Катерина Шишканова - Янтарин
— Есть хочешь?
Девушка гордо фыркнула и ушла к журчащему ручью, предпочитая не слушать урчание в животе.
— Слушай, ну чего ты дуешься? — морда проломилась через кусты, едва не столкнув принцессу в воду. — Хочешь, я Гельхена пошамкаю немножко, может хоть тогда перестанешь с кислой миной ходить?
— Не смешно, — буркнула принцесса, брызгая студёной водой в лицо.
— А я и не смеюсь. Этот человечишка мне хуже горькой редьки надоел и мне почему-то кажется, что тебе иногда самой хочется его придушить.
— Колупался в моих чувствах? — не оборачиваясь спросила девушка, но дракон усмехнулся — умываться она перестала, вода просачивалась через пальцы.
— Незачем. Хватает и того, что для тебя я говорю его голосом. А судя по нему, его это событие ничуть не трогает.
Вода брызнула во все стороны. В глазах непривычно защипало.
— Где мы и где черти носят самого Гельхена?
— Не бойся, к сожалению, он никуда не денется. Во всяком случае, пока, — задумчиво прошелестел дракон. — Тут недалеко есть деревушка на пять дворов и твой герой решил разжиться чем-нибудь съедобным. Нам лучше подождать его здесь — незачем светиться раньше времени, Мортемир и так всюду вынюхивает, не хватало ещё по собственному почину к нему на огонёк заглянуть.
— Съедобным? У нас же ни копейки в кармане, — она всё-таки оглянулась, но слёз дракон так и не увидел, хотя мог поклясться, что ещё полминуты назад янтарные глаза пекло от них — в ноздрях нестерпимо щипало от солёной воды. Нет — сухие, внимательные и уже не такие янтарные, как несколько часов назад: потемнели, но не настолько, чтоб спутать с огнём фениксов.
— Он же наёмник, вот пусть и вспоминает, как это — наниматься на работу, топориком помашет, хрюшку какую разделать поможет, хе-хе…
Принцесса недоумённо подняла брови.
— Не обращай внимания, — золотая голова уползла обратно за малинник. Фелиша фыркнула. Плюнула в сторону исчезнувшего собеседника и, перепрыгнув неширокий ручеёк, ушла с холма, сшибая ногами редкие травинки. Говорить с чешуйчатым гадом она не хотела, как и вообще дышать с ним одним воздухом.
"Феникс и дракон — единое целое, две части одного организма. Боль одного — общая боль, страх — единый для обоих, ненависть, страсть", — значит не наврал урод, писал, не ужаленный музой, а собрав неопровержимые доказательства. Хотя, это же вроде как палка о двух концах, а она так и не получила доступ к чувствам дракона.
Подобрала камень и со всей силы запустила в тёмную громаду валунов. Послышался глухой треск — словно спружинивший, камень упал обратно к ногам девчонки. Громада глыб отчётливо вздрогнула и развернула каменные горбы. Мигнули-замерцали по-змеиному круглые оранжевые глаза с вытянутыми зрачками. Длинная морда с тупым словно обрубаным рылом повернулась в сторону застывшей нарушительницы покоя. Фелиша только успела закрыть лицо руками и отшатнуться, когда тварь раззявила пасть. Нет, не заорала — глухо рявкнула в сторону жертвы, подняла когтистую лапу, но пришлёпнуть принцессу не смогла — та откатилась в сторону, всё ещё не отрывая от лица рук. Там, где она только что стояла, земля задымилась, а сухие пучки травы затлели, чадя сырым. Прядь волос над ухом пыхнула палёным.
Тварь досадливо рявкнула, разворачиваясь уже во всю длину; не меньше золотого дракона, только уже и ниже — колоссальное змеиное тело медленно расправляло кольца. Хвост выпрямился, с тихим гудящим свистом хлопнув по каменистой почве.
Фелиша скорчилась под кривыми лапами, отчаянно зажмуриваясь и всё сильнее прижимая к лицу ладони.
— Беги, идиотка, — малинник за спиной вспыхнул ровным алым пламенем, сквозь него проломилась отливающая багровым драконья туша. С разбегу врезалась в змееподобное чудовище, отшвырнув уже занёсшего над скрючившейся девчонкой короткую лапу гада. В последний момент тварь извернулась, опалив взглядом защитника. Там, где скользнул его взгляд, шкура дракона задымилась и чешуя стала медленно плавиться. Досадливо рявкнув клыкастой пастью, он ещё раз боднул чудовище, извернулся и добавил шипастым хвостом. Пригнулся к девочке, ткнулся мордой, стараясь отнять от лица руки.
— Фелишия, эй, принцесса!
— Глаза горят.
— Сама не горишь, вот и шевелись давай, — дракон мордой подтолкнул девчонку, понукая подняться с земли и тут же прикрыл собой от ревущего монстра. Тварь рявкнула, стараясь дотянуться до принцессы. Захрустели шейные позвонки. Рявканье переплавилось в жуткий вой и хрип. Клацнули мощные челюсти.
— Всего лишь василиск, — сплюнул дракон, задумчиво отгребая лапой змеиное тело. — Забрёл дурень на чужую территорию, молодой совсем. Ты-то как?
Фелиша моргнула покрасневшими глазами, невидяще уставилась перед собой.
— Отлично. Успела увернуться, гад только мельком взглядом зацепил. Через несколько часов пройдёт.
Дракон вздохнул, придвинулся к принцессе, осторожно ткнулся мордой в руки, кулаками натирающие припухшие веки.
— Только не дыши, — тихо предупредил он и выдохнул огонь, чистый, прозрачный, почти янтарный, заботливыми язычками облепивший тонкое девичье лицо. Когда-то давно он точно так же дышал в лицо своей любимой всаднице, заживляя мелкие порезы и ссадины — неугомонная девица постоянно находила приключения на свою голову. В первый раз, когда он почти впритык дыхнул огнём, от вопля едва не заложило уши. А вот её дочь только вздрогнуть и удосужилась — сама подалась вперёд, горячими ладонями упираясь в прохладную чешую.
— Хорошенького понемножку, — наконец решил дракон и отстранился. Девчонка удивлённо сморгнула, зрачки опять стали реагировать на свет. Перевела взгляд на мёртвую тушу. Подошла к неестественно вывернутой голове, слепо таращащейся в ночное небо затянутыми полупрозрачными веками глазами — теперь неопасными.
— Собираешься пнуть? — дракон склонил голову.
Принцесса хмыкнула. Да, собиралась, но сомневалась, что этот гад подзеркалил её чувства — она совсем ничего не уловила.
— Точно так же ты лечил мою мать?
Дракон положил морду на лапы, растянулся во всю длину, блестя чешуёй в лунном свете.
…совсем такой же, как и раньше…
— Да, Фелишия, точно так же. Правда, в первый раз она закатила мне истерику.
Губы девчонки едва заметно дрогнули — то ли скривились от душивших слёз, то ли изогнулись в улыбке. Нет, плакать она не собиралась.
— Ну, скажи…
Она прищурила глаза.
— Что?
— Почему я не вылечил её в тот раз.
— Лучше расскажи, как у меня получается тебя слышать. Драконы и фениксы связаны духовно, но я не чувствую этой связи.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Катерина Шишканова - Янтарин, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


