Василий Чесноков - Правила игры
– Ну мы вляпались. Видно, Фэйту есть что скрывать.
– Я пока не понимаю, что это за хренота, но мне кажется, здесь замешано куда больше людей, чем Фэйт и Спирс.
– Ладно, голова. Думай, не думай, а искать хромого придется нам. Если не хочешь кофе, прячь обратно в стол журнал, и поехали.
Вик предложил поехать на двух машинах, держась на связи. Дежурный Уилкс поломался для приличия. Он так и сказал, что поиск одного больного с переломанными ногами на двух авто – это ерунда. Но Тэд знал, как убеждать, и скоро вторые ключи были у него в кармане.
– Поедем по простой схеме, – сказал Вик и развернул сложенный вдвое лист. – Мне вчера вечером подумалось, что маршрут лучше разработать до поисков. Смотри, Тэд. Это южный выезд. Там, возле свалки, надо все облазить – неплохое место для укрытия. Дальше – центральная улица. Там мы разделимся и объедем параллельно восток и запад. Потом север и Винсберри. Ясно?
– Конечно, босс. Каждые полминуты я сообщаю, где я и что я вижу. В случае встречи с объектом, догоняю бегом и ломаю ему вторую ногу. Я ничего не напутал?
Проверив рации, Вик похлопал Тэда по плечу и пожелал удачи. На что Тэд ответил:
– Удача, друг, понадобится тебе. Помнишь уговор? Найдем сегодня – плачу я, а нет, то наоборот.
Вик выехал первым, и через три минуты они были у свалки. Дорога плавно ныряла в котлован, на дне которого покоились как минимум двадцать тонн всякого мусора, включая старые матрасы и запчасти от тракторов. Фермеры бросили свои участки и послали торгашей овощами куда подальше, оставив одиннадцать мотоблоков и еще пару тягачей. Они быстро поняли, что организатор их бизнеса интересуется картошкой меньше, чем ценами на фаллоимитаторы, и уехали. Народ в Странфилде оказался ленивым, и за зиму техника проржавела насквозь. Мэр забил тревогу и посоветовал горожанам вывезти железные остовы на свалку. Тэд остановился у одного из них и открыл окно.
– Ну и вонища! – сказал Вик по рации. Тэд не стал отвечать, все было понятно без слов.
За полчаса ходьбы между кучами гниющего хлама оба устали от сочного чавкания под ногами и от ряби в глазах. Когда они, сделав круг, вернулись к машинам, их одежда пахла не намного лучше окрестных мусорных гор.
– Если он собирался здесь тусоваться, значит, у парня к старости пропал нюх, – сказал Тэд, оглядывая край котлована. Отсюда, снизу, могло показаться, что кроме грязи и гниющего мусора в мире ничего нет.
– Может, он надеялся спрятаться там, где никто не подумает искать.
– Ага, и норку себе вырыл в тухлых банановых кожурках. Ты, Вик, стараешься думать, как он, а тупишь почище Бина. Ни один нормальный человек не будет жить на помойке.
– Наверно. Поехали дальше…
Прочесав положенные кварталы, Тэд сообщил, что проголодался даже после прогулки в Королевстве Говна. Вик не стал противиться. В его планы входила утренняя встреча с лейтенантом Фэйтом, где он собирался задать пару-тройку осторожных вопросов, постараясь не вызвать подозрений.
– Тэд, – сказал он, резко взяв рацию, – ты меня слышишь?
– Да… валяй!
– Если в кафе будет сидеть Фэйт, держи язык за зубами и не пытайся ничего выведать у него. Если ты, конечно, не решил стать дворником…
– Вас понял, альфа. Конец связи…
Пока они ждали в кафе лейтенанта, неожиданно заявился доктор Литгоу с кипой бумаг и ворохом новостей. Взяв себе кофе, он стал рассказывать о работе над «фрагментами тела» сгоревшего автолюбителя. Тэд поднял глаза к потолку и изредка смотрел на реакцию Вика. Его друг внимательно слушал и даже задавал умные вопросы.
– Да, мне интересно вот что, – сказал Вик после глотка кофе. – Сохранились ли в вашем архиве подробные записи о приеме пациента по имени Фрэнк Спирс?
Литгоу потер лоб и ответил, что возможно. Странно, подумал Вик, он волнуется… Впрочем, беглый больной мог кого угодно взволновать.
– Я хотел бы на них взглянуть. Просто из любопытства, ничего кроме! Наша работа требует подробностей, вы понимаете.
Доктор посоветовал обратиться в регистратуру и как бы, между прочим, спросил:
– А… лейтенант Фэйт у себя?
– Нет, он еще не пришел.
Оставив нетронутой чашку, доктор рассеяно встал и пошел по коридору в сторону лестницы наверх. Вик смотрел на чашку Литгоу и не моргал. Тэд перегнулся через стол и помахал рукой перед самым его носом.
– Чего тебе? – спросил Вик, не отрывая взгляда.
– Ты странный какой-то, дался тебе этот кофе. И с чего ты стал допрашивать дока? Он-то тут при чем?
– При чем? – Вик пожал плечами. – Если не считать того, что он лично оперировал Спирса и не оставил в истории болезни записки о поступлении, он не при чем.
– Слушай, ты, хорош мозги мне полоскать! Ты послушай себя. Параноик, да и только, хватит изгаляться!
– А теперь послушай ты, Тэд. Я не так долго служу в полиции, всего семь лет. До этого я пахал в госпиталях Хьюстона и Денвера и знаю, что значит вести учетные записи! Если ты не следуешь законам жанра, значит под твоей подушкой что-то тухнет. У Литгоу на роже написано «заключу долгосрочный договор с гробовщиком»! У меня есть график происшествий в городе, число пострадавших и число погибших. Напротив каждого трупа – фамилия врача, к которому он поступил еще при жизни. Не поверишь, кроме Спирса еще есть лишь одна женщина, которая выжила после его операций. Тринадцать трупов против двух живых. Он не медик, он – мясник!
– Я впечатлен, Вик, правда! Получается, ты за ним давно следишь… Но дело в том, что наш городишко маловат по сравнению с Денвером. Тысячи четыре жителей, сорок полицейских и один мэр. Я не считаю санитаров и врачей. У нас зарегестрированно семьсот машин, а не семьсот тысяч. Поэтому Литгоу приходилось иметь дело только с тем, кто, например, впечатался на скорости сто миль в час в стену супермаркета. Или с токарем, которого распилило пополам на циркулярке. В остальных случаях люди просто ссут на ушибленный палец и прикладывают лед к шишке на голове. Это же просто, как дважды два! К Литгоу доставляют уже наполовину померших, а ему остается только пощупать пульс и складывать их по мешкам. Вик, в Денвере такой спец, как он или ты, может спасать тысячи людей с аппендицитом, напортачив только с первыми пятью. А здесь все не так! Он не мясник, но и не терапевт.
– Если ты не хочешь мне верить…
– Да я верю! Блин, верю и все тут. Но пойми, нельзя подозревать всех. Если ты начнешь копать яму под Фэйтом, даю свой член на отсечение, ты найдешь много неприятного о нашем лейтенанте. Может, он лазил в женский сортир на переменах в школе или дрочил под одеялом на постер Боя Джорджа, хрен с ним, но это не повод вешать на него укрывание преступников от закона. Да, он – жирная свинья и скользкий тип, только нам не стоит пытаться посадить его за решетку из-за какого-то сраного журнала!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Василий Чесноков - Правила игры, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.



