Элизабет Вон - Военный трофей
— Трофей! — Атира выглядела очень обеспокоенной. — Трофей, я могу взять ваш символ?
Она выглядела тревожной и взволнованной.
Я достала камень и вручила ей.
— Ты держишь мой символ, Атира. Какие истины ты выскажешь?
Она смотрела на меня, но все равно колебалась.
— По лагерю прошёл один слух о вас, и я захотела узнать правду. И если это действительно правда подтвердите её.
Я задумалась на минуту.
— Слух? Обо мне?
— О ваших людях. — Она кивнула. — И вас.
Она потёрла камень между пальцами.
— Правда ли, что вы нетронуты? И ваши люди не возлегают друг с другом, пока не связаны супружеским долгом?
Я отскочила от неё как ошпаренная. Сознательно или нет, Атира сделала то же самое, продолжая крепко сжимать символ и держа его между нами. Мне потребовалась минута, чтобы собраться с мыслями.
— Атира, кто сказал тебе…
— О Небеса, это правда, — прошептал она, уставившись на меня в неописуемом ужасе. — Вы слепы в молодости и спите только с вашими избранниками?
Мне удалось кивнуть. Лицо опалило таким жаром, что стало дурно.
— Но тогда кто вас учит? Кто наставляет?.. — Она замолкла, стоило ей взглянуть в мои глаза. — Никто? Вы сами должны с этим разбираться?
Атира молча, рухнула на койку.
Я закрыла глаза и прижала пальцы к щекам, пытаясь их охладить.
— Никто мне ничего не говорил, трофей. Я подслушала рассказы ваших людей, слова военачальника о желании следовать вашим обычаям, и высказала предположение. И всё-таки я скажу: это безсловеснство. Такое безсловеснство, трофей.
Я озадаченно посмотрела на неё.
— Что значит это слово? «Безсловеснство»?
— Тупо. Глупо. Невежественно. — Её сердитые глаза с яростью смотрели на меня. — У нас есть инициаторы. Учителя. Как Жоден. Он был бы отличным выбором. Вам стоит попросить его.
В этот момент она была похожа на родителя, рекомендующего ребёнку учителя.
Я пыталась подобрать слова, но слезы и смех сдавили мне горло:
— Атира, мы верим, что пара должна быть связана узами… быть нетронутой… и учиться вместе.
Она покачала головой и подняла символ.
— Военачальник сказал изучать и уважать чужой образ жизни. Но такой обычай варварский и глупый.
С хмурым взглядом она протянула мне символ.
Я взяла камень.
— Я благодарю тебя за твою истину, Атира. Ты права, наши обычаи очень сильно различаются.
— Я прошу обдумать мои слова, трофей. Кир опытен, но он не инициатор. У вас нет тхиэ, чтобы посоветовать в выборе, но хорошенько подумайте и приходите ко мне. Мы всё обсудим. Обещаю, данный разговор останется только между нами.
Я сбежала в кладовую, чтобы окунуться с головой в безумство знакомого.
Как и всегда, я полностью погрузилась в работу. Вскорости у меня на столе кипели и булькали различные горшочки. Двойная порция лекарства от лихорадки охлаждалась во флягах на дальнем столе. В углу вымачивался кувшин с отваром из шиповника. На всех столешницах была разбросана бумага, так как я пыталась восстановить рецепты различных бальзамов и лосьонов, которые делала уже не один год. Я не обладала феноменальной памятью, так что процесс шёл со скрипом. Проще начать смешивать ингредиенты, и мой нос вспомнит нужные запахи. По крайней мере, я надеялась.
Я также надеялась, что не сходящий с моих щёк румянец вызван работой, а не разговором. Дражайшая Богиня, инициаторы? Ко мне могут обратиться с просьбой понести пять детей? И что, если мы с Киром не сможем зачать стольких детей? Меня заставят уйти в «услужение» другому?
У входа раздался шум, я подняла голову и увидела Маркуса, укутывавшегося в плащ, с большой корзиной в руке. Он уставился на меня своим глазом.
— Вашество так и думал. Уже за полдень, а вы даже обедать и не собирались. — Маркус зацокал, посмотрев на моё лицо. — Да, заработались, как я и ожидал. Хорошо, что хоть у кого-то из нас есть здравый смысл, которые элементали дарят всем живым существам.
Он осмотрелся.
— Уже? А пространство для еды или питья не выделили?
Я рассмеялась, и мы вытащили несколько ящиков, чтобы сесть. Маркус достал из корзины тарелки и флягу. Ощутив внезапный приступ голода, я накинулась на еду. Маркус же стал расхаживать по палатке и нюхать мои смеси.
— Уоррен все ещё здесь? — спросила я, набив рот едой.
— Да. — Маркус вдохнул лекарство от лихорадки. — Они хлещут кавадж и травят военные байки. — Он закатил глаз. — По звукам можно подумать, что они решили пережить бои заново.
— Маркус?
— Да? — откликнулся он, продолжая расхаживать вокруг.
Я откашлялась.
— Что с тобой произошло?
Он резко развернулся и уставился на меня. Я уж было думала, что оскорбила его, но он только фыркнул одно слово:
— Целители.
И тихонько засмеялся про себя.
— Так и думал, что вы спросите. — Он достал ящик и сел. — Ладно, у меня совершенно простая история. Вы когда-нибудь слышали о воспламеняющемся дёгте?
Он показал мне жестом продолжать есть, так что я просто покачала головой.
— Ясно. — Он вздохнул — Противная вещь. Её бросают в противника. Это вещество загорается при запуске и убивает всё чего касается. — Он уставился на свои ноги. — Я был в подобном сражении, и мне хватило глупости высунуться, когда поблизости пролетала эта штука. Я задел лишь самый краешек, но и этого хватило с лихвой.
Он вздохнул.
— Субстанция покрыла меня и начала гореть. О, как она горела! Я мечтал умереть, но молодой воин, едва молоко на губах обсохло, не внял моим мольбам о милосердии.
Он посмотрел на меня с серьёзным взглядом.
— Вашество не сделал этого. Он не позволил мне умереть. Даже после боли и страха в последовавшие дни, он не позволил мне умереть.
Маркус поднялся.
— Когда все закончилось, и я был излечен… моим боевым дням пришёл конец. С одним глазом я бы долго не продержался на поле боя.
Он сжал кулаки, затем прижал руки к голове и лицу.
— Горе от потери жжёт меня сильнее, чем тот огонь.
Его руки опустились, и единственный глаз уставился куда-то в отдаление.
— Вашество обругал меня за глупость и сделал своим символоносцем.
Маркус пожал плечами.
— С тех пор я у него на службе.
— Значит, он сделал то же самое, что и Жоден. — Я задумалась на мгновение. — Он был наказан?
Маркус рассмеялся над моими словами.
— Нет, трофей, не в том смысле, которое вы вкладываете в это слово. Я был простым воином, а не заместителем командующего. Конечно, к отказу Кира отнеслись не очень хорошо, и его действия вызвали много толков, но вы видели каков он в бою. Никто не посмел бросить ему вызов. Многие брали его символ и критиковали за нарушение традиции, но каждый раз он отвечал на истины.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Вон - Военный трофей, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


