Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и копье Лонгина
— Мерлин меня научил, как это сделать, — сказал Гарри.
— Кто-о?!! — подскочил на подушках Кингсли, вытаращив глаза.
— Мерлин, — улыбаясь, повторил Гарри, — ты не ослышался. Да-да, тот самый Мерлин, великий маг и наставник короля Артура. С Артуром и Гвиневрой, кстати, мы тоже виделись и гостили у них в Каэрлеоне.
— Ты видел Мерлина?! — потрясённо повторил Кингсли.
— Ну да, видел, говорю же, — сказал Гарри, — и он научил нас, как распутать эту петлю времени. Нужно найти копьё Лонгина и прикоснуться его наконечником к Моргаузе и Мордреду. Как я понял, копьё — это временнóй портал, он перенесёт их обратно в пятый век.
— Да-а… — откинулся на подушки Кингсли, — воистину ты меня поразил, мальчик мой. И где же мы должны искать это копьё?
— Мерлин сказал, что не знает. Задача непростая, что и говорить, но копьё найти нужно обязательно, иначе естественный ход исторических событий будет нарушен. Значит, будем искать…
— Знаешь, Гарри, пожалуй, сейчас в этом деле я тебе не помощник, — грустно сказал Кингсли, — неизвестно, сколько меня ещё здесь продержат, да и вообще, что-то я уставать стал, не поспеваю за темпом событий, это, знаешь ли, старость. Она когда-то приходит к каждому, в мои двери она постучалась вот таким способом, — министр положил руку на левую сторону груди. — Поэтому вот что: историю с копьём Лонгина придётся до конца распутывать тебе и Гермионе, привлекай всех, кого сочтёшь нужным, действуй от моего имени, я распоряжусь. И ещё. Будущим летом состоятся выборы министра. Этот год я как-нибудь дотяну, но в следующем свою кандидатуру выставлять не буду, а предложу тебя. Думаю, волшебное сообщество возражать не будет, так что готовься.
— Этот вопрос мы обсудим в твоём кабинете, когда ты поправишься и выйдешь на службу, — нахмурился Гарри. — Сейчас я не говорю ни «да», ни «нет», я просто не хочу обсуждать этот вопрос. Скажи лучше, тебе здесь удобно? Может быть, что-то нужно? Хочешь, устроим консультацию у магловских кардиологов, выберем лучших.
— Даже и не думай! — замахал руками Кингсли, отчего последние свитки, лежавшие поверх одеяла, скатились на пол, — мне и от наших-то целителей покоя нет! И потом, мне уже гораздо лучше! Ну, просто сердце дало лёгкий сбой, вот и всё. Пожалуйста, не волнуйся за меня.
В палату заглянул охранник:
— Сэр, пришла ваша супруга…
— Мы пойдём! — поднялась со стула Джинни, — передать от тебя привет Тедди?
— Обязательно, — улыбнулся Кингсли, — а потом скажи, что когда мы оба выйдем из больницы, я его как следует отлуплю, он знает, за что.
— Попробуй, — засмеялась Джинни, — с Мари-Виктуар тебе точно не справиться, а она со своего жениха только что пылинки не сдувает.
— Никто не боится бедного старого министра, — вздохнул Кингсли, — ладно, идите, спасибо, что зашли. Только больше ко мне ходить не надо: умирать я не собираюсь, ничего со мной не случится, а посещение больных в палате создаёт лишнюю неловкость, по себе знаю.
* * *Палата, в которой лежал Тедди, оказалась в том самом отделении больницы, в котором лежали родители Невилла Долгопупса и Златопуст Локонс. Родители Невилла давно умерли, а Локонса, насколько знал Гарри, перевели в какой-то санаторий для безнадёжных, но неопасных сумасшедших. После того, как он неудачно применил против Гарри и Рона заклятие Обливиэйт, его память так и не восстановилась…
— Подожди, — сказала Джинни, — сначала я загляну в палату, вдруг у него целитель или он спит…
Тедди действительно спал, лёжа на спине. В ногах у него сидела девушка так, чтобы всё время видеть лицо больного. Джинни тихонько кашлянула. Девушка оглянулась, встала и вышла из палаты, предварительно посмотрев в лицо Тедди. Это была Мари-Виктуар. Гарри заметил, что девушка, которая раньше тщательно следила за своей внешностью, была не накрашена, небрежно одета и выглядела усталой и заметно постаревший.
— А, это вы, тётя Джинни, — сказала она и вдруг увидела стоящего чуть в стороне Гарри. Её глаза расширились.
— Дядя Гарри! — воскликнула она, — наконец-то вы вернулись! Господи, какое счастье! Вы в порядке? А профессор Дуэгар? Тедди просто с ума сходит от беспокойства, надо его разбудить! Когда он узнает, что вы, наконец, вернулись, он сразу пойдёт на поправку! — и Мари-Виктуар повернулась, чтобы вернуться в палату. Гарри удержал её за локоть.
— Подожди минуту, сначала расскажи, что с Тедди, как он?
Девушка заплакала, привычно вытирая слёзы платком, который всё время держала в кулачке.
— Сейчас уже гораздо лучше, а когда я увидела его в первый раз… он не узнал меня! Он был как робот, как механическая кукла! Целители сказали, что эта ведьма наложила на него какое-то древнее заклятие повиновения, которое они давно разучились лечить. Но всё-таки постепенно ему становится лучше, хотя Тедди всё еще очень слаб, он всего боится, не может спать в темноте, в общем… — Мари-Виктуар всхлипнула и отвернулась, закрыв лицо руками.
— Ну-ну, — неловко погладил её по плечу Гарри, — теперь всё будет хорошо, вот увидишь. Можно, мы войдём?
— Входите, конечно, — шмыгая носом, ответила девушка, — только лучше сначала я его сама разбужу, а потом позову вас, а то он опять испугается… Хорошо?
Она вошла в палату и закрыла за собой дверь. Гарри и Джинни остались в коридоре.
— Кажется, у парня невесёлые дела, — хмуро сказал Гарри, — может быть, Моргауза поможет снять наложенное заклятие?
— Мы говорили с ней, — ответила Джинни, — она не хочет. Вернее, требует, чтобы сначала её выпустили из-под ареста.
— Вот как, не хочет? — тяжело переспросил Гарри, — ну так я сам поговорю с ней, и она захочет, клянусь Мерлином!
— Ты что, собираешься её пытать? — ахнула Джинни.
— Да! — зло ответил Гарри, — именно. Научился, знаешь ли, в пятом веке. Джинни, за кого ты меня принимаешь?
— Извини, Гарри, — потупилась Джинни, — но у тебя было такое лицо…
Гарри только отмахнулся. В этот момент из палаты выглянула Мари-Виктуар и пригласила гостей войти. Палата Тедди была гораздо скромнее апартаментов Кингсли. Небольшая комната была рассчитана на двух пациентов, но вторая постель была свободна, на ней отдыхала Мари-Виктуар, когда видела, что её жених спокоен. Комната была обставлена обычной больничной мебелью, на крашеной стене над постелью Тедди висела картинка под стеклом, изображающая какой-то пасторальный пейзаж. На тумбочке в изголовье кровати теснились коробочки и флаконы причудливых цветов и форм с магическими зельями. Тедди молча смотрел на пришедших. Гарри ощутил неловкость от его неподвижного взгляда. Он кашлянул и спросил:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Профессор Тимирзяев - Гарри Поттер и копье Лонгина, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


