`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Вампирский клуб вязания - Нэнси Уоррен

Вампирский клуб вязания - Нэнси Уоррен

1 ... 33 34 35 36 37 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
рассудить, что сундук десятки лет никто не трогал. Однако бабушка была ведьмой – кто знает, как она заколдовала место, где спрятала книгу!

В сундуке находились фотоальбомы и коробки со снимками. Я открыла альбом, который лежал сверху. Там были фотографии со свадьбы бабушки и дедушки, мамы в младенчестве и детстве. Затем шли снимки, сделанные в этом доме, – их оказалось гораздо меньше.

Я долистала альбом до конца. Последней была фотография бабушки: она отмечала пятидесятилетие «Кардинала Клубокси».

Я отложила альбом, чтобы забрать его в квартиру, и стала рыться дальше. Я нашла коробку со снимками бабушки в детстве. Все они были черно-белыми, но достаточно четкими. А еще почти на всех фотографиях рядом с бабушкой была темноволосая девочка чуть старше нее. Это та самая внучатая тетя, о которой я услышала лишь недавно?

Если бы я стала рассматривать каждый снимок, то провела бы на чердаке всю ночь. Я решила взять с собой альбом и одну коробку с фотографиями и периодически возвращаться, чтобы разобрать остальные. Гримуара в сундуке не нашлось, поэтому я перешла к следующему.

Второй сундук пах лавандой и шариками нафталина. Внутри лежало старое свадебное платье, упакованное в бумагу, разная одежда, игрушки для младенцев, ветхие журналы и схемы для вязания. Гримуара среди всего этого тоже не оказалось.

В третьем сундуке находился различный хлам. Складывалось впечатление, что мои поиски бесполезны. И все же я вытащила все предметы. И кому понадобилось хранить сломанный театральный бинокль, сумочки, сшитые полвека назад, старые перчатки и лоскуты ткани?

На дне сундука лежало зеркало – большое, овальное. Рамку украшали интересные символы и надписи – надо бы показать их родителям, они наверняка переведут. Стекло потускнело от времени; когда я взглянула в него, там отразилось мое лицо, но словно сглаженное – примерно как в зеркалах, которые ставят в магазинах косметики, чтобы люди больше покупали.

Теперь меня окружало содержимое всех трех сундуков – и ни единой книги.

«Гримуар, ты где?» – жалобно вскрикнула я, как будто на чердаке кто-то мог меня услышать.

Краем глаза я заметила какое-то движение. Отражение в зеркале зарябило, словно вода в озере, когда бросаешь туда камень. Лицо растворилось, и на его месте появилась картинка. Глаза у меня округлились, словно блюдца.

В зеркале я увидела самую обычную книжную полку, битком набитую книгами. Сверху, будто владелец полки обнаружил еще один том и не знал, куда его девать, была втиснута старая книга в потрескавшемся кожаном переплете. По телу пробежала дрожь осознания: вот же он, пропавший гримуар!

Я попыталась мысленно сфотографировать полку, попробовать понять, где именно она может быть, но тут изображение исчезло, и на меня вновь уставилось мое собственное, очень удивленное лицо.

Я не знала, где находился гримуар, но он точно не в бабушкиной квартире и не в магазине. Однако помещение показалось знакомым. Я уже бывала в том месте, где лежала книга. Если бы только я могла мыслить более ясно!

Я спустилась с чердака, держа в одной руке зеркало и сжимая под мышкой альбом и коробку с фотографиями. Мне придется вернуться за всем остальным потом.

* * *

Я решила наведаться в вампирское логово. Нюкта пошла со мной. Волшебное зеркало я взяла с собой – я с трудом удержалась, чтобы не спросить его, кто на свете всех милее.

Я открыла дверь, ведущую в магазин, и мое сердце едва не остановилось: в зале стоял жуткий тип. Через долю секунды я узнала в нем Рейфа и едва не сползла на пол от облегчения.

– Что вы здесь делаете? – спросила я.

– Пришел навестить вас.

– О, а я как раз хотела навестить вас! То есть всех вас. – Я показала ему зеркало, округлив глаза. – Оно волшебное! Я увидела в нем гримуар.

– Всевидящее зеркало. Великолепно! Тогда отведу вас вниз – покажите его бабушке. И в следующий раз обязательно позвоните мне и попросите проводить. Сейчас вам не стоит оставаться одной: на свободе маньяк.

Приятно, когда в логово вампиров тебя сопровождает кто-то столь крупный, сильный и опасный. Когда мы добрались до двери, Рейф приоткрыл ее и крикнул: «Люси пришла!» Наверное, чтобы все могли привести себя в порядок – что бы это ни значило.

