Госпожа преподаватель и Белый Феникс - Марика Полански
— Боги, кого я вижу? Эржабета де Вальдан! Рад видеть.
Я едва удержалась, чтобы не шарахнуться в сторону от экипажа, который остановился вровень со мной. Из окошка выглянула надменная физиономия ван Вилсона.
В висках застучало, а в животе неприятно стянулся тугой ком. Мне стоило больших усилий, чтобы сохранить спокойной выражение лица.
— К сожалению, не могу ответить тебе тем же, Абрахам, — бросила я и прибавила шаг. Вот уж верно говорят, что бывшие — это навсегда.
Однако он не собирался отставать.
— Куда-то спешишь?
Надо же! У этого подлеца еще хватало наглости говорить так, словно мы были старыми друзьями. А между тем, это был единственный человек, которому я искренне и от всей души желала гореть в Бездне и быть вздрюченным всеми демонами, которые там обитают.
Вместо ответа я лишь натянуто улыбнулась. Желания говорить с этим человеком у меня не было.
К счастью, на глаза попалась вывеска книжного магазина. Недолго думая, я скрылась за стеклянной дверью, не удосужившись попрощаться с ван Вилсоном.
Спрятавшись за книжными стеллажами, я сделала вид, что изучаю книги. Однако мои мысли были далеки от того, что находилось на полках.
Внутри скреблось неприятное чувство, что всё происходит не просто так. Но я не могла найти хоть какое-то объяснения. По большому счету, чем я могла быть интересна Абрахаму? Ведь вряд ли бы он стал выслеживать местонахождение своей бывшей любовницы, чтобы потешить больное самолюбие.
Тем не менее он побывал в Академии, куда я устроилась работать. А теперь эта случайная встреча на улице. Да и была ли эта встреча совпадением? Наверняка. Но слишком уж частыми стали совпадения в последнее время. А когда так происходит, то невольно начинаешь видеть во всем подвох.
— Вы будете что-то покупать?
Я повернулась. Пожилая женщина в наглухо застёгнутой блузке и зачёсанными в пучок волосами смерила меня подозрительным взглядом. На носу поблёскивали полукруглые очки в тонкой металлической оправе.
— Да, — растерянно пробормотала я и вытащила первую попавшуюся книгу в жёлтой обложке.
Дама удивленно приподняла брови и с сомнением переспросила:
— Вы уверены?
— Разумеется, — я подошла к прилавку и положила книгу.
Продавщица ещё раз окинула меня взглядом, хмыкнула и принялась заворачивать книгу в оберточную бумагу.
— Рунт и пять йенов, — сказала она и молча отправила в ячейки кассы протянутые деньги.
Когда я вышла из магазина, экипажа ван Вилсона не было видно. И слава Богам! Представляю лицо продавщицы, если бы мне пришлось вернуться и проситься, чтобы она выпустила меня через чёрный ход магазина. Наверняка, решила бы, что я рехнулась.
Домой я добралась без приключений. Книга встретила меня весёлым похрюкиванием и тут же ускакала в спальню. А вот Сержана не было ни видно, ни слышно. Я уже привыкла к саркастичным приветствиям призрака, и без него апартаменты показались мне неуютными.
Впрочем, Сержан не обязан быть привязан к одному месту, подумалось мне. У него есть свои дела. Хотя какие дела могут быть у призрака, я не представляла.
Поставив чайник на конфорку, я вспомнила о своей покупке. Коричневая бумага с шелестом отправилась в мусорное ведро, а я открыла первую страницу и вдруг захохотала. Ну теперь понятно, почему у продавщицы были такие глаза, как будто я выскочила перед ней голая.
На титульном листе большими буквами красовалось название: «Малания Сильская или эротические приключения Порочной Королевы».
Глава 13. Эжена и последствия новой магии
Помогая другим, убедитесь, что
сами находитесь в безопасности.
Следующий день начался на удивление тихо, если не считать нечеловеческого нежелания вылезать из-под одеяла и радостно шелестящей Книги, запрыгнувшей на кровать. Она лезла на руки, махала ляссе на манер языка — одним словом ни дать, ни взять кошка, которая несказанно счастлива, что её хозяин проснулся.
— Подожди-подожди, — сонно бормотала я, пытаясь выбраться из одеяла, которое за ночь превратилось в кокон.
Голые стопы защекотал пушистый ковер. Я зарылась пальцами в растрёпанные волосы, почесала затылок и все так же сонно улыбнулась Книге.
— Надо же, как ты соскучилась! — Я хмыкнула, погладив пальцами по потрепанному корешку и подумала, что следует поблагодарить Вэлиана за проявленное терпение. Он мог вообще её сжечь за скверное поведение, но вместо этого вернул её мне. А еще неплохо бы найти хорошую обложку взамен старой.
Нашарив ногами тапочки, я громко зевнула и побрела на кухню.
И вот тут меня ждал сюрприз.
На столе лежали «Эротические приключения Порочной Королевы» в самом что ни на есть истерзанном виде. Обложка была заплевана чернилами, а края, как и страницы, изрядно изгрызены, как будто книга стала жертвой бешеной собаки. Вот только собаки у меня не было.
— КНИГА! — я заорала так, что с подоконника перепугано сорвался воробей. В спальне что-то глухо шлёпнулось на пол и тут же сделалось тихо. — КНИГА-А-А!!!
Я влетела в спальню, держа за уголок пострадавшую «Порочную Королеву». Предчувствуя расправу, Книга попыталась спрятаться под шкафом, но не тут-то было. Золотисто-серебряные нити магии потянулись под него и вытянули верещащую чертовку. Я ухватила Книгу покрепче и подняла на один уровень с пострадавшим томом.
— Что. Это. Такое? — чеканя каждое слово выдавила я, гневно трясся тем, что осталось от моей вчерашней покупки. — Я тебя спрашиваю: кто это сделал? А? Не знаешь?
В ответ Книга недовольно и утробно заворчала, явно не собираясь признавать своей вины.
— А я знаю, — фыркнула я. — Улики слишком очевидны!
— Что у вас за сыр-бор с утра пораньше?
Сержан вылез из стены, прикрывая кулаком широко раскрытый в зевке рот. С головы свисал ночной колпак, из-под которого в разные стороны торчали волосы, а сам призрак был одет в длинную до пят старомодную сорочку.
— Вот посмотрите, ваша светлость! — я помахала испорченной книгой перед его носом. — Не успела эта чертовка вернуться домой, как начала портить имущество.
Призрак потряс головой, будто боялся получить книгой по лицу. Потом перехватил мою руку и выдернул злосчастные «Приключения». Холодный воздух опалил запястье, как будто его сковало ледяным браслетом.
— Оу! — Заглянув под обложку, Сержан посмотрел на меня и многозначительно приподнял брови. — Я думал, что вы уже перешли к практике с министром, мой неюный персик, а не теории изучаете.
Я едва не задохнулась от возмущения. Улучив момент, Книга больно обожгла мои пальцы магией. От неожиданности я расцепила их. Книга глухо шлепнулась на мягкий ковер, в два прыжка оказалась под комодом, показав оттуда ляссе с неприличным звуком.
— В самом деле, Эжена, — мягко проговорил Сержан, скользя взглядом по истрёпанным страницам, — ссора не стоит
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Госпожа преподаватель и Белый Феникс - Марика Полански, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

