`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мастер молний. Книга III - Яков Барр

Мастер молний. Книга III - Яков Барр

1 ... 60 61 62 63 64 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я открыл другой портал, теперь на площадке, которая освободилась после ликвидации СХОЯТ.

— Не расслабляемся! Нам предстоит перетащить все это богатство в Медный Дом. Не обязательно делать это лично. Позовем миссис Дубинер, она напряжет своих механических грузчиков.

Эльза действительно очень быстр организовала погрузку, а потом отозвала меня в сторону. Мы переместились в мою лабораторию здесь же.

— Со мной связался Макс Беккер.

— О, наш мусорный король пробудился! И чего же он хочет?

— Все того же. У него созрел очередной караван мерзостей, он жаждет его доставить на Проект Чистота и там ликвидировать.

— Ты ему сказала, что мы больше не имеем отношения к Проекту?

— Он не хочет слушать. Настаивает на личной встрече в Лихтенштейне.

— А как вы общались до сих пор? — удивился я.

— Он позвонил.

— Ладно, договорись о встрече на завтра. Выдвинемся привычной толпой: ты, я, Сидоров и Алиса, если захочет. А она всегда хочет быть в центре событий.

— И что же, мы опять позволим этим мерзавцам на нашей шее в рай въехать? — вдруг возмутилась обычно невозмутимая Эльза.

— Мы опять позволим герру Беккеру заплатить нам за доставку особо опасного груза. Остальное — по итогам завтрашних переговоров.

Я отправился в Лазурь, там с наслаждением принял душ, пообнимался со всеми, кто захотел тела Великого Мага, то есть с теми, кто был на тот момент в Вешних водах. Потом мы плотно поужинали. До своей постели я не добрался, Варвара затащила меня к себе в номер. Утром же я собрал именно ту команду, о которой мы говорили с Эльзой, и мы перенеслись в Лихтенштейн.

Глава 24

Отношение Макса Беккера ко мне явно изменилось. Раньше он относился ко мне с заметным уважением, не снизу вверх, конечно, но как на равного. Теперь же во взгляде мусорного короля чувствовалось пренебрежение. Повел он себя соответственно.

— А вас я на встречу не звал, герр Манн. Ваших услуг не требуется. Я хотел обсудить с фрау Дубинер условия доставки нашего груза. Вы если хотите, посидите за соседним столиком со всей вашей бандой, а лучше погуляйте. Погода сегодня солнечная.

Эльза, успевшая присесть, резко поднялась.

— На этом наша беседа завершится, не успев начаться. Герр Манн — мой деловой партнер во всех моих начинаниях. Без него разговора не получится.

— Ладно, ладно! — Макс, поморщившись, жестом предложил нам присесть. — Признаю, я немного погорячился. Но, согласитесь, условия перегона каравана мы могли бы обсудить с фрау Эльзой без вашего участия. В прошлый раз же справились.

— Я здесь, герр Беккер, по одной единственной причине. Хочу вас предупредить, что к Проекту Чистота я не имею больше никакого отношения. И если вы намерены заключить с ними договор, — я внимательно посмотрел на Макса, — уже заключили? Ну-ну. Короче говоря, если у вас с этими людьми что-то пойдет не так, ко мне претензии не предъявляйте.

— Давайте поговорим начистоту, Манн! — Макс снова поморщился. — Хотя может быть вам неудобно обсуждать эту тему при даме?

Эльза фыркнула, а я ответил холодным тоном:

— Фрау Дубинер в курсе всех моих дел. Говорите откровенно.

— Ну и ладно, — кивнул Макс. — Да, мы с вами закрыли отличную сделку. Претензий у меня нет, да и быть не может. Но мне показалось, будто вы что-то из себя представляете. Итальяшки к вам с уважением относятся, да и этого скользкого типа Маркуса, — он махнул рукой в сторону банка через дорогу, — вы на место жестко поставили. Я это уважаю. На самом же деле вам достался каким-то чудом Предмет, не спорю, невероятно сильный. А вы его не уберегли. А значит и говорить нам больше не о чем.

— А вам не кажется, герр Беккер, что ваши выводы несколько поспешны?

— Не позорьтесь, Манн! Свалку свою волшебную вы потеряли не вчера. Думали, я это не выясню? Мы уже с новыми владельцами один караван оприходовали. А это значит, что Предмет у них, и они успешно с ним управились. А вы не при делах, как я с самого начала и сказал.

— А вам не приходит в голову, что хотя владельцы у свалки сменились, а договор вы заключали со мной?

— Деньги-то они получили, — хохотнул Макс.

— И что? С них я спрошу отдельно. Всему свое время. А вам я слово дал, что цистерны ваши утилизирую. И слово мое дороже денег. Я думал, что уж вы-то это понимаете. Ладно, полагаю, что мы все обговорили. Доставку груза вы и впрямь обсудите с фрау Дубинер. Мое участие в этих переговорах не требуется.

Я встал из-за стола, жестом поманив за собой Эльзу.

— Бери с него на двадцать процентов больше и всячески демонстрируй, как ты в нем разочарована. Но не перегибай палку, не до такой степени, чтобы он бросил все и ушел оскорбленный. Оставляю тебе Сидорова. Отсюда возвращайся в Лазурь, там обговорим подробности.

Я хотел уже гордо удалиться, но еще одна мысль пришла мне в голову.

— Переспроси еще раз, точно ли он уже подписал договор с новым Проектом. Скажи, что волнуешься, ждут ли там тебя, могут и дверь перед носом захлопнуть. И что ты будешь с его отбросами делать?

— Все поняла, принц, — кивнула Эльза и вернулась за стол к Максу.

* * *

Советник Покровский отложил в сторону документ.

— Эффектно работает Беринг. Что скажешь, Витенька?

— Куда уж эффектнее, Николай Александрович. Была станция, бац, а вместо нее ровная земля.

В разговор вступил генерал Бобров. В комнате за столом они сидели вчетвером: с одной стороны Покровский и Бобров, а напротив них агенты Физик и Химик. Последние подали отчет, сопроводив его снимками и даже видеозаписью, на которой, впрочем, мало что можно было разобрать.

— На Сицилии Манн так же выступил, Николай Александрович, только там он целый холм снес.

Агент Химик осторожно кашлянула.

— Вы что-то хотите добавить, Юля?

— Строго говоря, ровная площадка осталась только на месте СХОЯТ. Здания и бетонные оболочки реакторов он не тронул, сказал, что еще пригодятся.

— Ваше мнение, агент Химик?

— Извините, Николай Александрович, о чем конкретно?

— Да обо всем! Что там вообще произошло?

— Вы меня простите, Николай Александрович, я все-таки — ученый! Я до сих пор не могу заставить себя поверить в реальность происшедшего.

— Да ладно тебе, Юля! — раздраженно встрял Витя, но тут же вспомнил про субординацию. — Простите, Николай Александрович.

— Нет-нет, Витенька, нам всем интересно твое мнение. Изложи свои впечатления.

— Мои впечатления таковы, что мы абсолютно не готовы к тому, что произошло в Карпатах. Мы с агентом Химик вообще там

1 ... 60 61 62 63 64 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мастер молний. Книга III - Яков Барр, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)