Нобору Ямагути - Бал Лун-Близнецов
Однако... сейчас - не тот случай, когда можно ломать себе голову по поводу девиц.
Луиза сказала: "То - награда"...
Я ее всеми силами люблю, поэтому, раз на других девиц остаются чувства, то в отношении Сиесты невозможно совершать странные действия...
Чем больше мучаешься в сомнениях, тем сильнее путаются мысли.
Для начала - забудь о девицах.
Ведь, так или иначе, сейчас то, чем я самозабвенно занимаюсь - формирование отряда Рыцарей.
Ведь я самозабвенно занимаюсь мужским делом".
Сайто выкинул Луизу и Сиесту из головы... и задумался:
"Какие есть в этом мире деяния, которые я способен совершить?
Не знаю.
Даже пытаясь вложить всего себя в тренировочный процесс, я все равно не нахожу ответа.
Ладно, я только начал. Хорошо, если я постепенно пойму", - продемонстрировав свойственный ему оптимизм, Сайто закрыл глаза.
- Учитель, ведь я буду стараться изо всех сил... - тихо пробормотал он.
Усталость от дневных тренировок медленно увлекла мальчика в мир сновидений.
* * *
Ненадолго вздремнув, Луиза внезапно проснулась. Так или иначе, спала она чутко.
Когда она взглянула на Сайто, поскольку у нее были неприятные предчувствия... да ведь Сиеста незаметно стала использовать другую руку моего фамильяра в качестве подушки, не так ли? Несмотря на то, что до недавнего времени служанка спала поодаль! Луиза невольно оскалилась.
- Фу ты! - пробормотала хозяйка и без колебаний положила свою голову мальчику на левую руку. Тогда... голова Сиесты нечаянно сдвинулась, и на этот раз заняла в качестве подушки плечо мальчика.
Луиза стиснула кулаки и таким же образом положила свою голову на левое плечо фамильяра. Голова служанки снова сдвинулась и, в конце концов, достигла груди Сайто.
- ...Полагаю, ты проснулась?
- Хрр-хрр, - Сиеста, по-видимому, нарочно изображала сопение во сне, хотя ее лицо слегка покраснело. Луиза, всем своим видом выражая: "Это - мое место", положила свою голову на грудь фамильяра.
Глаза служанки медленно открылись.
Две девицы, зажимая грудь мальчика с двух сторон, злобно уставились друг на друга.
- Убирайся, - когда Луиза это произнесла, Сиеста парировала:
- Если Сайто скажет, чтобы я так поступила, я только так и сделаю.
- Он спит, поэтому я тебе приказываю. Убирайся.
- Нет.
- Разве ты не уступила в Альбионе? Полагаю, ты подразумевала, что отступаешься.
- Ошибаетесь. Это - потому, что мисс Вальер выглядела очень жалкой.
Луиза некоторое время дрожала как осиновый лист, однако глубоко вздохнула, после чего медленно прижала свои губы к устам спящего Сайто.
- Чтооо?
- Ммм... - и хозяйка эффектно просунула свой язык между его губами. - Мммм, млммм...
Сиеста ошеломленно наблюдала. К слову сказать, сила ее соперницы была ужасающей. Это был скорее не поцелуй, а мощь, которая вонзалась, словно кинжал.
Энергично покрутив языком во рту у Сайто, Луиза затем отвела свои губы и заявила:
- Для меня он - не возлюбленный. Однако, знаешь, он - моя собственность. Поэтому твое вмешательство - несправедливо, - произнесла она голосом, который был исполнен желания убить.
Сиеста некоторое время была поглощена силой своей соперницы, однако... скоро пришла в себя. Отразив прямой взгляд Луизы, она взяла правую руку Сайто.
И, не давая сопернице времени на то, чтобы себя остановить, вложила руку мальчика в декольте своей ночной рубашки. Рука фамильяра оказалась прямо-таки зажатой в ложбинке между грудями, и от этого зрелища Луиза почувствовала удушье.
- Ч-чч-чччт...!
- Ведь я до сих пор не знала. Как привлечь внимание мальчика.
- ...Сплошная ложь!
- Это - правда. Однако ребенок в одной с нами комнате, не в силах смотреть на меня такую... научил меня разнообразным вещам. Разнообразным ведь...?
- С-смотрится вульгарно. И поэтому ты позволяешь ему трогать себя за грудь? Действуешь любыми путями, не так ли? - спросила Луиза, щеки у которой подергивались.
- В отличие от мисс Вальер я не буду просто ждать. Так что, добро пожаловать в реальность.
- И тебе - того же. Можешь делать все возможное. Однако, знаешь, думаю, что все это бесполезно. Этот парнишка - без памяти от меня, - торжествующе произнесла Луиза.
- Ах... наверняка он одурманен этой атмосферой знатности - и только.
- И совсем не так!
- В таком случае ему нравится все, включая содержимое этой атмосферы? - Сиеста стала серьезной.
Луиза умолкла. Ответа на этот вопрос она не знала
И тогда служанка произнесла, заглянув в лицо своей соперницы:
- Ладно, а не поступить ли нам так? Если на днях, на Балу Слейпнира[13] Сайто сумеет найти мисс Вальер... я признаю, что он действительно любит мисс Вальер. В таком случае я действительно смирюсь с неизбежным.
- Разве не занятно? - заявила Луиза, которая почувствовала прилив крови к голове.
- В таком случае не будет обид или ревности? А если, в противоположность, он не сумеет найти...
Ни капельки не осознавая, что на его груди разворачивается такая девичья битва...
Сайто, который в этот момент, вероятно, был самым счастливым и одновременно - самым несчастным мужчиной в Халкегинии, страдал от иронического ночного кошмара, в котором Гиш и Маликорн в разгар тренировки отряда Рыцарей добивались его любви.
* * *
На правой руке мальчика служанка начала сопеть во сне. Луиза злобно уставилась в ее лицо, однако... вздохнула.
Возможно, как и сказала Сиеста, Сайто заворожен моей атмосферой знатности - и только?
Моя уверенность в себе еще больше пошатнулась.
Несмотря на то, что мы так близки... чувства не понять. Это, так или иначе, заставляло Луизу беспокоиться.
И в то же время у нее возник один вопрос.
Насчет Анриетты.
"Как бы много подвигов Сайто ни совершал, по этой причине издавать личный приказ Королевы: "Назначить одного слугу" - это немыслимо.
Это превосходит обычное радушное отношение.
Собственно говоря, что Анриетта умышляет?
Может, она действительно намеревается снова направить нас на опасную миссию?
В следующий раз, когда мы решим попытаться навестить Анриетту..." - и тут Луиза заснула.
Глава 6: Мысли Королевы
Зима скрыла свое обличье на обратной стороне потока времен года, и пришла весна.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нобору Ямагути - Бал Лун-Близнецов, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

