Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Элизабет Вон - Военный трофей

Элизабет Вон - Военный трофей

Читать книгу Элизабет Вон - Военный трофей, Элизабет Вон . Жанр: Фэнтези.
Элизабет Вон - Военный трофей
Название: Военный трофей
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 11 декабрь 2018
Количество просмотров: 457
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Военный трофей читать книгу онлайн

Военный трофей - читать онлайн , автор Элизабет Вон
Могли ли бы вы пожертвовать собой ради блага своего народа?

Именно перед таким выбором оказалась принцесса Ксилара, дочь рода Кси. После смерти отца её королевство разграбливают таинственные иноземцы-завоеватели — люди Огненной земли.

Ксилару не интересуют политика или интриги, и все своё время она посвятила врачебному ремеслу. Она не может отобрать трон у сводного брата или заключить мирный договор, но умеет исцелять раненых. Но на поле битвы умирают не только её соотечественники, но и враги. Совесть Ксилары не позволяет дать умереть чужеземным воинам, когда она может спасти их. Она учит их язык и обычаи, и пытается облегчить жизнь пленных. Но она никак не ожидала, что эти чужеземцы потребуют её в обмен на прекращение войны.

1 ... 89 90 91 92 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Кир обернулся, раздул ноздри и внимательно изучил меня взглядом. Я постаралась не сжаться в комочек. Кир заматерился.

— Езжай с Маркусом. Мы вылечим твои ноги и вернём в замок.

Кир повернул лошадь.

— Нет.

— Что?!

Кир развернул морду лошади, и животное недовольно фыркнуло.

Я подняла глаза.

— Мой Военачальник поклялся заботиться обо мне. Я не приму ничего кроме как из его рук.

Жоден начал смеяться.

— О, какая выйдет песня!

Кир снова выругался, слез с лошади и подошёл ко мне. Я с силой сжала руки, когда он остановился в моем пространстве, встав так близко как можно, не касаясь меня. Я закрыла глаза и задрожала, желая его теплоты и прикосновения. Он стоял мгновение, лишь дыша.

Вдыхая аромат ванили, которую я втёрла в волосы и кожу.

Если это не сработает, то не возникнет необходимости в цепях. Я была уверена, что если мы снова расстанемся, то часть меня просто умрёт. Я открыла глаза и смерила его взглядом. Его гнев бушевал, не ослабевая. Надежда умерла в моей груди. Не сработало.

Я проглотила ком в горле и опустилась на колени.

Точнее попыталась. При первом намёке того, что я собиралась сделать, он снял плащ и накинул его мне на плечи. Взял меня на руки, укачал на руках и двинулся к своей лошади.

— Жоден, — рявкнул он.

Жоден спрыгнул с седла и передал поводья Маркусу. Кир вручил меня ему и повернулся к своему коню. Жоден улыбнулся мне, его круглое лицо чуть не расплылось в широкой улыбке.

— О, Лара, какую песню я сочиню! — прошептал он, так как Кир подвёл коня. Я прикусила губу, боясь, что Жоден заговорил слишком рано.

Жоден передал меня Киру, и тот нежно взял меня на руки.

— Я возвращаю ваш военный трофей, военачальник! — громко и чётко произнёс Жоден.

Кир бросил на него сердитый взгляд, но ничего не сказал. Он повернул лошадь в направлении армии, и мы отправились в путь. Я заметила, что Тант растворился в воздухе. Его нигде не было видно.

По пути я освободила руку и коснулась щеки Кира. Его челюсть сжалась при моем прикосновении.

— Совет Кси согласился, что я лучше послужу королевству в качестве военного трофея.

Мышцы перекатились под моими пальцами, но Кир ничего не сказал.

— Я назначила Озара наместником. Он проявит хорошую заботу о моих людях и королевстве.

Кир смотрел прямо вперёд и остановил лошадь, когда нагнали войско. Плащ упал на мои плечи, и я услышала, как отреагировали воины, заметив мои волосы, развевающиеся на ветру.

Я продолжала нежно шептать:

— Этого я хочу, Кир.

Он не смотрел на меня.

— Маркус! Найди Гила и выясни, куда дели лекарства. Прикажи ему позаботиться о ней. И отыщи ей какую-нибудь одежду и обувь.

— Да, военачальник.

Маркус ушёл выполнять распоряжение, но Кир всё ещё не смотрел на меня.

Я попробовала ещё раз.

— Просто услышь стук моего сердца и пойми, что каждый удар ради тебя.

Он не ответил. Я сглотнула.

— Ради нас.

Никакого ответа.

Ничего.

Я закрыла глаза и задержала руку, боясь, что проиграла.

Палец под моим подбородком поднял мою голову, я открыла глаза и увидела пристальный взгляд. Пара голубых глаз подозрительно сверкнули смешинками.

Кир наклонил голову и прошептал у моих губ:

— Навсегда.

Примечания

1

4 фута = 122 см — Здесь и далее прим. переводчика

2

Это отсылка к реальной (загадочной) болезни «английский пот» или «потливая горячка» с очень высоким уровнем смертности, несколько раз посещавшей Европу (прежде всего тюдоровскую Англию) между 1485 и 1551 годами. Происхождение болезни так и не было выяснено.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 89 90 91 92 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)