Убийство в чайной «Бузина» - Нэнси Уоррен
Я высказала очевидную мысль:
– Значит, его отравили именно в чайной.
– Так и есть. А значит, Кэти, вариантов два: или вы сами подмешали в чай яд, или в курсе, кто это сделал.
Я никогда прежде не видела Иэна столь холодным и жестким. Мое сердце заколотилось – а ведь меня ни в чем не обвиняли!
Кэти сильно покраснела, затем – смертельно побледнела. Она наклонилась вперед и в отчаянии всплеснула руками:
– Я его не убивала! Зачем? Я даже не знала, кто это! Он был мерзким грубияном, но за такое не убивают! И вообще, откуда мне было взять яд?
– Отличный вопрос! Откуда?
– Не знаю! Потому что у меня его не было. В том-то и дело!
– И тем не менее полковника отравил именно чай, который вы подали. Так что расскажите мне подробно, как все было.
Кэти рухнула на спинку дивана, и на ее лице вновь появилось то недовольное выражение, которое я видела в чайной. Она с таким энтузиазмом и так продуктивно работала в моем магазине, что я успела забыть ее куда менее приятную сторону.
– Я уже говорила: чай заваривала не я. Было слишком много народу. Я только отнесла чайник на подносе.
– А кто его заварил?
Девушка заметила приготовленную для нее ловушку и лезть в нее не стала.
– Знаю только, что не я.
– Ну же! Вы не можете не знать. Есть только два варианта: Джим и мисс Уотт. Кто из них заварил чай?
Кэти уставилась в пол.
– Мисс Уотт, – еле слышно прошептала она. – Мэри.
Я выпучила глаза: я-то подозревала Джима! Я взглянула на Иэна, но инспектор и бровью не повел. Я достаточно хорошо его знала, чтобы понять: он и так уже выяснил, кто заварил чай. Скорее всего, ему об этом сказала сама мисс Уотт, а Кэти лишь неосознанно подтвердила этот факт.
– А как вы поняли, что этот поднос нужно отнести именно полковнику Монтегю?
– Мисс Уотт сказала мне номер столика.
– До этого вы уже подали ему не тот чай.
– Да, я знаю! Не обязательно постоянно это вспоминать! Я только устроилась на работу и путалась, но в тот раз сделала все правильно.
– Кто, кроме вас, мисс Уотт и Джима, мог открыть чайник?
– Он был на стойке – к нему мог подойти кто угодно. Я вам уже говорила.
– Вы не видели кого-то конкретного? Попробуйте вспомнить. Это очень важно.
Кэти закрыла глаза.
– Жену полковника. Я забыла вам рассказать. Он кричал, и она пришла к нам вся красная и сказала что-то вроде: «Умоляю, скорее принесите полковнику чай, он уже скандал устроил!» Ей, кажется, было очень стыдно.
– Вы это правда видели? Или придумываете, чтобы отвести подозрения от себя и своего парня?
Девушка снова обозлилась:
– Правда!
Я кивнула:
– Я тоже видела жену полковника: она прошла мимо нашего столика, но я думала, что она ищет уборную. Я не видела, куда она в итоге направилась, – очень может быть, что на кухню.
– А кто еще мог оказаться рядом с чаем?
– Все, кто ходил в туалет. Да и вообще, разве кто-то не мог подсыпать яд, когда чайник уже был на столе? На полковнике чуть ли не висела одна пожилая дама. Я бегала туда-сюда с едой и чашками, а люди вокруг садились за столики, вставали, уходили. Почти все шли мимо стола, где сидел полковник. Его мог отравить кто угодно! – Кэти взглянула на часы. – Слушайте, я опаздываю. Я собиралась встретиться с Джимом после его репетиции – мы идем в театр.
Иэн кивнул.
– Хорошо. Констебль вас отвезет. Если вспомните что-то еще, что угодно, – обязательно сообщите мне. – Он строго посмотрел на Кэти. – И говорите только правду.
– Ты гляди, какой смелый нашелся! – фыркнула Кэти.
Она схватила сумку и повернулась ко мне:
– До завтра?
