С. М. Бладинг - Падение Небесного города

Падение Небесного города читать книгу онлайн
Королева Никс думала, что выиграла ценный приз, убив отца Синна, главу сильнейшей из Великих семей. Но не знала, что ей повезет еще и схватить его сына. Но, чтобы Синн стал ее оружием и заставил мир встать на колени, ей нужно сломить его, привязать к себе его душу.
И она старается сделать это. Синн сломлен, а душа его соединена с ее нерушимой связью.
Но он все равно хочет сбежать. И найти способ уничтожить ее.
Добро пожаловать в мир, где корабли бороздят небеса, а города затопили океаны! Попробуйте выжить в сражении тех, кому подвластны силы природы!
— Нужно спасти как можно больше.
Она недовольно посмотрела на меня, но взгляд ее вдруг стал отстраненным.
К нам присоединились другие из Семьи Лебланк.
Я повернулся к женщине с ребенком и подплыл к ней, потянул руку, пока моя Метка отбила в сторону горящий обломок.
— Прыгайте!
Она боялась и сжимала кричащего ребенка. Она покачивалась на краю пристани.
— Леди! — я схватил ее за лодыжку и потянул. — Прыгайте!
Иветта обхватила меня и утащила под воду. Женщина с ребенком ударились о воду, платье надулось на воде, их окружили пузырьки. Кто-то из Лебланк подхватил их и исчез.
Я развернулся, чтобы видеть, куда мы направляемся. Женщина с ребенком будут в порядке. Иветта решительно посмотрела на меня, волосы ее были черной лентой.
А у меня кончался кислород.
Она ударила хвостом, и мы вылетели из воды. Пришлось закрыть глаза, чтобы они не болели.
Я летел по воздуху, инстинктивно сжимаясь.
Зато увидел смотровую палубу нашей летаран.
Я скорчился на синем полу, приходя в себя. На палубе было много людей, мокрых, цепляющихся за любимых. Некоторые пытались найти знакомые лица. Я стоял и искал кого-то из нашего «города».
От меня отходили. Родители закрывали своих детей… от меня.
Я вздохнул и схватил одного из рабочих нашей летаран. Я уже почти привык.
— Место еще есть?
Он кивнул.
— На этажах выше.
— Отлично. Освободите здесь место. Еще есть выжившие, и Лебланк несут их сюда.
Он кивнул и начал направлять людей к лестницам и лифту.
Я пошел к лестнице, взбежал на следующий этаж. Вытянул шею. Здесь людей было меньше. Я пробежал еще два этажа, направился к нашему центру управления. Этот этаж был ближе всего к летаран. Мы еще могли видеть сквозь нее.
Этаж был одной большой комнатой. Джошуа оборудовал ее. Он стоял возле радара и смотрел на экран. Зеленый свет озарял его, делая похожим на инопланетянина. Рядом с ним была Кили, но смотрела не туда.
— Она пока в норме. Но впереди яд. Его нужно обойти. Яд растекается по воде.
Техник летаран рядом с ней кивнул и выполнял указания. Наверное. Лицо его стало пустым, а медуза зашевелилась.
Хаджи крепко обнял меня, хлопнув по спине. Отстранившись, он вернулся к своему делу.
— Судя по показателям сонара, подлодки приближаются.
— Ищут выживших? — спросил я.
— Ищут нас, балда, — пробормотал Джошуа. — Воздушный корабль взлетает. Такой громадины я еще не видел.
Я посмотрел на экран, но, честно говоря, ничего так не понял. Там были лишь зеленые точки и цифры.
— Как ты это видишь?
— По массе, — пробормотал он, записывая что-то на листке. — Это что-то большое.
— Корабль королевы?
Он покачал головой.
— Вряд ли. Он больше.
— Небесный город?
Он посмотрел на меня задумчивым взглядом.
— Не такое большое, но наталкивает на мысль… — он перебил себя и что-то записал. — Не сейчас. Все будет хорошо, если мы уйдем на глубину. Небо чистое.
