`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола

Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола

1 ... 58 59 60 61 62 ... 217 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— О нет, конечно, не хочу. Только мне кажется, раньше она у меня не загрязнялась так быстро, как сейчас, — Гарри закрыл глаза. Его растрепанные волосы быстро намокли.

— Возможно, у тебя волосы стали жирными. Но все равно их нужно мыть по мере загрязнения. И к тому же я знаю несколько рецептов отваров, от которых волосы не будут жирнеть так быстро.

— Хорошо, что я теперь попал в твои заботливые руки. Дурсли никогда не настаивали на том, чтобы я ходил чистым.

— Почему ты улыбаешься, Гарри? — Гермиона, стоя перед ним в ванной, намыливала его голову.

— Да так, вспомнил, что Дадли его мамочка до сих пор голову моет.

— Но это ненормально!

— Ещё бы! — хмыкнул Гарри. — Ты это делаешь очень приятно. И Дадлику давно пора купаться со своей девушкой. Если, конечно, ей, бедняжке, хватит места в ванной.

Гермиона ещё раз взбила пену и принялась смывать её. Когда Гарри открыл глаза, то увидел, что девушка сидела рядом с ним и с кокетливым ожиданием смотрела на него. Все-таки волшебная пена намного лучше маггловской. От неё и глаза не щиплет, и запах приятнее, и мягкая она по-особому. И по телу красивее сползает. А грудь у Гермионы очень даже классная, и Рону нечего думать об этом, пусть тискает дальше свою Парвати! И вообще, если он и впредь будет думать про грудь Гермионы, то получит незримый, но очень болезненный подзатыльник!

* * *

— Хорошо, что ты догадалась принести сюда полотенца, — Гарри удобнее улегся в объятиях Гермионы.

— Я думала, это ты, — сонно ответила девушка, прижимаясь к нему.

— Нет, это не я, — Гарри сел и осмотрелся.

Они все ещё были в ванной комнате. Когда они, раздеваясь на ходу, вошли сюда, этой большой мягкой кучи полотенец точно не было. А вот когда они, распаленные ласками, устраивались на этой куче, то Гарри мельком успел подумать, какая умная и предусмотрительная Гермиона, ведь знала, что после купания будет не до этого.

— Но если это не я и не ты, значит это… Добби! Добби! — Гарри позвал эльфа.

— Да, сэр, — Добби с готовностью появился перед ним и Гермионой. Девушка прикрылась полотенцем.

— Добби, это ты принес?! — строго спросил Гарри.

— Да, сэр. Добби что-то сделал не так, сэр? — испугался Добби.

— Нет. Все так, — ответил Гарри. — Просто я что-то не понял, ты подглядываешь за нами?

Лицо эльфа неожиданно шкодливо покраснело.

— Гарри Поттер не должен сердиться на Добби, Добби очень любит, когда его хозяевам хорошо!

— Что?! — потрясенно выдохнул Гарри.

— Добби безмерно счастлив, когда Гарри Поттеру и госпоже Гермионе хорошо, — Добби всплеснул лапками, а затем снова смутился и опустил глаза.

— Но я не разрешаю тебе подглядывать за нами! — Гарри едва не задохнулся от возмущения.

Добби взвизгнул и принялся биться головой об дверь ванной комнаты.

— Прекрати немедленно! — крикнул Гарри.

— Добби виноват! Добби — нехороший, но он ничего не может с собой поделать! Плохой Добби! Плохой! — эльф принялся выкручивать свои уши.

— Добби, перестань! — приказала Гермиона.

Эльф, громко всхлипывая, перестал себя наказывать и снова виновато посмотрел на Гарри и Гермиону.

— Не подсматривай, когда мы… ну, в общем заняты, ясно тебе! — произнес Гарри и, бросив взгляд на Гермиону, тоже прикрылся полотенцем.

Добби яростно закивал, потом помотал головой, так что его уши захлопали, и снова разразился рыданиями.

— Добби не может! Добби все равно будет смотреть, но Добби будет себя наказывать за это!

— Но это приказ! — возмутился Гарри. — Ты должен меня слушаться!

Добби завыл и снова ударился головой об дверь.

— Он что, чокнутый? — Гарри повернулся к Гермионе и с удивлением обнаружил, что девушка еле сдерживает смех.

— Добби перестань себя наказывать, — произнесла она, и Добби послушно прекратил самоистязание.

— Гарри, приказывать Добби не подсматривать за нами — бесполезно, — пояснила девушка. — Это природа эльфов. Они хотят быть в курсе всех дел и секретов своих хозяев, а в особенности любовных.

— Так ты знала, что он подсматривает за нами! — ахнул Гарри.

— Тонкс меня предупредила. И я, как и ты, сначала очень смутилась. Но потом решила, что с некоторыми вещами лучше смириться. Добби ведь не мешал нам все это время, а скорее даже помогал. Вот, полотенца принес…

— Но я-я так н-не могу! — Гарри от возмущения даже заикаться начал. — Как на съемочной площадке эротического сериала, честное слово!

— Все, что видел Добби, останется только в его голове. Эльфы не имеют права выдавать секреты своих хозяев или обсуждать увиденное с кем-либо, — ответила Гермиона.

— Напомни об этом Кричеру, — усмехнулся Гарри. — Этот старый эльфийский маразматик рассказал Скитер и Волдеморту про Сириуса и Тонкс!

— Теперь Кричер убирает в туалетах Хогвартса. Госпожа Тонкс так приказала, — доложил Добби.

Гарри неожиданно для самого себя расхохотался. Гермиона растерянно улыбнулась.

— Ладно, Добби, ну тебя, иди, — Гарри махнул на него рукой. — И не надоело тебе наблюдать за нами!

— О, нет, — протянул Добби, и его глаза счастливо увлажнились. — Гарри Поттер и госпожа Гермиона — прекрасная пара, у прежних хозяев все было не так. Мистер Малфой такое вытворял! — Добби запнулся и испуганно закрыл себе рот.

— Что же он такого вытворял? — Гарри спросил это скорее машинально, чем из любопытства.

— Гарри Поттеру лучше этого не знать, — неожиданно печально произнес Добби. — Гарри Поттер так молод и чист. Ему лучше не знать про такое. Но если Гарри Поттер прикажет, Добби все расскажет.

— Нет, спасибо, Добби, мне ещё нет 21, — Гарри покачал головой и выразительно посмотрел на Гермиону. — Как я понял, нам Добби лучше не увольнять, а то мне страшно представить, что про нас напишут в следующем выпуске «Чарующей плоти».

* * *

Лили сквозь сон услышала, что Гарри начал тихо плакать. Сначала это было едва слышное хныканье, потом плач усилился. «Его снова пора кормить», — вспомнила молодая женщина. Она хотела открыть глаза, но в них кто-то словно насыпал песку, а ресницы склеил волшебным суперклеем. Очень хотелось спать, но материнский инстинкт и боль в налившейся груди заставляли Лили просыпаться. Когда ей удалось приподняться и разлепить веки, она увидела перед собой сидящего мужа.

— Очень настойчиво просит есть, что называется, требует, — улыбнулся Джеймс и протянул ей плачущего ребенка.

Лили приняла его и благодарно вздохнула, почувствовав, что Джеймс поправил под её спиной подушку. Вскоре плач прекратился, и Джеймс с любопытством принялся наблюдать, как ребенок сосет грудь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 ... 217 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)