Александр Курников - Холодное лето
— Ты не попросила… не могла ли…
— Он пообещал похоронить всех, кого найдёт.
— Спасибо. Где искать Бема?
— На канатке у старого пирса есть двухэтажный серый дом, спросить надо Тика, и поторопись, через три дня Шканди Бема не будет в городе.
— Почему он раньше не уехал? — Сандэр.
— Рана, его несколько дней лихорадило.
Росс обнял сестру.
— Береги себя Эли, не лезь больше ни в какие дела и строго настрого запрети это делать Эдварду, а то я знаю его.
— Я передам ему привет от тебя. Ты держись Росс, — она стукнула его кулачком в грудь — ты же Ханди.
— Если случится оказия, пошлю тебе весточку. Не от своего имени конечно. Прощай сестрёнка. — Росс толкнул дверь, вышел и стремительно зашагал вдоль улицы.
— Присмотри за ним Гомба.
— Конечно малышка. — Сандэр чмокнул Эли в лоб и тоже вышел, предварительно показав опешившему бакалейщику здоровенный кулак. Эли вздохнула, вышла на улицу и, посмотрев в спину удаляющимся родным людям, вдруг почувствовала как в груди защемило сердце.
Цверг еле догнал Росса, так тот быстро вышагивал не разбирая дороги и сшибая прохожих.
— Угомонись парень. — Сандэр взял его за плечё. Росс как будто не заметил его руки и всё так же продолжал переть вперёд. — Ох, дела, дела.
— Да уж, дела. — Отозвался Росс. — Мало мне отца с Метом, теперь ещё и Поль. Кто следующий? Тётки? Дадья? Так никого уже нет. Полу мифические родственники где-то в Хоне? Эли?
— Да Эли. — Сказал Сандэр, и в голосе его было столько тепла, сколько бывает его у человека давно не вспоминавшего счастливое светлое прошлое.
— Выходит кругом сирота… что? — Росс резко встал.
— Что, что?
— Что ты сказал об Эли?
— Ничего, просто вспомнил, когда видел её в последний раз. Ей тогда лет тринадцать было вроде. Да, тринадцать. Ох как времечко летит. Не девка, чистая бандитка была, а теперь вот замужем.
— А. — Кивнул Росс. — Надо побыстрее с этим делом разбираться, а то у меня скоро совсем родственников не останется, даже полу мифических.
— Не думаю, что корабль Поля, это дело рук Даго или Хельмута. Вообще не известно погиб он или нет.
— Я того же мнения, этим и держусь, хотя и иллюзий не питаю.
— Вот это правильно, не просто, но правильно. Ну, что на канатную?
— Угу. Пора выяснить кто всё таки такой этот мэтр Бем.
Через полчаса они спустились к старым пирсам. Старые пирсы, это небольшой райончик из десятка прибрежных улиц он отличался от остального города тем, что тут жили люди, связавшие свою жизнь с рекой. Рыбаки, плотогоны, канатчики, несколько десятков семей корабелов, кузнецов, портовых грузчиков, жили тут поколениями. Лет тридцать назад пирсы перенесли за стену города, а люди вместе с улочками остались, остался насмерть въевшийся во всё что можно запах дёгтя, рыбы и водорослей. Только теперь речные работяги целым караваном исчезали в утреннем тумане, отправляясь на новое место работы. Росс бывал здесь вместе с Полем и даже знал кое-кого из местных обитателей. Вот и теперь он шагал к корабелу Витию Хори по прозвищу Чёрный Нос. Время было около полудня и он рассчитывал застать его дома или в ближайшей таверне, но первой кого он встретил из знакомых, оказалась дочка Вития, Мема. Росс не видел её года два, и ещё бы столько же не видел эту липучку, но сворачивать было поздно.
— О, Росс Ханди, собственной персоной. — Карие глазки Мемы засветились, она сделала книксен. — Доброго здоровья сударь, каким течением к нам прибило?
