`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Моя жена – ведьма. Дилогия (СИ) - Белянин Андрей Олегович

Моя жена – ведьма. Дилогия (СИ) - Белянин Андрей Олегович

1 ... 44 45 46 47 48 ... 153 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Не могус, — развел лапками крысиный генерал. — Никак нельзяс, мы ведьс на военномс положениис. Я долженс тебяс расстрелятьс.

— Вы это серьезно?

— Увыс… мне оченьс жальс… Эй, позватьс сюдас почетныйс караулс, мы будемс расстреливатьс нашегос дорогогос шпионуса.

— Но… зачем? — так и не понял я.

— Как?! — поразился моей недогадливости толстый крысюк. — Ведь за тобойс идетс твояс женас, а ты всес о нас знаешьс. Мы не можем допуститьс, чтобыс тыс досталсяс врагус. Мы самис тебяс расстреляемс… Со всемис военнымис почестямис!

— Стоп! Очень сожалею, но летальный исход меня пока не устраивает. Предлагаю другой, более выгодный, способ борьбы с нами, шпионами. Вы меня перевербуйте!

— Этос какс? — загорелся генерал.

— Очень просто, — охотно пустился объяснять я. — Вы платите мне двойной гонорар, и я поставляю своему командованию заведомо ложные сведения. А вам, соответственно, выдаю все их планы. В результате вы везде появляетесь как снег на голову, победа трепещет в ваших героических лапах, а противник с ужасом недоумевает, почему так лихо развернулся ваш военный гений и почему вам все время прямо-таки патологически везет? В случае провала вы обеспечиваете мне надежную «крышу», финансируете пластическую операцию по изменению формы носа, и я вновь готов к тайной борьбе за ваше личное счастье!

— Шпионус, — растроганно всхлипнул Кошкострахус, открывая мне свои отеческие объятия, — мой… дорогойс собственныйс шпионус… Я согласенс!

Мы потискали друг друга, генерал даже попытался пустить сентиментальную слезу, и быстро перешли к делу.

— Сколько?

— Пятьдесятус.

— Мало.

— Плюс тридцатьс процентовс за вредностьс.

— Уже лучше, но командировочные, проездные, премиальные и ежеквартальное пособие на оплату квартиры выплачиваются отдельно. Как и выполнение специальных заданий командования.

— Несомненнос. Однакос я хотелс бы бытьс увереннымс, что мы можемс рассчитыватьс…

— Можете. Я способен качественно осуществлять высокопрофессиональный шпионаж, устраивать диверсии, дискредитировать работу контрразведки противника, а в самых экстренных случаях организовывать планомерное проведение несчастных случаев с высшим командным составом потенциального врага.

— Ахс, — только и выдохнул счастливый генерал. Похоже, Фармазон во мне разыгрался не на шутку, сам бы я такого впечатляющего списка возможностей не смог бы и вообразить. Хотя преобладание «темной стороны» моего подсознания вселяло некоторые беспокойства, но, признаю честно, Анцифер с такой задачей ни за что бы не справился. Таким образом, благодаря чуткому руководству лукавого беса я избежал «неминуемой» смерти, получил высокооплачиваемую непыльную работу и был полон решимости помешать развитию псевдореволюционного заговора. Я вообще противник всех войн, считаю их бессмысленным и ничем не оправданным кровопролитием. Насилие противно моей лирической натуре. Наташа как-то сказала, что я «мастер всех мыслимых и немыслимых компромиссов», и это правда.

— Любимая, где ты?

— Не понялс?

— А… простите, это я не вам. Задумался о своем…

— Что-нибудьс шпионскоес?

— Нет, мой генерал, скорее личное. Что слышно о моей жене? Она скоро будет здесь?

— Я приказалс, чтобыс ейс никтос не мешалс! — гордо выпятил орденоносную грудь Кошкострахус Пятый. — Еще минутс двадцатьс — и выс встретитес своюс ведьмус.

— Спасибо. Вы проявляете редкую дальновидность. Да, у меня есть небольшая просьба. Ваши, или теперь уже наши, солдаты могут доставить сюда пару килограммов свежих помидоров?

— Нет проблемс… — чуть призадумался крысюк. — Этос, наверноес, новыйс родс наступательногос оружияс?

— Скорее стратегическое средство для привлечения в наши ряды серьезного союзника.

Приказ о доставке помидоров был отдан в ту же минуту. Пока мы ждали Наташу, Кошкострахус пододвинул свое кресло к моему и доверительно попросил:

— Шпионус, а вотс скажис, когдас женас — ведьмас, этос оченьс страшнос?