Австралийцы нередко заканчивают предложения вопросительной интонацией. Однако сейчас мне показалось, что девушка и правда сомневается, захочу ли я оставить ее на работе аж после второго допроса полицией.
Сегодня Кэти казалась настолько же виновной, как и в день убийства, – не больше и не меньше.
– Да. Спасибо, Кэти. Увидимся завтра.
Кэти ушла в сопровождении девушки-полицейского, а Иэн остался. Его голубые глаза внимательно вглядывались в мое лицо.
– Я немного удивился, когда узнал, что вы наняли ее. Вы же понимаете, что Кэти – одна из главных подозреваемых?
Иэн беспокоился о моей безопасности или просто считал, что только дурак может взять на работу столь сомнительную личность? Я подозревала, что второе.
– Но с чего ей убивать полковника Монтегю? Или Джиму, раз уж на то пошло? Вы нашли между ними какую-то связь?
– Нет. Просто, признаюсь, я озадачен. А вы правда видели, как Элспет Монтегю шла в сторону кухни?
– Да-да, видела. Просто, пока Кэти об этом не заговорила, я и не вспомнила. Она выглядела ужасно нервной. Полковник и правда был довольно мерзким.
– Так все говорят, но конкретного мотива для убийства нет ни у кого.
– А к вам приходила женщина из Ирландии?
Иэн кивнул:
– Видимо, по вашей просьбе. Она очень переживала и хотела убедиться, что полиция ничего вам не сделает.
– Она кажется неплохим человеком, хоть и затаила обиду на полковника Монтегю.
– Как и почти все в этой чайной.
– Она не сказала, зачем пришла?
Иэн поудобнее устроился на диване и ослабил галстук, словно показывая, что со мной ему комфортно. А еще это был легкий намек на то, что он уже не на работе.
– Сказала. Она уже успела поговорить и с Элспет Монтегю. Вдова была ошарашена, но не особо удивилась. А затем пообещала должным образом помочь женщине, которую бросил полковник, и ее дочери.
– Что ж, я рада, что во всем этом безобразии осталось место доброте.
Глаза Иэна весело заблестели.
– Вы стараетесь видеть в людях лучшее, правда?
– А что в этом плохого? Я предпочитаю думать, что люди хорошие, а не подозревать их постоянно в чем-то.
– Тогда удачно, что вы работаете в магазине рукоделия, а не в полиции.
В душе я все же считала себя немного детективом, но мне понравилось мнение Иэна обо мне. Уж лучше видеть в окружающих добро, чем зло. Но убийство так действительно не распутаешь.
Я поделилась с Иэном слухом о том, что полковник собирался развестись с женой и сделать предложение мисс Эверли.
– Две пары влюбленных стариков в одной чайной! – вздохнул Иэн. – И прямо за соседними столиками.
– Да, а еще Кэти постоянно путала заказы. Мы даже не знаем, точно ли предполагаемой жертвой был полковник Монтегю.
– А другим человеком, заказавшим чайник «Эрл Грея» (который стоял на том же подносе), оказался, конечно, Геральд Петтигрю.
Я не собиралась предавать мисс Уотт и пересказывать Иэну историю двух сестер, однако решила, что небольшая подсказка поможет ему в этом непростом расследовании. Я опустила взгляд на свои ладони.
– А вы не пробовали что-нибудь узнать о Геральде Петтигрю?
Иэн обладал многими качествами, и глупости в их числе точно не было. Он резко перевел на меня проницательный взгляд своих голубых глаз.
– А для чего?
– Ну, не знаю… Он вдруг появился из ниоткуда, вскружил Флоренс Уотт голову. На мой взгляд, он так хорош, что это как-то подозрительно. Перед тем как впервые наведаться в чайную, мистер Петтигрю заглянул ко мне в магазин. Он показался мне похожим на актера – из тех, что играют отставных полковников и немолодых аристократов в телесериалах.
Иэн кивнул:
– Обычно таких персонажей списывают с реальных личностей. Да, ваша догадка может
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Убийство в чайной «Бузина» - Нэнси Уоррен, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


