Джордж Локхард - Тени и пыль
Возвращались молча, слишком потрясенные, чтобы разговаривать. Летели вместе, вшестером — Фокси с большим трудом втиснулась на заднее сидение между Дэйлом и Рокки. Черная кошка осталась в лесу, ей хотелось подробнее расспросить Кургана о природе времени. Что же касается спасателей, они получили куда большую дозу информации, чем ожидали, и сейчас им хотелось лишь отдохнуть.
Дирижабль плавно покачивался на ветру. За время беседы солнце село, в стремительно темнеющем небе уже горели тысячи звезд. Гайка чувствовала себя, как в тумане: она совершенно механически управляла машиной, а перед глазами метались призраки минувших (и никогда не существовавших) эпох. Остальным было немногим легче, молчал даже Дэйл. Рокфор сидел с закрытым глазами, на его плече прикорнул Вжик, а Чип и Фокси целиком погрузились в размышления. Далеко внизу угрюмо торчали сучья мертвых деревьев.
Минуты превращались в часы, полет протекал размеренно и спокойно. На горизонте все ярче разгорались огни родного города. Вскоре под дирижаблем потянулось шоссе, стали регулярно проноситься автомобили. Кошмарный ночной лес отступал все дальше и дальше.
Тем не менее, до самого штаба молчание так никто и не нарушил. Гаечка опустила дирижабль на стартовую площадку, отключила двигатель. Воцарилась глухая, липкая тишина.
— Я спать, — тихо сказала Златоволосая мышь. — Фокси, погостишь сегодня у нас? Летунья опомнилась и заставила себя кивнуть. Чип с громадным трудом вернулся в реальность.
— А? Уже прилетели? — он растеряно огляделся. — Ну вот… Дэйл глубоко вздохнул.
— А давайте примем Фокси в спасатели? Чип вздрогнул.
— Сейчас?!
— Да, — оборвал Дэйл. — Именно здесь и сейчас. Фокси, хочешь к нам в команду? Летучая мышь растеряно моргнула.
— Я? — переспросила она, переводя недоверчивый взгляд с одного на другого. Сглотнула. — Ребята, вы… Я…
— По мне, Фокси уже давно одна из нас, — заметила Гаечка. — Но если требуется «официальное» признание, скажу так: Фоксглав спасатель получше меня. Вот.
— Рокки? — спросил Дэйл. Силач улыбнулся в усы.
— Конечно, — он поднял ладонь, где сидел Вжик. — А ты что скажешь, малыш?
Вжик, широко улыбнувшись, вспорхнул Фокси на голову, уселся между ее огромными ушами и ласково погладил летучую мышку по лбу. Рокки подмигнул:
— Думаю, это значит «согласен»… Чип обернулся к Фокси.
— Поздравляю, — сказал он тепло. — Теперь ты спасатель. Летунья растерянно оглядела друзей. В ее глазах стояли слезы.
— Спасибо… — прошептала Фокси. — Спасибо, ребята. Я… У меня слов нет…
— Думаю, это надо отметить большущим пирогом с сыррром! — ухмыляясь, заявил Рокфор. — Вжик, за мной! — он выбрался из дирижабля и скрылся в доме. Дэйл тоже спрыгнул на землю.
— Чип, идем, подготовим для Фокси комнату! Капитан кивнул.
— Гаечка, вы пока посидите в гостиной… — он улыбнулся. — Пошушукайтесь…
— Идите, идите, — весело отозвалась Гайка. — Фокси, за мной! Покажу лабораторию! Знаешь, какая у меня коллекция шарниров?! Второй такой в мире нет! — ухватив растерянную летучую мышь за крыло, изобретательница уволокла ее в дом. Бурундуки остались на площадке одни.
— Вот так, — спокойно сказал Дэйл. — И нечего себя изводить всякими филинами из будущего. Чип бросил на друга уважительный взгляд.
— Умница, — он хлопнул Дэйла по плечу. — Брр, не верю, что я это говорю!
— Говори почаще, авось сам поверишь, — ухмыльнулся бурундучок. — Ну? Пошли готовить комнату новому спасателю?
Не услышав ответа, он повернул голову и уставился на Чипа. Бледный, как смерть, капитан смотрел на что-то, скрытое от Дэйла крылом дирижабля. Чувствуя, как шерстка встает дыбом, бурундук одним прыжком оказался рядом и проследил взгляд друга.
— Но… — он попятился. — Это же…
Чип беззвучно рухнул на землю. Шокированный, потрясенный Дэйл прижался спиной к фюзеляжу и, потеряв силы стоять, сполз по холодному пластику, не в силах отвести глаза от невозможного.
В ангаре мирно стоял дирижабль спасателей. Тот самый, на котором они только что прилетели.
Конец второй части.Часть третья. Тропосфера
А может, не было войны?И людям все это приснилось,Опустошенная Земля,Расстрелы и концлагеря,Хатыни братские могилы…
(А. Розенбаум)Когда незримая, невесомая и, все же, способная обращать металл в газ, нить плазмы скользит в вечной тьме ускорителя, волшебной змеей в объятиях магнитного поля, смертоносная и беспощадная в своем совершенстве — немногие вспомнят, что пред ними частичка всесильного Солнца, отца и верного охранителя жизни. Звездный огонь в ночи редко несет свет, чаще — смерть, но, даже такой, он прекрасен и ярок… Подобно плазменной нити, бесконечно, нереально грациозная, отблеском черной молнии по лесу мчалась кошка. Бег ее больше походил на полет, столь отточенно-стремительным было каждое движение. Неопытный взгляд легко упустил бы черного призрака в кронах деревьев, большинство обитателей леса даже не успевали ее заметить. Простые домашние кошки в сравнении с молниеносной хищницей показались бы неуклюжими увальнями, да и многие куда более опытные существа молча склонили бы головы в знак уважения. Но черная Мгла, мечтавшая достичь физического предела в развитии силы и скорости, никогда не искала известности.
Сейчас она об этом остро жалела. Будь у нее больше друзей — не пришлось бы, тратя все силы, мчаться в город, уповая на помощь старого врага… Не замедляя бега, Мгла попыталась еще раз вызвать в памяти картину, что уже много часов жгла ее раскаленным металлом. Она вспоминала, с каким удивлением наблюдала за отлетом Кургана в прошлое, и как позже обнюхивала опаленный круг на земле. Вспомнила, как спокойно, улыбаясь, возвращалась домой после долгой и чертовски интересной беседы с филином. И что увидела, вернувшись домой — тоже вспомнила.
Даже сейчас, спустя полночи, в глазах кошки полыхнуло яростное пламя. Она никак не ожидала увидеть в уютном логове, расположенном в салоне брошенного автомобиля — себя саму, кормящую ее детей! К счастью, непонятно каким образом Мгле хватило выдержки не броситься в атаку с места, наверно, решила не пугать котят. Пришлось ждать, пока вторая, фальшивая кошка отойдет от логова хоть на десять ярдов…
И когти прошли насквозь! Мгла дико кричала, била и рвала противницу со всем своим немалым умением и бесконечной свирепостью — но та ее просто не видела! Удары пролетали сквозь тело призрачной кошки, а когти лишь беспомощно впивались в землю. Еще никогда бешенство и страх не брали вверх над холодным разумом Мглы, но в этот раз она не выдержала и, позорно шипя, бежала от непонятного, невозможного, непредставимого врага. От себя самой…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джордж Локхард - Тени и пыль, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