Войдя, я услышала нечто похожее на рык. На большом деревянном стуле, который я раньше не видела, сидела Эстер. Она злобно уставилась на меня, обнажив блестящие клыки.

– Эстер, что случилось? – спросила я.

В магазине она не рычала на меня и не скалилась!

– Она под домашним арестом, – прохладным тоном объяснил Рейф. – Ей было велено оставаться с тобой до закрытия магазина. Она не послушалась.

– Под домашним арестом? – Я хотела рассмеяться, но Эстер посмотрела на меня так, словно при первом же смешке с радостью бы позавтракала моей печенью.

Я не хотела, чтобы девушка страдала.

– Но если Эстер под домашним арестом, как она будет помогать мне завтра? Без нее мне никак.

Во взгляде девушки стало меньше ненависти и больше уважения. Рейф задумался. Скорее всего, у него никогда не было детей – в отличие от моей бабушки. Поэтому, увидев происходящее, она сказала:

– Может, если Эстер извинится перед Люси и пообещает больше ее не подводить, мы отпустим ее сегодня погулять?

Извинения Эстер мне нужны были не больше, чем кошке – второй хвост, однако я понимала, что бабушка хотела предложить им с Рейфом компромисс.

Рейф свысока посмотрел на обеих и чуть сморщил длинный нос:

– Ладно.

– Прости, – хмуро буркнула Эстер.

Рейф хотел было отругать ее, но бабушка мягко сказала:

– И ты больше не бросишь Люси?

– Не-а.

– Молодец!

Они обе взглянули на Рейфа. Тот резко кивнул. Эстер тут же спрыгнула со стула и скрылась в одной из арок.

– Я опаздываю! Ну же! Кто спер мою черную подводку?!

Глава 17

– Люси! – улыбнулась бабушка, радуясь моему визиту.

Она была бледнее, чем в прошлый раз, но казалась более живой. С каждой нашей встречей она все меньше походила на человека и все больше – на вампира. Бабушка выглядела на свой возраст, но стала изящнее и сильнее, чем прежде.

– Ты нашла гримуар? – спросила она.

– Нет, но у меня есть вот это! – Я подняла зеркало. – Я увидела в нем гримуар, а затем изображение пропало. Разве зеркало не должно привести меня к тому, что я хочу найти?

Сильвия взглянула на меня так, как обычно смотрела на Эстер:

– Люси, это всевидящее зеркало, а не Google Карты.

– Но оно показало мне книгу – уверена, ту самую. Она лежала в куче других томов. Бабушка, тебе это ни о чем не напоминает?

Бабушка поникла.

– Дай-ка подумать… Может, и мне опробовать зеркало?

Я протянула ей волшебный предмет. Бабушка посмотрела в него, и рот у нее приоткрылся. Я заглянула через ее плечо, надеясь увидеть то же, что и она, но в зеркале был лишь кусочек моего лица. Я с запозданием поняла, что у вампиров нет отражения, – волшебные зеркала точно не по их части.

Я стала расхаживать по комнате, размышляя. Ко мне присоединился Рейф.

– Бабушка не намекала вам, где хочет спрятать гримуар? – спросила я его.

– Нет. Она собиралась отдать его мне на хранение, но не успела. Я думал, убийца украл книгу.

– Но если напавший на меня решил, что книга учета – гримуар, то книга заклинаний все еще не у него.

– Есть и другой вариант, – возразил Рейф.

У меня возникло ощущение, что этот вариант мне не понравится, но все же я спросила:

– Какой?

– Гримуар ищет не один человек, а несколько.

Мои плечи будто сжали холодные скользкие руки.

– Кому может понадобиться гримуар, кроме ведьмы? Или того, кто собирается ею стать?

Рейф был не из тех, кто отвечает быстро. Он задумался.

– Сам по себе гримуар ценен как антиквариат и произведение искусства. Думаю, некоторые коллекционеры заплатили бы за такую книгу огромную сумму. Но пошли бы они на убийство?

– Надеюсь, что нет. Мне достаточно ведьм-маньяков на хвосте – убийц-библиофилов я не выдержу.

– Принимая во внимание шишку на вашем затылке, не вижу в ситуации ничего забавного.

Конечно, Рейф был прав. Мне повезло, что я отделалась только шишкой – бабушке досталось куда больше. Если бы Нюкта не привела Рейфа, может, меня бы уже не было в живых.

– Предположим, бабушка знала, что за книгой кто-то охотится. Вы были за границей, а она беспокоилась, что гримуар попадет в недобрые руки. Где бы она его спрятала?

– Не здесь. Мы обыскали весь магазин и квартиру.

1 ... 33 34 35 36 37 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вампирский клуб вязания - Нэнси Уоррен, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)