`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Александра Смирнова - Нареченная тьма

Александра Смирнова - Нареченная тьма

1 ... 33 34 35 36 37 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Возможно, когда-то придет и мое время. Я не бессмертен и не неуязвим. Мой доспех — страховка от несчастного случая, в бою меня очень даже можно убить. Та тварь вполне могла это сделать. Я двадцать лет изучал светлую магию, два года — темную. Но сейчас я ничего не могу придумать. Может, я занимаюсь ерундой. Может — просто не все знаю?

Мне надо посетить одно место, просто жизненно необходимо. Есть в нашем мире раса, которая занимается не просто темной магией — шаманы этого племени практикуют настоящую магию трех энергий. Раса, которую люди так стараются истребить, и эльфы согласились вступить в эту войну, чтобы подтвердить свою верность людскому роду и обезопасить Зачарованные Леса. Мы платим эту цену за видимость независимости.

Орки. Они тоже были созданы радени, и они получили истинную магию от них. И самое главное — они её сохранили. Когда, после победы над магическими расами и полным покорением этого материка, люди обратились против тех, кто нес в себе наследие радени, нареченный Князем Тьмы обратился именно к оркам.

Они сильны. Практически так же, как лесные жители. Они могущественные маги, хотя человечество их магию не признает. Но именно их шаманство — истинная магия нашего мира. Орки — грозная сила, но и она имеет свой предел прочности. Эта постоянная война в несколько веков, она почти их уничтожила. Да, островов много, и не все их них, далеко не все нанесены на карту. Потребуется еще больше времени, чем прошло, прежде чем люди сумеют уничтожить зеленокожих магов.

Я, мой род, моя семья в прошлой жизни не предавала их — она дала им цивилизацию, превратила дикие племена в вполне грозную силу. Заслуга Князя Тьмы в этом. Орки — не варвары. Они ничуть не глупее эльфов, в чем-то гораздо мудрее. Например, в истинном знании магии. Они не участвовали в той войне идей, потому они знают ту самую правду, что приходит ко мне во снах. Они хранят то знание, так же как Айсер. И я могу к ним обратиться.

Решено. Как только проснется Ринелин, я с ним попрощаюсь. Он будет против, но я постараюсь ему объяснить, зачем это нужно. И он меня поймет. Обязательно.

— Айсер, помнишь, ты рассказывал мне о магии снов? Что была целая каста магов, умеющих путешествовать по чужим снам?

— Да, Повелитель. Это очень сложное умение.

— Можешь научить меня?

— Едва ли моих знаний хватит.

— А Мельтус умел?

— Этого я не знаю.

— Понятно… значит, будем учиться по ходу дела. Ладно, я спущусь вниз, распоряжусь насчет завтрака.

Ринелин начал подавать признаки жизни, когда я уже утолил голод. Эльф завозился на постели, тихонько постанывая и ругаясь. Айсер назидательно покачал головой, приводя в пример того, кто, очевидно, не думает о том, что с его бедным организмом будет на утро. Из чисто академического интереса, я был бы не прочь узнать, что чувствует Рин. До такого свинского состояния мы не напивались даже по большому поводу с друзьями. Это же чистое самоубийство — пить такую мешанину!

— Доброе утро, — сказал я.

— С фига ли оно доброе? — простонал эльф и упал с кровати. Я встал со стула у окна, прихватив с собой стакан с чаем, присел на корточки рядом с Рином. И в одно легкое касание темной головы эльфа избавил его от последствия алкогольного отравления. Рин заорал дурным голосом, так громко, что на второй этаж тут же сбежались хозяин гостиницы, двое вышибал и несколько посетителей.

— Все в порядке, — сказал я, выходя в коридор и прикрывая дверь. Ринелин свернулся на полу в позе эмбриона и пытался понять, все ли в порядке с его телом. Подобная штука, легкое волшебство из ряда целительной магии — весьма неприятная вещь. Заряд магии, мигом уничтоживший все токсины в организме эльфа, так стегает по нервной системе, что не каждый согласиться на такое просто ради избавления от похмелья. Да и потом, не такое уж это и легкое волшебство, просто, во-первых, у эльфов большая предрасположенность к целительной магии, во-вторых, и в этом заклинании не обошлось без моих поправок и усовершенствований.

Я прикоснулся к рунам на левой руке, заливая публику липким страхом, который тут же побрал их до самых костей. Посетителей сего заведения, то бишь ресторанчика на первом этаже — как ветром сдуло, хозяин побледнел и схватился за сердце, а вышибалы спешно отступали к лестнице. Я вернулся в комнату.

— Лучше? — спросил я Ринелина.

— Предупреждай в следующий раз, — простонал бедный эльф, кое-как поднимаясь с пола. — Что это было?

— Целительная магия, раздел общей токсикологии и воздействия ядов на организм, а так же — из устранения. Универсально средство.

— Ты с ума сошел…

— После того, что мы с тобой вчера выпили, простыми народными методами было не обойтись. Зато теперь ты в состоянии поесть. Давай, пока не остыло, а потом мне кое-что нужно тебе сказать.

— Интересно, а ты себя так же…?

— Нет, я таким не страдаю, — я закатал рукав на левой руке. — Вот эта штука называется Браслетом Силы, лечит меня по мере надобности. Он же защищает меня от большинства видов физического воздействия и от магии средней руки. Универсальный доспех, проще говоря, плюс личная аптечка.

— Удобная штука. Где достал?

— Получил в наследство.

Рин забрался обратно на кровать, устроился на подушках вместе с подносом и тремя полными тарелками. Две пустые он оставил на подоконнике, где завтракал я. Ринелин примостил кувшин с морсом между колен, чтобы ненароком не разлить, и набросился на еду. На этот раз он отреагировал на нее спокойнее и не задавался вопросом её происхождения.

— Ну, валяй, что там за важное дело? — сказал он с набитым ртом.

— Мне надо уйти.

— Это я и так знаю. Куда? Имей в виду, я пойду с тобой!

— Это невозможно, — я вздохнул и пересел со стула на кровать. — Рин, просто выслушай меня и не перебивай, потом можешь ругаться, сколько хочешь.

— А где Айсер?

— За нами все еще следят. Это глупый вопрос.

— Ладно, молчу.

Я глубоко вздохнул и принялся рассказывать:

— Есть одно место, куда я просто обязан наведаться. И это не Пустошь, как ты думаешь.

— Острова орков? — буркнул он.

— Как ты догадался?!

— Легко. Это единственное место, где жива старая темная магия. Орки — единственная раса, исключая часть людей, которая пережила свержение Князя Тьмы, будучи его союзниками. Куда, как не туда? Но ты уверен, что стоит? Спору нет, учебу даже я уважаю, но ты эльф, Матиас. А ты помнишь, кто уже шестьсот лет убивает орков? Зеленокожие терпеть не могут эльфов и людей, мы практически кровные враги. Думаешь, они хоть сколь близко подпустят кого-нибудь с острыми ушами и светлой кожей?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александра Смирнова - Нареченная тьма, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)