Обещанная проклятому дракону (СИ) - Полина Никитина
— Почему? — ляпнула я, не успев сообразить, что вопрос ну вообще не к месту.
Дэйгон смерил меня красноречивым взглядом, бросающим в жар:
— Потому что драконы влюбляются раз и навсегда.
Его слова осели болезненным осадком на дно моей души. У меня изначально не было шансов, а в том, что он говорит правду, я не сомневалась.
— Можно долго гадать, перебирая возможные причины, но суть не в этом. На протяжении нескольких столетий все мужчины рода Россэр умирают, когда им исполняется тридцать три. Кто-то покинул мир прямо в день рождения, кому-то удалось прожить ещё несколько дней, но не более недели.
Я отвела взгляд, испытывая горькое сочувствие. Каково жить, зная дату своей смерти? Веселиться, строить планы на будущее?
А какой ужас переживёт его невеста?
Мне неистово хотелось обнять господина Россэра, чтобы выразить свою поддержку, но я отчётливо понимала: жалость — последнее, что требуется Дэйгону.
Он сильный душой и телом. К тому же его слова о спасении…
— Ваша невеста знает о проклятии?
— Знает, — кивнул дракон. — В общем, без каких-либо деталей.
— И она — ваше спасение?
Мне было тяжело расспрашивать Дэйгона. Я чувствовала, будто ковыряю свежую рану, но отчётливо понимала, что обязана раз и навсегда поставить точку в своих возможных чувствах к этому невероятному мужчине со сложной судьбой.
Господин Россэр пристально посмотрел на меня и неожиданно улыбнулся, а я смутилась ещё сильнее и отвела глаза в сторону.
— В моей Исабель скрыта сильнейшая магия. Войдя в нашу семью и взяв фамилию Россэр, её магия проявится и сольётся с родовой. Она даст силы, необходимые для ритуала снятия проклятия.
И хоть мне было тяжело слышать “моя Исабель”, я воодушевилась: не всё потеряно! Я ясно понимала, что он принадлежит другой женщине, но знать, что Дэйгон сможет жить долго и счастливо — это было невероятным облегчением.
— Желаю, чтобы всё прошло хорошо, — замялась я, не представляя, какие слова уместны в данной ситуации.
Господин Россэр протянул ко мне ладонь, желая коснуться округлого плеча, но в самый последний момент передумал и торопливо убрал её за спину.
— Спасибо, Исабель, — произнёс с нежностью и деликатностью в голосе. — Мне было важно услышать это от тебя.
Я понимала, что разговор окончен и мне бы по-хорошему вернуться к работе. Однако раз у нас образовалась минутка откровений, я решила всё же прояснить ту самую двоякую ситуацию.
— Господин Россэр, — внимательно посмотрела на него, пытаясь считать выражение его лица, — откройте, наконец, эту кошмарную тайну: как я оказалась в вашей спальне?
— Кошмарную? — тут же расхохотался дракон, и я невольно прыснула, но мигом вернула серьёзный вид.
— Вам тут смешно, а я себе места не нахожу, — шутливо проворчала, чувствуя, как тревога отступает.
Раз он так веселится, вряд ли между нами случилось что-то запретное. Тем более вон как расхваливает свою невесту.
— Когда мы вернулись с дегустации, ты отключилась на пороге гостиной. Я боялся, что тебе станет плохо, и не хотел оставлять тебя одну, — отсмеявшись, спокойно пояснил дракон. — Когда убедился, что ты благополучно уснула, пошёл ночевать в соседнюю пустующую комнату. Но там нет ванной, и я ненадолго вернулся, в надежде, что успею привети себя в порядок, пока ты не проснёшься. Не хотел тебя смущать.
Оказывается, вон как всё просто!
А я уже надумала себе кошмаров!
— Полегчало? — лукаво подмигнул дракон, от которого не укрылась резкая перемена в моём настроении.
— Так точно! — шутливо козырнула, испытывая невероятную лёгкость.
От дурного настроения не осталось и следа. Даже ссора с Дэйгоном теперь казалась простым недопониманием!
— Показать тебе сад? — предложил господин Россэр, указывая на вьющуюся вдоль деревьев тропинку.
Я уже была готова с радостью принять его предложение, но планы нарушила запыхавшаяся Клаудия.
— Мисс Блейни, еле вас нашла! — домоправительница тяжело дышала, смахивая прилипшие ко лбу пряди. — Там к вам гость!
— О, наверное, посыльный привёз образцы приглашений от мистера Флюэнса, — спохватилась я, но она отрицательно помотала головой
— Нет, там какой-то мужчина! До жути неприятный! Требует срочно увидеться с вами!
Глава 46
— Лукаш, — испуганно прошептала я, невольно отступая за спину господина Россэра. — Это точно он.
Унизительный страх сковал грудь крепким обручем, не позволяя нормально дышать, а к горлу подступил горький ком, оставляя во рту ядовитое послевкусие.
Как он меня нашёл?
Что, если Катрин проболталась? Она же вскользь упоминала о том, что Лукаш приходил к её матери! Боюсь даже представить, что будет, если отчим встретится с Дэйгоном лицом к лицу.
А ещё хуже, если он всеми правдами и неправдами заставит дракона вернуть меня домой.
Казалось, будто прошла вечность: краски вокруг поблекли, деревья потеряли зелёный лоск, небо затянуло тучами, но уверенный голос господина Россэра дал понять, что моё оцепенение длилось лишь несколько секунд.
— Спасибо, Клаудия. Можешь возвращаться в дом, я разберусь, — в глазах дракона мелькнула решимость пополам с чем-то пугающим.
Дэйгон злится?
Да нет, он, похоже, в гневе!
Мамочки, как же страшно!
Тёмные брови дракона нахмурились, образовав на лбу пару глубоких морщин. Глаза угрожающе сузились, излучая холодную ярость. Крепко сжатые губы образовали тонкую прямую линию, челюсть напряглась, а желваки заходили под кожей.
— Господин Россэр, я никому не говорила, что живу у вас. Честно! — пролепетала заплетающимся языком, боясь, что Дэйгон сейчас взорвётся и выплеснет на меня всё своё раздражение.
И будет прав: Лукаш изрядно потреплет ему нервы, и спокойный вечер будет напрочь испорчен.
А всё из-за меня.
— Не смей, — грозно прорычал дракон, излишне резко разворачивая меня к себе лицом.
Задрожав, я опустила глаза, боясь встретиться с его сердитым взглядом. Внутри меня всё сжалось от предчувствия чего-то нехорошего, и я была совершенно не готова к внезапному разбору полётов.
— Не смей ни в чём себя винить и упрекать, — безапелляционно отрезал господин Россэр. Его плечи были так напряжены, а руки сжаты в кулаки, что на секунду показалось, будто он увеличился в размерах и одним небрежным жестом превратит поганого отчима в лепёшку.
— А? — пискнула я, не веря своим ушам.
— Бэ, — мрачно хохотнул дракон и неожиданно взъерошил мне волосы на макушке. — Стой здесь и не смей ходить за мной. Сам разберусь.
Ошеломлённая, сбитая с толку, я упрямо пыталась сдуть волосы, упавшие на лицо, вместо того, чтобы убрать их за уши. Это что сейчас было?
Всё, что я могла — беззвучно разевать рот и смотреть, как Дэйгон решительно идёт в сторону особняка, вбивая низкие каблуки ботинок в посыпанную гравием дорожку.
— Что сейчас будет! —
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Обещанная проклятому дракону (СИ) - Полина Никитина, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