— А вода, — напомнил Хаджи, — нет. Подлодки нас ищут.
Джошуа проворчал что-то и подошел к Хаджи.
— Им будет непросто, — я присоединился к ним, глядя на синий экран, видя множество точек, хотя у этих была разная форма. Я видел, где подлодки, а где летаран. — Смотрите на эти осколки, — а их на экране было много. — Они не сразу поймут, где чья летаран.
— Нет, — сказал Джошуа. — Те летаран двигаются стаей, а мы — нет.
Я должен был решить, глядя на медленное движение точек от Эголды к дюжине летаран. Пойти вперед и стать мишенью, увести их или спрятаться и подвергнуть опасности остальных?
Я уже видел смерть одной летаран и не хотел повторения.
— Держитесь курса. Мы уведем их. Пусть знают, где мы.
— Как? — осведомился Джошуа.
— Сколько у нас котлов?
Он посмотрел на меня так, словно у меня не было мозгов.
— Ты видишь тут подлодки?
Три. Из девяти. Неплохо.
— Сбросим один. Пусть видят, что это мы.
Глаза Хаджи расширились от удивления.
Джошуа расстроился, но кивнул и направился к панели переговоров, которая молчала. Руки явно поняли, что мы их слышим. Он напечатал сообщение.
Я повернулся к Кили.
— Что с нашими запасами?
Она оторвалась от своего занятия.
— На несколько недель нам хватило бы, но с таким количеством людей протянуть бы хотя бы одну.
Я фыркнул.
— Сейчас-то те готовые обеды пригодились бы?
Она мрачно посмотрела на меня. Рё подошел ко мне. Тот, кто мне и нужен.
— Убедись, что запасы хорошо спрятаны. Начнем с готовой еды, посмотрим, как все пойдет дальше.
Он простонал и улыбнулся.
— Вот и для них пришло время, — он повернулся к одному из своих людей и отдал приказ. Мужчина послушно ушел. — Нужно понять, что делать с этими людьми.
Я кивнул, глядя на экран сонара, тревожась заметить там атаку. Ничего. Летаран Эголды почти утонула. Активность на пристани угасала, сверкнула точка, и кто-то из Лебланк принес выжившего.
— О чем думаешь?
Рё глубоко вдохнул.
— Мы найдем остров, оставим им часть припасов, ножи, мечи, пистолеты, и уйдем.
Звучало резко, но мысль была хорошей.
— Уже знаешь, какой остров?
— Наши ученые говорят, что есть здесь новая гряда островов Коко Надие.
Подлодки остановились. Котел еще не был сброшен, многого не было видно на экране. Я смотрел, как мы отдаляемся, других летаран уже почти не было видно.
— А разве нам не нужно найти жилые острова?
— Подумай, Синн, — сказал Рё, сжал кулак и закрыл им часть экрана. — Мы не знаем, как отреагируют Руки. Они почти получили тебя. Они знали, что они близко, а теперь у нас на борту люди? Руки будут их выслеживать, искать информацию.
— Синн, — позвал Джошуа с тревогой. — Весть от флота Эль-Асим.
Не сейчас. Я застонал.
— По ним попали.
— Все плохо? — я не сводил взгляда с экрана сонара.
— Три корабля потеряли, — раздались щелчки, я слышал их из его наушников. — Но город Ино и парочка других городов под водой смогли подобрать выживших.
Черт. Я кивнул и оттолкнул с экрана руку Рё.
— Далеко острова?
— Несколько дней пути. Доберемся к концу недели.
Появился на экране котел.
— Следите за Руками. Будем надеяться, что теперь они поймут, что меня у Эль-Асим нет, что я под водой, — города в летаран этому не обрадуются.
Я вздохнул, а подлодки преследовали нас.
— Посмотрим, можно ли тут что-нибудь… — я встал и посмотрел на него. — Посмотрим, можно ли обездвижить подлодки, пока они не уничтожили нас.
Рё усмехнулся.
— Тебе никто не сказал?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});