`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Юлия Боровинская - Лисьи листы

Юлия Боровинская - Лисьи листы

1 ... 67 68 69 70 71 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Глава 6

Вообще-то «Bang» — кафешка весьма средняя. Подают там шашлыки, пиво (которое я не пью и терпеть не могу), а вот кофе — только растворимый. Ну, и пирожные — такие же, как в ближайшей «Кулинарии». Зато летняя площадка там очень приятная: эдакий кусочек сада с тропинками, проложенными между яблонями и довольно далеко отстоящими друг от друга столиками. Самое место для того, чтобы вести странные разговоры на закате!

Разумеется, мы пришли слишком рано. Я уже писала: у меня это неистребимая привычка, а Хитч разумно решил, что лучше уж лишних четверть часика посидеть на воздухе, чем такой же отрезок времени выслушивать мои поминутные вопросы: «Ну, мы идем уже?»

Столик нам достался удачный — в уголку, возле самой ограды Ботанического сада, справа от которой неторопливо спускалось в ущелье улицы солнце. Дома я, естественно, готовить ничего не стала (Зачем? Всё равно ведь в кафе идем!), так что мы с аппетитом жевали шашлыки и высматривали Авенуса.

Он появился ровно в восемь, всё в том же своем полу-подростковом обличии, даже маечка на нем была с «металловыми» монстрами и черепами — не дать, не взять, десятиклассник на каникулах! Он же бог, царь и Карабас Барабас.

Юный патриарх сел, заказал кофе с пирожными и принялся внимательно разглядывать нас своими голубыми, но не слишком-то наивными глазками.

Первой не выдержала, конечно, я:

— Что, мы так изменились?

— Нет, конечно, — пожал плечами «Веничка», — Да и с чего бы? Просто я всё жду, когда же вы начнете задавать мне свои вопросы. Точнее, вопросы Лао. Он ведь вас наверняка какой-нибудь шпаргалкой на этот случай снабдил. Мне кажется, это чисто китайская черта — всё разносить по пунктам… Ну, давайте сюда ваши «Десять драгоценных вопросов», или сколько их у вас там?

— Вопросы есть, конечно, — откликнулся Хитч, — Только нам хотелось бы начать их задавать не раньше, чем мы узнаем, что за задание Вы для нас приготовили…

— …чтобы не оказаться в долгу, если я потребую чего-нибудь совсем уж неприятного. Умно!

— …и по возможности, не раньше чем мы это задание выполним, — спокойно закончил Хитч.

— Замечательно! И тогда в долгу у вас окажусь уже я и буду вынужден отвечать даже на самые интимные вопросы… о цвете моего нижнего белья, к примеру… или о причинах Битвы Драконов…

- А это действительно настолько интимно? — заинтересовалась я.

Авенус усмехнулся и это выражение лица неожиданно состарило его, словно внезапно сквозь юношескую кожу проглянул ядовитый сухонький старикашка с острым носом и абсолютно лысым черепом, у которого Лао в своё время нахватался не только некоей непонятной нам пока что мудрости, но и — вольно или невольно — словечек, интонаций и жестов.

— Ну, из цвета своих трусов я особой тайны не делаю, — откликнулся он, — а вот что касается Битвы Драконов… Могу сказать вам только одно: причина этой битвы навсегда исчезла в то самое время, когда мы пытались убить друг друга. И драться стало не из-за чего. Всё. Кстати, можете считать эту информацию не авансом а просто жестом доброй воли.

— И это Вы называете информацией? — сморщилась я.

— Что мог, я сказал. Остальное — ненужные подробности.

— Хитч, пойдем домой, а? Что-то мне здесь скучно…

— … а дома — весело. Сериал про бандитов показывают и на работу можно завтра не идти, — в тон мне подхватил «Веничка», дожевывая миндальное пирожное.

Повисла очередная театральная пауза. Хитч выложил на стол бумажник и курил в ожидании счета, а я упорно любовалась закатом.

— Ну, ладно, — сдался, наконец, наш визави, — Давайте сделаем так: я расскажу вам о своем поручении. Вы назовете мне три наиболее интересующих вас вопроса. И как только задание будет выполнено, я дам вам абсолютно искренние и полные ответы. Идет?

— Идет, — кивнул Хитч. — Ну, и чем Вы намерены нас озадачить?

— Ничего сложного. Я отведу Вас к Двери. Вы пройдете буквально двадцать шагов, войдете в пещеру и возьмете там с алтаря книгу в серой мраморной обложке. Она довольно тяжелая, но унести можно, даже в одиночку.

— Ее охраняют?

Нравилось мне смотреть на своего напарника, когда он выяснял детали задания. Весь он подбирался, как сеттер в стойке, глаза становились глубокими и цепкими — просто суперагент, а не обычный разгильдяй с холщовой сумкой через плечо!

Авенуса же эта дотошность, кажется, только забавляла.

— Нет. Ни стражи, ни собак ни диких зверей, ни автоматического оружия, ни вирусов, ни отравляющих газов… Я что-то забыл?

— Да, — даже не улыбнулся Хитч, — Вы забыли объяснить, почему Вы сами давным-давно не сделали эти двадцать шагов и не забрали книжку.

«Сейчас он скажет, что это уже первый из трех вопросов, — подумала я. — Во всяком случае, я на его месте именно так бы и поступила». Но рыжий старейшина решил не торговаться.

— Потому, что в пещеру можно войти только вдвоем. Причем входящие должны любить друг друга. Вы-то, надеюсь, друг друга любите? — прищурился он на нас.

— Надейтесь, — пожала плечами я, — Тошка, ты меня любишь?

— Безумно! — ответствовал мой супруг, — А на черта бы я еще жил с женщиной, которая готовить не умеет, приборку ненавидит, всё время перебивает и к тому же задает глупые вопросы?

Я потянулась через стол и демонстративно чмокнула его в кончик носа.

— Вот!

Авенус изобразил вялые и непродолжительные аплодисменты и предложил:

— А теперь спрашивайте.

Я кивнула Хитчу. Пусть сам выбирает!

— Вопрос первый, — начал он. — Где именно происходила битва драконов? Хорошо бы с точностью до нескольких метров.

— Принято, — махнул головой Авенус, — Понятия не имею, зачем Лао это понадобилось, но мне показать нетрудно. Могу даже прямо на местности.

— Договорились. Вопрос второй: как увеличить подвижность оси вращения?

— Не знаю, — развел руками псевдо-лаборантик. — В жизни этим не занимался.

— А как же Ирка?

— Ну, она — особый случай. Можно сказать: экспериментальная модель, если, конечно, тебя это не шокирует, — повернулся он ко мне.

— Шокирует, — согласилась я, — Но я, пожалуй попридержу свою истерику. Пока что.

— Ну, так как — будем заменять вопрос?

— Скорее, видоизменим, — поправил Хитч, — Не знаете про всех — расскажете про Сяо.

— Про кого? — скривился патриарх, на сей раз совершенно по-мальчишески, — Ах да… Дурацкое прозвище!

Еще бы! Особенно ежели поставить меня рядом с Веничкой. Я-то его раза в три пошире буду…

— Объясните, как ей драконом становиться, двери создавать, ну, и прочие ваши оборотнические штучки…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 67 68 69 70 71 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Юлия Боровинская - Лисьи листы, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)