Ольга Кузнецова - Девочка на холме
Саймон сделал ей предложение в начале прошлой зимы. Никто и не ожидал, что она согласится. Сама Дейзи всегда говорила, что для нее нет ничего более важного, чем ее лошади. Но, видимо, и для Саймона нашлось место в ее сердце. А теперь вот та, кого я помню еще серьезной крохотной девчушкой, сама готовится стать матерью. Она выберется, Джинни. Уж за кого, а за Дейзи не стоит переживать. — Затем дядя Рей кинул в мою сторону последний внимательный взгляд, брошенный из-под смешных квадратных очков, и вновь вернулся к чтению.
Не то чтобы слова дяди меня успокоили, но мне словно вылили на голову ведро ледяной воды.
— Во сколько у Саймона кончается смена? — спросила я осторожным голосом, чтобы не вызвать у дяди каких-либо подозрений.
Я знала Саймона — шефа местной полиции. Я сталкивалась с ним пару раз, и, кажется, он даже знал, как меня зовут, но мы никогда не общались. Он выглядел немного болезненно: осунувшиеся щеки, местами отдававшие зеленцой, тонкие длинные пальцы и слегка сутулые плечи. Больше всего на свете Саймон обожает свое пианино и кубинские сигары с Южного пика. Но жители Мак-Марри уважали своего шерифа в большей части потому, что Саймон всегда и всем улыбался. По моим предположениям, ему было слегка за тридцать и он жил один, потому что был сиротой. Рано или поздно, я думаю, он нашел бы себе кого-то вроде Дейзи. Того, кто так же, как он, любил улыбаться.
— Я думаю, уже, — пробормотал дядя, не отрываясь от чтения.
Стараясь как можно более незаметней прокрасться вдоль стены, я прихватила с вешалки куртку и, задержав на некоторое время дыхание, скользнула на улицу через черный ход. Кажется, пронесло и дядя ничего не заметил. Надеюсь, роман был очень интересным.
Ветер на улице слегка поутих, но передвигаться по-прежнему можно было лишь в скрюченном состоянии. Не знаю, как мне удалось в этом хаосе отыскать дорогу на ферму, когда я уже почти ничего не соображала, хотя Дейзи найти я так и не смогла.
Пытаясь разглядеть хоть что-то в заваленной туманом долине, я подняла голову и на мгновение окаменела. Там, вдалеке, точно какое-то инородное, иноземное тело стоял уже знакомый мне холм, и, несмотря на дикий ветер, ни один листок не колыхался на кроне старого дуба. Он был по-прежнему такой же зеленый и древний как и тогда, неделю назад.
Мне хотелось отвернуться и пойти в другую сторону, но ноги сами понесли меня к заветному месту. Это было выше меня, сильнее меня, и я не могла сопротивляться этому желанию достичь холма.
Внезапно мне показалось, что что-то черное, больше похожее на тень, мелькнуло на холме и тут же исчезло. А затем я вновь увидела его — черного грациозного коня. Коня, состоявшего из одних силы и могущества. Шварц неистово ржал да так громко, что у меня закладывало уши.
На мгновение у меня точно остановилось сердце. Я стояла, как завороженная, и не могла оторваться от далекого силуэта вставшего на дыбы коня. Я не знала, как долго я продолжала на него смотреть, но неожиданно я вспомнила, зачем покинула дом в такую погоду. Саймон. Мне нужна была его помощь. Без него я не смогу найти Дейзи.
Обратная дорога на ферму, где жила Дейзи, показалась мне вечностью. Может быть, это было из-за того, что ветер буквально сшибал меня с ног, и я едва держалась, чтобы не упасть. Дышать было нечем, силы снова были на исходе.
И пока я пробивалась на ранчо, я ни разу не обернулась в ту сторону, где по моим предположениям сейчас должен был оставаться холм. Я убеждала себя, что не должна больше к нему приближаться, и, тем не менее, моя сила воли иссякала и я уже готова была сдаться.
Я шла уже практически наощупь. Вслепую пальцами нашла распахнутую настежь калитку, которую ветер безжалостно волочил из стороны в сторону. Это было почти dйjа vu, но дверь мне открыла вовсе не улыбающаяся Дейзи, как я надеялась.
Лицо у Саймона было немного взволнованным, и, несмотря на то, что прежде мы не были даже представлены друг другу, он, не проронив ни слова, жестом пригласил меня в дом. На маленьком журнальном столике посреди просторной гостиной до сих пор стояли две нетронутые чашки с остывшим чаем и блюдечко с узорным печеньем. Было такое ощущение, как будто Дейзи никуда и не исчезала.
Но на приглашении в дом вежливые манеры шефа полиции внезапно подошли к концу. Он не предложил мне ни сесть, ни спросил о том, как я добралась до их ранчо, — он просто резко повернулся ко мне лицом и посмотрел прямо на меня. В глазах Саймона безбрежным океаном плескался неприкрытый гнев. В этот момент он напоминал мне более разъяренного хищника, вот-вот готового броситься на ослабевшую добычу.
Добычей в данном случае была я.
— Где она? — сдержанным тоном спросил он, но, судя по тому, как заиграли у него на шее желваки, мужчина был на грани того, чтобы начать кричать.
Я прикусила нижнюю губу и, тяжело дыша, ответила:
— Лошадь сбежала из манежа. Испугалась урагана. А Дейзи… бросилась за ней. — Я отвечала односложно, стараясь не смотреть на разгневанного Саймона. И я понимала его гнев. Дейзи — все, что у него было.
— Я чувствовал, что что-то произошло, — выплюнул он и принялся открывать подряд все ящики огромного стоящего у стены комода. Из одного ящика он вытащил большой массивный фонарь, из другого — фонарь поменьше, который он тут же кинул мне.
Я всегда не отличалась особенной проворностью и, тем не менее, фонарь каким-то образом поймала.
— Я не мог начать ее поиски, потому что не знал, в какую сторону она пошла, — продолжил Саймон, — а ты мне поможешь.
Судя по тому, что на нем все еще была полицейская форма, он места себе не находил с тех пор, как обнаружил, что Дейзи пропала. Я должна была раньше догадаться прийти к нему, а не отсиживаться на ферме у дяди Рея как последняя трусиха.
— Пойдем, — бросил Саймон и без предупреждения скрылся за дверью. Несмотря на то, что сил у меня почти не осталось, я чувствовала, что мне нужно было пойти следом за ним. Я не могла бросить Дейзи одну. Возможно, она сейчас лежала сейчас без сознания где-нибудь в поле или просто ослабла настолько, что не могла даже позвать на помощь. Она могла потерять ребенка, и я не могла этого допустить.
Тщетно я надеялась, что что-либо может измениться. С таким ветром и туманом самолеты не будут взлетать еще по крайней мере целую неделю.
Саймон был напряжен до предела: плотно сжатые челюсти и решительный огонь в темных глазах. Он стоял около калитки (по-прежнему не закрытой) и ждал, пока я не скажу ему, куда двигаться. Из-за сильного ветра нам приходилось общаться с помощью жестов, и я указала ему на восток. Саймон кивнул, показывая тем самым, что понял меня, а затем включил фонарь. В туман без какого-либо освещения нырять было опасно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ольга Кузнецова - Девочка на холме, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