— Здравствуй Мема, мне нужен твой отец.
— Вот так да? Ни как дела Мемочка, ни как жизнь, личная, ладно хоть поздоровался. Хм. — Тут она обратила внимание на его доспех и оружие. — Что это ты? Никак на войну собрался? Слыхал, что в Боулеке творится? Ужас! Настоящая война! Наёмники, отряды барона Сигутепа, отряды марвелина Буторка, снова наёмники, только какого-то злодея Ягрима…
— Кого детка? — Вышел из-за угла Сандэр.
— Ой! Здравствуйте сударь. — Мема снова сделала книсен, только теперь на полном серьёзе. — Ягрима, а что?
— Да так, ничего.
— Где всё-таки Витий? — Росс.
— А он как обычно, в "Седьмом перекате". Придёшь вечером к лодочнику? — У лодочника собиралась вся молодёжь с окрестных улиц, и Росс когда бывал здесь с Полем, захаживал на тамашние посиделки, где, было дело, целовался с Мемочкой.
— А ты разве не замужем? — Делано удивился Росс.
— Ну, — Мема отвела глазки — сватов ещё не было. Мой фатер слишком высокий выкуп заломил, но всё равно мы с Янеком вместе ходим.
— Какой Янек? Уж не сын ли плотогона Вемана?
— Ну да, а что?
— Так вроде он с Мирой гулял.
— Когда это было. — Махнула Мема рукой и гордо вскинула головку, мол вот какая она, у самой Мирки парня увела.
— Смотри Мемка, Мирка девка хваткая, и глазом моргнуть не успеешь как она у тебя Янека обратно заберёт.
— Ха!
— Я предупредил, а теперь мне пора, извини. — И он скорым шагом направился в "Седьмой перекат".
Войдя в кабак, Росс огляделся, Витий сидел за дальним столиком, не далеко от прилавка. С момента последней их встречи корабел поменялся мало, такой же седой, коренастый, всё так же пропитан табачным дымом, запахом древесной стружки и дёгтя.
— Будь здоров Витий! — Подошёл к нему Росс.
— Ой, бой! Росс Ханди! Сколько лет, сколько зим! Присаживайся дорогой мой. — Он хлопнул мозолистой рукой по табурету.
— Не так уж и много. Это Сандэр, мой друг.
— И ты присаживайся почтенный. Сейчас я вас угощу. Эй, Марта!
— Погоди Витий, не до угощения сейчас.
— Э — э — э. — Хори развернулся к Россу. — Что-то случилось?
— Ты знаешь Тика с канатки?
— Ну.
— У него ещё такой серый дом в два этажа, да?
— Так. — Кивнул Витий. — Только он не из наших, вот отец его плоты гонял, дед вроде тоже, а этот нет, не в корень пошёл. Чем живёт не знаю, поговаривают с законниками связался.
— Чем тебе тервили не угодили?
— Мне ничем. — Поднял руки Витий. — Сам знаешь, законник, законнику рознь, путных людей среди них наперечёт. А зачем тебе этот Тик?
— Ничего вокруг этого дома за последние дни странного не происходило?
— Да вроде нет, а должно?
— Ни левых людей, ни странных визитов?
— Чужих не видел, только, кто же нарочно смотрел-то?
— Ну да. — Росс потёр подбородок.
— Так, что стряслось-то?
— Да так, ничего особенного.
— Ничего так ничего. — Нахмурился Витий.
— Да ты не обижайся, просто не хочется ещё тебя втравливать в это дело. Там знаешь, и так трупов хватает.
— Даже так?
— Даже так. — Вздохнул Росс.
— Ну, если я могу чем-то помочь, то…
— Лучше не надо…
— Погоди. — Остановил Росса Сандэр. — У тебя же есть лодочка, или барка на твоём причале, которую не жалко потерять?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Курников - Холодное лето, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

