта — да, незаметное для объекта магическое присутствие. Естественно, мне хотелось бы… но личные покои Императора оказались недоступными. В последнее время почему-то Изумруды стали активнее, многим моим людям пришлось свернуть деятельность в Ванете. Но в Валлахале я обнаружил некое помещение, где тоже происходит кое-что заслуживающее внимания…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Виктор Исьемини - Все сказки мира, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