— Не очень, — немного удивился я, — а почему вы спрашиваете?

— Боюсьс, чтос мояс тожес… ведьмас! Толькос не признаетсяс.

Мы очень мило побеседовали на семейные темы, пока великолепные гвардейцы споро накрывали принесенный стол. Ужин был прост, калории рассчитаны по-военному. Первое, второе, салат, компот, хлеб по два куска. Для Наташи поставили эмалированный тазик с помидорами. Оставалось дождаться прихода моей супруги. Должен признать, она не замедлила появиться. Дверь в бункер распахнулась, и высокая серая волчица элегантной танцующей походкой вошла в нашу мужскую компанию. В зубах у моей жены покачивался большой пакет с одеждой. Генерал, склонившись, принял ее лапу для галантного поцелуя.

— Счастливс приветствоватьс вас, мадамс! Женас нашегос дорогогос шпионуса — самыйс желанныйс гостьс. Прошус к столус, господас.

— Ах, любимый, где только ты отыскиваешь столь любезных хозяев? — тонко польстила Наташа, обнажая в улыбке белоснежные клыки. — Первый же крысюк, встреченный по дороге, отдал мне честь и популярно объяснил, в какой стороне тебя искать. Эти военные так воспитанны и учтивы, что я просто исполнена искреннего восхищения их трудолюбивым командиром.

Кошкострахус аж покраснел от удовольствия и, будучи не в силах произнести ни слова от избытка чувств, просто пододвинул ей помидоры. Теперь уже моя супруга не смогла сдержать восторженного блеска в глазах. Она, неуверенно помахивая хвостом, осторожно взяла в зубы первый помидор, мечтательно прикрыв ресницы, медленно прожевала его, сказала «о-о-о!» и одарила нас самым любящим взглядом.

— Сережка, ты у меня просто чудо. И вы, генерал, тоже. Как трогательно и приятно, когда о тебе так заботятся.

— Ну чтос выс, мадамс! — щелкнул каблучками Кошкострахус. — Вашс любезныйс мужс оказалс намс столькос потенциальныхс услугс, чтос мыс готовыс всюс зарплатус выдаватьс емус помидорамис.

Я закашлялся. Наташа тоже едва не обомлела от такой замечательной перспективы, еще чуть-чуть, и она облизала бы генералу обе щеки и сразу же потребовала заключения трудового соглашения именно на этих «взаимовыгодных» условиях оплаты.

Несколько успокоившись, она взяла себя в руки, съела еще пару помидоров и на минуточку вышла в соседнюю комнату. Вернувшись назад уже в человеческом облике, моя жена поправила слегка растрепавшуюся прическу и присела к столу. Кошкострахус приказал подать вина. В общем, мы неплохо посидели, шумно обсуждая несбыточные планы захвата крысюками политической, религиозной и экономической власти в Городе. На самом-то деле мы, скорее, убеждали генерала отказаться от этой бредовой затеи и найти разумный компромисс с мэрией и депутатами (возможно, я ошибаюсь, просто не помню, а была ли в Городе вообще хоть какая-нибудь власть). Толстый крысюк дергал себя за усы, жалобно сопел, пил вино и грыз сухарики, но никак не мог заставить себя даже усомниться в правильности своего дела.

— Милыйс шпионус, да мыс простос обязаныс воеватьс! У нас нетс другогос выходас! Намс ничегос не оставилис, нас загналис в подпольес, намс не позволяютс выходитьс на поверхностьс, видетьс солнцес… Почемус с намис такс поступаютс? Почемус нас травятс, убиваютс в крысоловкахс, унижаютс? Нетс, господас, большес я не пацифистс!

— Но… неужели нельзя хоть как-то попытаться сесть за стол переговоров?

— Увыс, — вздохнул Кошкострахус, — старыйс Сычс ни за чтос на этос не пойдетс…

— Кто?! — пораженно переспросили мы.

— Старыйс Сычс — главас обществас по уничтожениюс мелкихс и крупныхс грызуновс. Именнос онс развязалс всюс этус бойнюс. Мыс неоднократнос посылалис к немус парламентеровс, но… он съедалс ихс живымис.

— Пожалуй, нам надо поговорить наедине, — решился я. — Вы ведь не будете против, мой генерал?

Наташа поддерживающе кивнула, но помидоры взяла с собой.

* * *

— Я говорила тебе! Я предупреждала тебя! Он найдет меня везде, а в Городе втрое быстрей, чем где-либо.

— Но, милая…

1 ... 44 45 46 47 48 ... 153 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Моя жена – ведьма. Дилогия (СИ) - Белянин Андрей Олегович, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)