`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Брайан Дэвис - Семь кругов

Брайан Дэвис - Семь кругов

1 ... 29 30 31 32 33 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Билли махнул на море тел:

— Но все они вокруг вас Они окружают вас со всех сторон.

— Не понимаю, о чем вы говорите. — Костлявые пальцы судорожно хватали землю в попытке подтянуться. — Я… не могу… добраться… до верха.

Бонни хотела протянуть руку, но Билли преградил ей путь.

— Подожди! — сказал он. — Дай я!

Он опустил меч в ножны и подал Самуэлю руку. Тот схватился за нее, но его пальцы прошли сквозь нее белым дымком. Лицо Самуэля исказилось отчаянием.

— Нет! — вскричал он, содрогаясь всем телом, скорбно застонал и скользнул обратно в плотную гущу тел.

Билли схватил Бонни за плечо:

— Давай-ка убираться отсюда, пока они не начали снова орать.

Бонни, трепеща крыльями, заторопилась вслед за ним.

— Мы никак не можем спасти их?

Билли лишь покачал головой и чуть ли не бегом вернулся на противоположную сторону холма. Когда они подошли ко входу в пещеру, Билли снова извлек меч.

— У них нет никакой надежды, — объяснил он, водя лучом Экскалибура.

Бонни опустила голову:

— Джозеф предупреждал нас о потерянных душах. Как печально!

— Ну, не вешай нос. — Билли хотел поднять Бонни настроение, но зрелище этих скорбных лиц в долине вызывало лишь мрачные мысли. В памяти звучали имена, настоящие имена людей, каждый из которых отныне навеки расстался с надеждами и мечтами. Что сделал инженер из Милуоки, дабы заслужить такую судьбу? Как сложилась жизнь Тересы Гарсии-Рамирес, почему она бродит в долине потерянных душ?

Билли тряхнул головой, чтобы отогнать от себя воспоминание о фантомах.

— Похоже, ты была права. Сходить с тропы плохая идея. Думаю, мы должны посмотреть, что хранит эта пещера. — Он сделал глубокий вдох и шагнул вперед. Путь ему прокладывал свет Экскалибура.

Эшли отчаянно стрекотала по клавишам, пока Уолтер, склонившись над ней, переводил взгляд с компьютера на окно и обратно.

— Ага. Они решили войти в пещеру.

— Не стоит осуждать их за это, — ответила Эшли. — Эти зомби крепко подействовали на них.

— Чего их бояться? Они выглядят как имбирные пряники, кучей сваленные на противне. Билли и Бонни могли бы руками перекидать их.

— Их небольшая экскурсия помогла откалибровать мою карту, — сказала Эшли. — Уверена, что в пещере один из рыцарей. — Несколько раз решительно стукнув по клавишам, она отодвинула стул и накинула куртку. — Уолтер, позови сэра Барлоу! Он нам понадобится.

Уолтер выскочил в коридор и через несколько секунд вернулся вместе с рыцарем. Под его ноздреватым носом топорщились густые усы.

— Я к вашим услугам!

Эшли начала с решительностью строевого сержанта отдавать команды:

— Уолтер, бери Аполло и поставь фотометр на место. — Она дала Уолтеру серый ящичек. — Барлоу, вы тоже идите сюда. Вы должны освоить, как поддерживать с нами связь. Мы с Уолтером отправляемся в небольшую экспедицию.

Уолтер пристроил Аполло на столе рядом с ноутбуком.

— В экспедицию? А разве мы не собираемся наблюдать за Билли?

Эшли подняла с пола свой кейс и положила его на стол.

— Его миссия слишком опасна. Мы должны ему помочь.

— Он знает, что задача опасна, и у него есть Экскалибур.

Эшли щелкнула замками и откинула крышку кейса.

— Верно, но он, скорее всего, не знает, что рыцари Нового стола находятся в этом круге. Неужели ты думаешь, что он вместе с Бонни пошел бы в пещеру, знай, что в ней прячется один из них?

Уолтер кивнул:

— Хорошая мысль, но я не уверен, что мы должны совать свои носы туда, где им быть не полагается.

Эшли порылась в кейсе.

— Мы не будем принимать участие в их миссии. Нам надо всего лишь найти другой портал и предупредить их. Что за чушь, плохие парни могут вмешиваться, а мы — нет. — Она вытащила из кейса крошечный портативный компьютер и подключила кабель от него к ноутбуку. — Я загружу в него программу, полученную с помощью Аполло.

— А мы не можем как-нибудь использовать этот оконный портал? — спросил Уолтер.

Эшли покачала головой:

— В записке сэра Патрика сказано, что Бонни и Билли транслюминированы и перенесены в другое измерение Экскалибуром, а у меня нет никакого способа продублировать луч Экскалибура. Черные рыцари нашли другой вход. Надеюсь, Аполло и Ларри помогут нам найти этот портал.

— Держу пари, что эти… — Уолтер поднял палец.

— …черные плащи имеют отношение… — продолжила Эшли.

— Ты снова опередила меня! Как ты это делаешь?

— Просто дедукция, Уолтер. Не будь теленком. — Движением головы Эшли показала на развороченную дверь. — Я видела плащи там. Мы их заберем. — Она развернула ноутбук к рыцарю. — Готовьтесь, сэр Барлоу. Я должна многому научить вас, а времени маловато.

Барлоу приосанился и выпятил подбородок.

— Мой ум как стальной капкан.

— Отлично, на это я и надеюсь. — Эшли указала на экран: — Эти мигающие точки — плохие парни. В центре Билли, и, как видите, он приближается к плохому парню. Ваша задача — наблюдать за окном и сообщать мне, что происходит. Просто говорите. Я услышу. Мой голос раздастся из этого динамика. — Она положила руку на локоть рыцаря. — Уяснили?

— Можете рассчитывать на меня, мисс. — Барлоу склонил голову.

— Уолтер, бери плащи и засовывай их в рюкзак. Я понесу его, а ты возьмешь Аполло, — скомандовала она.

Уолтер скатал плащи в ком.

— Разве нам не понадобится фонарик или что-то в этом роде? — спросил он, уминая рюкзак.

Эшли порылась в кармане.

— У меня есть мини-фонарик на связке с ключами. Его хватит.

Пробежав по низкому коридору, Эшли и Уолтер выскочили из дома и оказались на лужайке. Эшли тут же уставилась в свой мини-компьютер, а Уолтер принялся внимательно наблюдать за зарослями, окаймлявшими лужайку. Спускался туман, словно окутывая деревья серебристой фольгой. Полная луна давала достаточно света. Уолтер поежился и натянул куртку. После всех этих разговоров о вражеских рыцарях он опасался, что за ними наблюдают. Эшли крикнула:

— Вот сюда, — и побежала к ближайшим деревьям. Из-под ее теннисных туфель летели брызги от мокрой травы.

Уолтер с Аполло в руках поднажал. Эшли остановилась и снова стала смотреть на экран компьютера.

— Билли и Бонни по-прежнему к юго-востоку от нас, но в нашем измерении их тропы нет. Нам придется продираться через лес. Барлоу, есть что-нибудь новое? — спросила она.

— Молодой Уильям, — ответил низкий голос, — уже глубоко в пещере. Там совершенно темно, но в свете меча я могу видеть каменные стены. Двигается он медленно, и я предполагаю, что юная леди держится за ним.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Брайан Дэвис - Семь кругов, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)