О бедном зельеваре замолвите слово. - Маркус Кас


О бедном зельеваре замолвите слово. читать книгу онлайн
«Нет, я не делаю зелья на приворот королей! И не торгую запрещёнными веществами! Женщина, не трогайте ничего ради богов, иначе мы все взлетим на воздух!!!»
Будем знакомы. Викториан Ройх, выпускник магической академии по специализации «Зельевар первой степени». Ныне безработный, но со скромными амбициями в виде своей лавки в столице государства. Осталось малое – раздобыть денег. И нет, я не знаю никакого троюродного дядю по материнской линии. Что вы сказали? Я унаследовал дом? Где расписаться!?
Василёк всё же отправился на стройку – сам, по собственному желанию, заверив что «всё будет не хуже, чем в столице». Сомневаюсь, что он бывал в столичных домах, но пусть так. Хуже явно не будет. Сам же я, дойдя до трактира, увидел Ульяха, который подскочил с насиженного бревна, широко заулыбавшись мне и явно давно поджидая меня.
- А я вас ждал, господин зельевар! Вы представляете, тут староста…
- Тсс, – приложил палец к своим губам, и мальчишка закрыл рот руками, округлив глаза и кивнув. Понятливый. Проверив, что рядом никого нет, тихо сказал, - Пошли за мной.
Мало ли какие глаза и уши имеются в деревне, особенно после произошедшего.
Гриша выпустил нас без нареканий – что-то он тихий стал после случая со старостой. Возможно, подозревает о неладном и не верит про «заблудился в лесу». Кто знает, может теперь будет держать ухо востро.
Ульях всё порывался на болото чтобы проверить Марфу: отказать в этом я ему не смог, попутно слушая эмоциональную речь моего помощника.
- Дядя Михай вернулся вечером. Мне потом мальчишки сказали, что староста прихрамывал, но я сам его потом видел и у него с ногами всё нормально было!
- Он тогда всем сказал, что в лесу заблудился?
- Да. Но я ему особо не верю: как это дядя Михай, знающий окрестности да мог заблудиться? Но на упыря он не был похож! И после никуда не уходил. Господин зельевар, он всё же нежить или живой?
- Хороший вопрос, Ульях, очень хороший... - по привычке запустил пальцы в волосы. Если начинать углубляться в вопросы, то от этого начинает болеть голова и мысли разлетаются подобно птицам, оставляя пустоту. - Пока я не забыл - я тебе привёз подарок.
Мальчишка просиял, подпрыгнув на месте.
- Мне? Подарок? Правда?!
- Правда-правда. Держи, - на моей протянутой руке лежал деревянный кулон медведя на верёвке. Весьма искусная работа между прочем, медведь будто живой: стоит на задних лапах, передние подняты, глаза умные такие и морда - почти добрая. И без единого изъяна. Ещё подумал, что такие оберегами раньше считались, до того, как артефакты прочно влились в людскую жизнь.
Ульях поспешно схватил подарок, водя пальцами по деревянной фигурке – в глазах парня читался нескрываемый детский восторг.
- Спасибо большое, господин зельевар! – фигурка в тот же момент была упрятана под рубашкой, оставляя видимой лишь чёрный шнурок вокруг шеи. – Обещаю бережно к нему относиться! Мне такие подарки никто прежде не делал, только тётя Клара вещи дарила. И пирогами угощала.
Он положил ладонь на то место, где висел кулон. Как мало, оказывается, надо некоторым для счастья.
Мы подошли к болотам и, прежде чем отпустить парнишку к «своей жабе», задал неловкий вопрос:
- Ульях скажи… твои родители они… - я старался быть потактичнее, но, видимо, он привык к такому и спокойно отмахнулся, подобрав с земли палку.
- Они умерли, когда мне было семь. Какая-то редкая болезнь, с тех пор я сам по себе, остальные жители мне помогают, а я - им. Когда тётя Клара появилась, она стала заботиться обо мне больше остальных. Вы не думайте, я не жалуюсь и не раскисаю, да и многое умею. А теперь, в добавок, я ещё и маг!
Я с улыбкой погладил его по и так растрёпанным волосам, да и отпустил: жаба, появившись над поверхностью болота безэмоционально смотрела на меня во время нашего разговора, а после лениво выползла на сушу, где её взял в оборот Ульях. Вот же, живность опасная, дикая, а рядом с ним ведёт как преданное создание. Или это часть силы Говорящих?
Мы пробыли на болоте до вечера. Возвратясь обратно, я сдал мальчишку знахарке в руки, а сам, поторапливаясь, направился в трактир, где меня ожидали. Но прибыть туда вовремя мне было не суждено.
- Ой, господин зельевар!
- Господин зельевар, спасибо вам за ленты!
- Они очень красивые, господин зельевар!
- Господин зельевар, они нам идут?
Кузнецовы дочки. Все четыре красавицы-сестры, приодетые, накрашенные, купленные ленты в волосах блестят и переливаются. И голоса – сладкие, усыпляющие, манящие. Я почувствовал, что начал «плыть», но старался не поддаваться их очарованию, но вместе с тем язык не поворачивался им отказать. А когда меня в четыре пары рук подхватили с двух сторон, то уже и ноги не слушались.
- Вы ведь нас проводите? - произнести они хором, а я пытался уцепиться остатками разума за происходящее. Если сейчас поддамся, неизвестно чем это обернётся. Но как же тяжело сопротивляться ментальному воздействию…
- Эй, четыре девицы под окном. Оставьте зельевара в покое, вам он не нужен.
Клара. Появлению ведьмы был рад до безумия: очарование спало, голова прояснилась, а силы вновь вернулись в тело. Знахарка, непонятно когда успевшая выйти из дома и оказавшаяся на улице, но блеск зелёных глаз не предвещал ничего хорошего. Того глядишь, и молнии засверкают, а молнии бьются больно, я-то знаю. Вот только девушки ещё сильнее вцепились в меня пальцами: вот вроде худые, а сила чувствуется.
- А что, тебе больно нужен?
- А может оно и так, главное, чтоб не вам, – усмехается, скрестив руки на груди. В этот раз не в платье и не в юбке, а в штанах из кожи, что облегали ноги, выгодно подчёркивая все изгибы. Кажется, я даже покраснел от такой картины: девица в штанах в столице - невиданное дело, граничившее с безумство или низким статусом. Вот только столичные с ведьмами не были знакомы, а у них свои законы. – Ручки свои загребущие от него убираем по собственной воли и идём, не оглядываясь.